![]() |
Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | |
|
A. You have a meeting with your partner. Ask him about his business. Use the following words:
up to now; up to the present; lately; recently; so far; since; not yet; for a long time; for ten years; since January.
B. You have just come back from a business trip. Tell your colleagues about it:
1. When I came to the office, ___. 2. By that time ___. 3. By two o’clock ___. 4. By Monday ___. 5. Before the meeting ___. 6. When I presented our new product ____. 7. Before he signed the document ___. 8. When I calculated the deal ___. 9. When I had a speech ___. 10. Before I left the office ___.
C. You have a plan of activities for your working day. Explain what you will have done by the definite time:
by 10 o’clock/to send fax and to make calls; by 11 a.m./to meet with client # 1; by noon/to communicate with client # 2; by 1 p.m./to visit client # 3; by 14 o’clock/to have dinner with client # 4; by 3 p.m./to discuss the terms of contracts with the top manager;; by 16 o’clock/to prepare a new contract with corrections; by 5 p.m./ to analyze the working day; by 18 o’clock/ to make up a plan for the next working day; by 7 p.m./to get home and have supper.
Task 17. Translate the sentences into English using Perfect Tenses:
1. Що ви робите? – Читаю умови нового контракту. Скільки сторінок ви вже прочитали? – Я прочитав уже 5 сторінок. 2. Скільки службовців ви найняли в цьому місяці? 3. Скільки нових видів продукції ви запропонували в цьому році? 4. Я не можу підписати цей документ. Я ще не прийняв рішення. 5. Ми щойно отримали факс від наших партнерів з Великобританії. 6. З понеділка розпочалася аудиторська перевірка нашої компанії. 7. Досі ми не отримали відповіді на наш запит. 8. Директор щойно розпочав зустріч. Ви запізнилися. 9. Ви коли-небудь були на презентаціях нашої фірми у Львові? 10. Ми знизили ціни на нашу продукцію з лютого. 11. Коли директор прийшов до офісу, він провів переговори з нашими партнерами. 12. Ми були впевнені, що пройшли співбесіду. 13. Вони підписали контракт до 6 години. 14. Менеджер подякував за те, що ми зробили. 15. Я був упевнений, що бачив цього службовця раніше, але не міг пригадати де. 16. Наша компанія вийшла на міжнародний ринок, коли їй було 5 років. До того ми працювали на внутрішньому ринку. 17. Після того, як я приїхав додому, я згадав, що забув надіслати факс до Києва. 18. До того, як він відкрив свою фірму, він працював на заводі. 19. Після того, як закінчилася презентація, всі гості мали можливість випити горнятко кави. 20. Компанія придбала нові автомобілі після того, як прибутки зросли вдвічі. 21. Менеджери розроблять нову систему контролю до початку наступного року. 22. Він опише основні процеси виробництва до понеділка. 23. Вони закінчать обговорення нового контракту до початку зустрічі. 24. Він вивчить декілька сучасних проблем управління людськими ресурсами до співбесіди. 25. Директор повідомить про різноманітні види навчальних програм до того, як почне відбір кандидатів для участі в них. 26. Я поясню способи управління ризиками до кінця робочого дня. 27. Представники цієї компанії проведуть навчання щодо переваг та недоліків контролю ще до початку випуску нової продукції. 28. Він оцінить роботу фірми до початку виставки товарів. 29. Президент компанії відвідає філіали до Нового року. 30. Вони оголосять про вакансію на посаду бухгалтера до звільнення попереднього працівника.
Task 18. Paraphrase the following sentences referring to the actions in past and future, translate them:
A. 1. Professional services conduct periodic free seminars where clients and potential clients can discuss various problems. 2. The employee can improve his own job methods. 3. A manager is a person who can get things done through others. 4. We can say that good leaders tend to be flexible. 5. They can work in small, cohesive units where people work together, know each other and cooperate. 6. No organisation can operate effectively without both types of organisation: formal and informal. 7. Our company can adapt to new international competition. 8. You can buy this product in our store. 9. The organisations can be divided into divisions, centres and plants. 10. You can imagine that the cost of keeping all these managers and support people is quite high.
B. 1. A book publisher may have a trade book department, a textbooks department and a technical books department. 2. A pharmaceutical company may have one department that focuses on the consumer market, another that calls on hospitals and another that targets doctors. 3. Organisations may use the expert advice of staff assistants in such areas as safety and quality control. 4. Networking may become a business relationship where a small central organisation relies on other companies and suppliers. 5. You may use electronic money to buy these products. 6. The cost of land may be a critical factor in choosing a plant location. 7. The increase in farm productivity may be the basis for economic growth in this country. 8. The government may try to cushion the effects of unemployment by paying people unemployment benefits for a limited period while they seek new jobs. 9. His disposable income (that is, income after taxes) may actually increase. 10. Both the consumer price index and the produce price index may be calculated and published in business periodicals.
Task 19. Paraphrase the following sentences using:
A. The modal verb May according to the model and translate them: I wish you organise the meeting. – You might organise the meeting.
1. I wish you made corrections in the plan. 2. I wish the standards pointed deviations at a critical point. 3. I wish the standards reflected the various positions in an organisation structure. 4. I wish the managers of our company knew exactly where to apply the corrective measures. 5. I wish managers corrected deviations by redrawing their plans or by modifying their goals. 6. I wish controls were specially tailored to plans and positions, to individual managers and to the needs for efficiency and effectiveness. 7. I wish controls were designed to point out exceptions at critical points, to be objective, to be flexible, to fit to organisational culture, to be economical and to lead to corrective action. 8. I wish you used a variety of tools and techniques in controlling. 9. I wish they used the budget as a control device. 10. I wish budgeting were the formulation of plans for a given future period in numerical terms in our business.
B. The modal verb Must according to the model and translate them: I am sure your manager is a highly qualified specialist. – Your manager must be a highly qualified specialist.
1. I am sure you are tired to work by yourself. Create your own team. 2. I am sure your managerial skills are perfect. 3. I am sure our competitors know about our plans. 4. I am sure he is short of time, as usual. 5. I am sure he is talking with vice-president now. 6. Evidently they are preparing a new strategy of the firm. 7. I am sure they are discussing our budget. 8. Evidently she is surfing in the Internet and does not hear the phone ring. 9. I am sure they were in the local market last year. 10. I am sure they organised exhibition two years ago. 11. Evidently they have lost the competition. 12. Why are you so late? Evidently our boss has been waiting for you for half an hour. 13. I am sure they have been discussing his hiring since 10 o’clock. 14. I am sure she has been working in this department for all her life. 15. I am sure he has been working in this company for 5 years.
C. The modal verb Could + Perfect Infinitive according to the model and translate them: You could prepare a new business plan but you did not do it. – You could have prepared a new business plan.
1. They could phone but they didn’t do it. 2. Our company could buy this piece of land, but we didn’t buy it. 3. She could get a good treaty but she didn’t get it. 4. You could send me all the documents by fax, but you didn’t do it. 5. She could succeed in her interview with the top manager, but she failed. 6. They could prepare this report carefully, but they didn’t do it. 7. Our company could win the competition, but it failed. 8. The managers could organise this meeting, but they were late. 9. You could travel by plane, but you lost the passport. 10. I could come in time, but I didn’t catch the bus.
Task 20. Translate the sentences into English using:
A. The modal verb Can:
1. Ми можемо укласти договір сьогодні. 2. Наш секретар може розмовляти німецькою, французькою та англійською мовами. 3. Я не міг співпрацювати з менеджером із фінансового відділу. 4. Чи можете ви подзвонити завтра? Цей працівник чекатиме на вас. 5. Представник цієї фірми може поширити продукцію за короткий час. 6. Ми зможемо зустрітися з вами наступного тижня, в понеділок об 11 00. 7. Вони не змогли провести рекламну акцію минулого місяця. 8. Ти зможеш перевірити фінансовий звіт за минулий місяць? 9. Вона могла запізнитися на зустріч і тому викликала таксі. 10. Не може бути, щоб він не підписав угоди. 11. Невже він не погодився на підвищення? 12. Не може бути, щоб він не знав основних функцій менеджменту. 13. Невже ти не можеш підвищити ефективність праці? 14. Не може бути, щоб президент вже повернувся із відрядження. 15. Невже наші партнери ще не підготували документи? 16. Не може бути, щоб ви продали вже увесь товар. 17. Невже вони працюють на міжнародному ринку? 18. Не може бути, щоб він ще не прийняв рішення. 19. Невже ти звільнив менеджера з виробництва? 20. Не може бути, щоб наша компанія не мала конкурентів.
B. The modal verbs May, Can, Might and Could:
1. Чи можна увійти, пане президент? У мене є кілька пропозицій щодо економії коштів на виробництво. 2. Можна використовувати технічні засоби підчас презентації? 3. Можна використовувати Інтернет та телебачення для розповсюдження нашої продукції? 4. Можна видрукувати цей документ у вашому кабінеті? Наш принтер не працює. 5. Ми можемо розпочати діяльність на внутрішньому ринку з наступного місяця. 6. Ми можемо використовувати різноманітні засоби транспорту для перевезення товару. 7. Наша фірма розповсюджує товари провідних компаній світу, які ви можете побачити в кожному супермаркеті. 8. Цей менеджер може виконувати великий об’єм роботи і дуже швидко. 9. Вони можуть не прийти на переговори. 10. Може, конгрес бізнесменів з усього світу буде проводитись в Лондоні? 11. Можливо, вони вже не випускають автомобілі такої марки. 12. Може, ця компанія відкриє свій філіал у нашому місті і появляться нові робочі місця? 13. Може, вони не знають наших реквізитів? Вишли їх електронною поштою або факсом. 14. Можливо, вони вже закінчили семінар і пішли на обід. 15. Ви могли втратити дуже важливого клієнта нашої фірми. 16. Контролюйте свою поведінку та вживання лексики. Ви можете негативно впливати на покупців. 17. Якби вона не дістала важливу інформацію, вона б втратила роботу. 18. Я не задоволений вашою роботою. Ви могли б працювати краще. 19. Ви могли б йому допомогти, але так і не навчились працювати в команді. 20. Ваш одяг не відповідає діловому стилю. Ви могли б одягатися скромніше.
C. The modal verbs Must, Had to:
1. Службовці повинні приходити на роботу о 8 45. 2. Вони поїхали до Берліна і мусили повернутись вчора. 3. Тобі не можна погоджуватись на цю посаду. 4. Ми повинні відвантажити обладнання до початку наступного місяця. 5. Коли я маю дати відповідь на вашу пропозицію? 6. Нам треба співпрацювати для підвищення ефективності праці. 7. На роботі вам не можна курити. 8. Він сказав, що ми повинні відкрити нові рахунки в банку. 9. Йому доведеться доповідати на науковій студентській конференції, що стосується основних проблем контролю та управління. 10. Його інтереси, напевно, збігаються з інтересами нашої компанії. 11. Очевидно, він підписав угоду минулого четверга. 12. Він, без сумніву, готується зараз до розмови з директором. 13. Вона, мабуть, захворіла, вона ніколи не запізнюється на роботу. 14. Він, напевно, знає про нові тенденції розвитку бізнесу. 15. Вони, напевно, все ще дискутують про види контролю та управління. 16. Він тут уже, мабуть, півроку, а все ще не вивчив української мови. 17. Ви, напевно, голодні. Може, підемо пообідаємо та обговоримо решту проблем? 18. Вони, напевно, розпочали співпрацю з США, Канадою та Великобританією. 19. Ви повинні звертати особливу увагу на творчість та інноваційні ідеї. 20. Ми повинні прислухатися до вимог, потреб та побажань споживачів.
Дата публикования: 2015-01-13; Прочитано: 449 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!