Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
Садизм. Наши медики садизм по какой-то причине не считают болезнью. Видимо, в среде врачей это считается нормой. Как бы там ни было, но факт остается фактом, в медицинской энциклопедии такая болезнь не упоминается. Считается, что название это происходит от имени писателя, который впервые мастерски описал состояние больного. Разумеется, это заблуждение. Просто Саду это легко далось, поскольку он описывал свои собственные чувства, которые он испытывал благодаря своей фамилии. Никто бы лучше него это не сделал. Звуковой комплекс САД, которым именуется анализируемая патология, восходит к арабскому наименованию льва: أسد 'аса д. В системном языке мозга понятие льва неразрывно связано с отношением хищник - жертва. Особенно хорошо это отражается в синониме этого слова عفروس ъфру:с "лев", который созвучен с глаголом فرس фарраса "терзать жертву "о диком звере", производные породы: افترس 'ифтарас "насиловать", استفرس 'истафрас "звереть", "свирепеть". Связь имени с понятием льва еще ни о чем не говорит. Многие люди носят имя Лев, однако почти никто из них садизмом не страдает. Все дело в пролазе. САД созвучен с арабским سعادة саъа:да "счастье". Если у человека понятие льва сблизится, с одной стороны, с образом кровожадного хищника, терзающего свою жертву, а с другой, - с понятием счастья, то может случиться патологическое состояние, выраженное необъяснимом влечении испытать счастье от созерцания мук своей жертвы. Садистами часто становятся государи по естественному созвучию между наименованием их функции, связанной этимологически с арабским названием льва, и между арабским названием счастья, а также в силу вседозволенности и провоцирующей привилегией не отвечать за содеянное.
Мышебоязнь. Есть очень странная болезнь, распространена она исключительно среди женщин, называется мышебоязнью. Причем она не связана со страхом вообще, некоторые женщины ничего на свете не боятся, ни злых собак, ни ядовитых змей, ни серых волков, ни разбойников с большой дороги, только мышей. Такова моя жена, например. Исключительно мужественная женщина. А вот мышей боится, причем, панически. Я, разумеется, не мог не заинтересоваться проблемой, интуитивно чувствуя, что причина тому - скрытое словесное кодирование. Стоило мне только поставить вопрос так, как решение пришло незамедлительно. Русское слово мышь, в других европейских языках maus, созвучно с корнем МС, давшем в русском мясо, в латышском - mieso "плоть", в греческом - масса, в древнеегипетском МС "плоть, плод, родить". Арабское название мыши - فأرة фа'ра, мн. число فئران фи'ран. Того же корня - пираты или чрезвычайно хищная рыба пиранья. Родственный ему арабский корень - ФРС "растерзать" о хищном звере, عفروس ъафрус "лев". Женская интуиция чувствует несовместимость понятий плода и этих страшных понятий, вызываемых в подсознании этим маленьким, довольно безобидным зверьком. В русском языке его название идет от слова мех. В арабском так же. Однако механизм кодирования не обязательно работает на этимологически правильных семантических линиях. Для него важно созвучие, независимо от того, случайное оно или генетическое. От совмещения понятий, связанных по созвучию, с одной стороны, через русский, - с плодом, а с другой, через арабский, - со страшными хищниками, у некоторых женщин рождается безотчётный ужас. Так что мышебоязнь имеет чисто информационные, знаковые причины.
Хотя мышебоязнь и садизм болезни совсем разные, их корни связаны с одним и тем понятием, завязанным на хищника, выраженным арабским корнем ФРС, садизм - опосредованно, через льва, мышебоязнь - прямо.
Проказа. Проказа еще называется лепрой. Как мы выяснили выше, якобы греческий термин - заморочен. Его русский эквивалент не совсем ясен. Впереди, как кажется, не очень ясная приставка про. В этом случае корень - каз. Что он значит? Тот ли этот корень, что и в наказание?
Обратимся к арабскому языку. Эта болезнь помимо названия "львиной", имеет и другое: جزام гуза:м. Конфигурация огласовок передает стандартную формулу болезней, как ذكام з ука:м "насморк" или صداع с#уда:ъ "головная боль". Что же касается согласного корня, то словарь не дает пищи для размышлений. Значение "страдать проказой", очевидно, отыменное. Далее неясно. В таком случае следует прибегнуть к анализу корнеобразования. Конечный мим в корне иногда является словообразовательным аффиксом, соответствующим в греческом - ма, в латыни - ум, в арабском - начальному М, в русском - творительному падежу ом. (с помощью этого аффикса в арабском образуются также имена орудий и инструмента). В таком случае корневыми являются только ГЗ. Это уже неплохо. Кажется, мы идем в правильном направлении. Ведь в русском корень звучит похоже (КЗ).
В арабском языке есть глагол جازى га:за: "наказывать". На его основе образуется формула проклятия: (السبب كان اللي) يجازي الله алла йигази (илли кан ис-сабаб) буквально: "да покарает аллах (того, кто был причиной)". Это весьма любопытно, тем более, что проклятие по-арабски لعنة лаъна. Буква Ъ айн (ع)в других языках отражается либо как Е, либо как О. В любом случае, созвучно с европейским названием льва: ЛЕОН.
Итак, похоже, все прояснилось. Проказа является следствием проклятия (порчи). Проклятие, внедряясь в смысловое поле больного копирует в нем (по созвучию) изображение льва. Вырисовывается несколько логических возможностей.
1. Больного некто проклял. Рыхлое смысловое поле не смогло отразить сигнала и тот внедрился в него с соответствующими последствиями.
2. Больной проклял кого-то. Сильное, упругое смысловое поле отразило сигнал и тот вернулся к источнику.
3. Кто-то из родственников больного проклял кого-то. Отраженный сигнал вернулся к источнику, но благодаря сильному смысловому полю, не смог проникнуть в него и отразился на ближайшего родственника.
4. В результате длительного контакта с больным проказой, произошел пролаз сигнала-носителя вредоносной информации из одного смыслового поля в другой. Можно предполагать, что в последнем случае решающее действие имели какие-то особенности смыслового поля больного.
Седина, как и садизм, болезнью не считается, тем не менее она связана с понятием льва. Всем известно, что седина связана со старостью. Чем больше лет человеку, тем более вероятно, что он седой. В древне-русском языке это слово обозначало прежде старого человека, а потом уже седого. Седина, с одной стороны, обязана тесной семантической связью между львом и царем, господином, вообще. Сравни сударь, государь, где - го по-арабски ه "его", буквально его сударство, и أسود 'усу:д "львы". С другой стороны, она поддерживается еще большей семантической связью между старостью и господством. Понятия старик и господин зачастую в некоторых языках выражаются одним словом или родственными словами. В русском старик и староста, старейшина. В арабском شيخ шейх - "старик", старейшина", "шейх". Сравни также пан и арабское فان фа:н "дряхлый", латинского происхождения консул и в обратном прочтении الأسنخ ал-'аснах "беззубый". Сенатор и арабское أسن 'асанна "стареть", буквально "терять зубы". Первоначально во всех этих словах отражалась лишь естественная в старости дисфункция - дряхлость, беззубость, недвижимость (сидеть сиднем). Однако в старости появлялась мудрость, которая позволяла здраво судить и даже править. Власть доверяли старым и мудрым людям. Отсюда и связь между стариком и господином. Итак выстраивается цепочка лев-господин-седой-старый. Т.е. 'усуд (львы), го суд ари(суд ари) - сед ые. Первоисточник - русское слово сидеть в значении "править". Мне показалось, что Ельцин сразу весь поседел как только стал президентом. Седеют, понятно, и со старостью. Так что трудно бывает иногда понять истинную причину седины. Но седеют также и от страха. А вот это несколько загадочно. Причина раскрывается, как только мы откроем арабский словарь. Оказывается, глагол أسد 'асида означает "встретить льва и перепугаться". Что ж, в таком случае мы можем сказать потерпевшему "Легко отделался, старик".
Дата публикования: 2014-12-28; Прочитано: 251 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!