Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Una sera a teatro



Roberta -Mamma,che ne dici, di andare a teatro stasera?

Sig.ra Fabbri -Buona idea. Sarà anche il caso di invitare Alessandro.Vediamo ora di scegliere fra il Teatro lirico e quello di prosa.

Alessandro - Io, francamente, non ne conosco molte, di opere liriche, ma sono appassionato della musica di Giacomo Puccini.

Roberta -Purtroppo oggi i teatri lirici sono chiusi.

Alessandro -Saprò anche apprezzare una buona drammaturgia. Ultimamente a Mosca sono venute alcune compagnie di prosa italiane, ed io ne ho viste due o tre. Mi piacciono soprattutto le commedie di Eduardo De Filippo.

Roberta - Eccone una che si dà al Teatro Stabile di Eduardo; si chiama “Napoli milionaria”.

Sig.ra Fabbr i - Quando comincia lo spettacolo?

Roberta - Alle venti e trenta. Ma prima devo telefonare per vedere se ci sono biglietti...

Sig.ra Fabbri -?

Roberta - Siamo veramente fortunati; la cassiera mi ha trovato tre posti in platea, quinta fila, e li ho subito prenotati!

........................................................

Alessandro -Che bel teatro! L’atrio è tutto affollato. Questa è una serata che non dimenticherò facilmente!

Sig.ra Fabbri -La stessa impressione ti farà il Teatro alla Scala. La settimana prossima andrai a Milano, vero? Dovrai assolutamente vedere la prima della “Turandot” di Puccini che ti piacerà senz’altro. Il direttore d’orchestra, i cantanti, il corpo di ballo, il coro hanno raggiunto la perfezione. Chiederò ad un mio amico milanese di prenotarti un buon posto in palco.

Alessandro -Sarà un’esperienza molto interessante. Ma ecco Roberta che viene, senza biglietti però...

Roberta -Hanno rinviato lo spettacolo: la prima donna non potrà resitare stasera a causa di un’improvvisa malattia.

Sig.ra Fabbri -Che facciamo adesso? Andiamo forse al cinema? Qui vicino in un cinema di prima visione si dà un bel film a soggetto di Antonioni.

Alessandro -Di suoi film, ne ho visti pochi, e poi ho un debole particolare per questo regista. Faremo in tempo per l’ultimo spettacolo?

Roberta -Niente paura: al limite prenderemo un taxi!

Примечания

16. Глаголы andare и venire выражают близкие значения:

Andare – идти (от собеседника)

Venire – приходить (к собеседнику или вместе с ним)

Che ne dici di andare a teatro stasera? - Как ты насчет того, чтобы пойти вечером в театр?

A Mosca sono venute alcune compagnie italiane di prosa. - В Москву приехало несоклько драматических трупп из Италии.

Не всегда, однако, русское «Идти» передается в итальянском с помощью andare:

Вот и Роберта идет, правда, без билетов. - Ecco Roberta che viene, senza biglietti però…

Вы идете с нами? - Venite con noi?

13. Chiamarsi:

Io: Mi chiamo Sandra. – Меня зовут Сандра.

Tu: Come ti chiami, ragazzo? - Как тебя зовут, мальчик?

Lui: Come si chiama di nome, di cognome Lei? - Как Ваше имя, фамилия?

Esso: Comechiamava quell film italiano? - Как назывался тот итальянский фильм?

Essi: Come si chiamano I tuoi amici milanesi? - Как зовут твоих миланских друзей?

18. Косвенный вопрос может вводиться союзом «se» - «ли», если в первоначальном вопросе не было собственно вопросительного слова (вопрос к сказуемому):

Roberta (per telefono): “ Ci sono biglietti alla cassa? - «В кассе есть билеты?»

Roberta telefona per vedere se ci sono biglietti alla cassa. - Роберта звонит узнать, есть ли в кассе билеты.

Поупражняемся!

8. Найдите в тексте итальянские соответствия следующим сочетаниям и предложениям:

а) неплохая идея, оперный/драматический театр, страстно интересоваться музыкой Пуччини, сегодня театры закрыты, суметь оценить ч-л., итальянские драматические труппы, три места в пятом ряду партера, легко забывать, последнее время, к сожалению, непременно, забронировать место в ложе, отложить спектакль, по причине неожиданной болезни, успеть на последний сеанс, в крайнем случае взять такси.

б) Как насчет того, чтобы вечером пойти в театр? Кстати, подходящий случай пригласить Алессандро. Я, откровенно говоря, знаю немного опер. Особенно мне нравятся пьеся Де Филиппо. В театре Эдуардо сегодня дают одну из его пьес под названием «Неаполь – город миллионеров». То же впечатление на тебя произведет театр Ла Скала. Оркестр и хор достигли совершенства. Примадонна не сможет играть. Сегодня идет фильм Антониони. Его фильмов я видел немного. Я питаю особую слабость к этому режиссеру. Ничего страшного.

2.Найдите в тексте антонимы (слова с противоположным значением) следующих слов и сочетаний:

per fortuna -,la tragedia -,ricordare -,essere aperto-, venire da Milano -, il teatro lirico-, lo spettacolo comincia -.

8. Составьте короткие рассказы – ситуации:

а) essere appasionato della dramaturgia di Čechov – scegliere il teatro dove si dà...: ”Le tre sorelle”, “Zio Vanja”, “Il gabbiano” (“Чайка”) – prendere due biglietti - non poter vedere lo spettacolo – la malattia – improvviso – la moglie.

b) avere un debole particolare per i film di... – telefonare ad un amico – invitarlo al cinema – aspettarlo per molto tempo – avere molta pazienza – prendere un taxi – apprezzare il film da solo.

Ed eccolo nuovo proverbio:

Ogni giorno ne passa uno. - день да ночь – сутки прочь.

Ciao!

Лекция 23





Дата публикования: 2014-12-25; Прочитано: 269 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.005 с)...