Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Загадка судьбы 12 страница



– Я купил бутылку скотча. И уже выпил.

– Вот как?

– Пожалуйста, не сердись.

– Уилл, я люблю тебя.

– Но от меня одни неприятности.

– Не говори так.

– Я хочу быть с тобой и Филиппом в 2027 году.

– Обязательно, дорогой, будешь.

Если бы в автобусе, следующем по маршруту Лос‑Анджелес‑Лас‑Вегас, не вышел из строя генератор переменного тока, все могло бы закончиться иначе. Но так было предопределено свыше. Один фактор повлиял на другой, а этот, в свою очередь, на следующий – и так далее по цепочке. По расписанию автобус должен был покинуть Лос‑Анджелес в десять тридцать вечера, а выехал с автовокзала лишь через четыре часа.

В распоряжении Уилла оказалась почти вся задняя часть салона. Большинство пассажиров с билетами на данный рейс поменяли их на утренний. Остались наиболее стойкие, которые дождались окончания ремонта, а затем, усевшись в кресла, заснули и проспали шесть часов пути по ночной пустыне. Уиллу мешала спать боль. Чтобы ее притупить, он прикладывался к бутылке, затем на короткое время отключался. Периодически приходилось посещать туалет и менять марлевую салфетку. Но кровь по‑прежнему текла, и с каждым часом Уилл становился слабее.

В последний раз Уилл проснулся ранним утром с тупой головной болью и сухостью во рту. За окном проплывала коричневая, поросшая низким кустарником равнина. Заражение, видимо, уже началось. Его знобило, и, чтобы согреться, он плотно запахнул пиджак. Хоть бы кондиционер сломался, за окном ведь пустыня.

Последний час поездки стал для него сплошным мучением. Жутко болела нога, непрерывно тошнило, а от лихорадки зубы стучали настолько громко, что он с трудом сдерживался. Но дело будет завершено. Обязательно. Нельзя поддаваться слабости, иначе Фрэзер победит. Уилл подумал о Нэнси и сыне. Представил, как мальчик сосет грудь, а жена сонно смотрит в окно. На душе стало спокойнее. Затем Уилл увидел себя за рулем огромного фургона Спенса.

– Вот это машина! – выпалил он, и сидящий впереди парень оглянулся.

Вскоре в тонированных зеленых окнах автобуса появился Лас‑Вегас, вздымающийся над равниной подобно призрачному Изумрудному городу. Уилл поднялся, чтобы сменить повязку. Уборщик туалетной кабинки, наверное, решит, что здесь ночью возникла перестрелка.

Автобус подъехал к автовокзалу «Грейхаунд» рядом с казино «Золотой самородок». Уилл выходил последним, с трудом двигаясь по проходу.

– Вы в порядке, приятель? – спросил водитель.

– В полном, – пробормотал Уилл. – Я очень доволен поездкой. Спасибо.

На горячем солнце стало полегче. Он дохромал до такси и медленно опустился на заднее сиденье.

– Хендерсон,[24]Санта‑Крус‑стрит.

– Славное местечко, – произнес водитель, взглянув на него.

– Да. Если доставите меня быстро, получите сверху пятьдесят.

– А может, сразу в больницу?

– Нет. Я чувствую себя лучше, чем выгляжу. Только выключите, пожалуйста, кондиционер.

Все свои прежние визиты в Лас‑Вегас Уилл заканчивал мысленным обещанием, что это в последний раз. Год назад он прилетал сюда допросить генерального директора страховой компании «Достойная жизнь» по делу «убийцы Судного дня». Оказалось, что Нельсон Элдер действительно был замешан в деле, но втемную. Совсем не так, как Уилл предполагал. А потом он навестил старого приятеля, бывшего однокурсника Марка Шеклтона. С этого посещения все и началось. Уилл никогда не был поклонником Лас‑Вегаса, а с тех пор вообще его возненавидел. Сейчас он поклялся, что этот раз действительно станет последним.

Был час пик, но основная масса автомобилей двигалась навстречу, в город, и потому они добрались до Хендерсона быстро. На горизонте виднелись шоколадные горы хребта Маккалоу. Такси миновало эксклюзивный загородный клуб, о котором рассказывал Спенс. Уилл сжимал кулаки, изо всех сил стараясь не потерять сознание. Водитель тревожно посматривал на него в зеркало заднего обзора.

Они подъехали к воротам усадьбы, за которыми располагался утопающий в зелени большой дом, построенный в средиземноморском стиле. Уилл опустил стекло, назвался и попросил охранника сообщить о своем приезде Генри Спенсу. Через несколько секунд ворота открылись.

Вылезая, Уилл увидел радостное лицо Кеньона. За ним, в дверном проходе, ему махал рукой Спенс на своей коляске. Кеньон бросился помогать ему идти.

– Боже мой! Что с вами?

– «Наблюдатели», – проговорил Уилл сквозь стиснутые зубы. – Меня выследили. Через Дейна. Его, наверное, схватили.

– От вас не было никаких известий. Мы места себе не находили. – Кеньон открыл дверь пошире. – Входите, пожалуйста.

Приблизился Спенс на коляске.

– Элф, посади его на диван в общей комнате. Уилл, следом за вами никто не ехал?

– Не думаю.

Таких домов Уилл никогда не видел. Настоящий дворец, роскошный, с площадью помещений восемьсот пятьдесят квадратных метров, построенный для жены Спенса, светской женщины.

Прерывисто дыша, бледный, весь в поту, он с помощью Кеньона проковылял в комнату, выходящую окнами на задний двор с бассейном. В комнате был камин, стол с компьютером и большой секционный книжный шкаф.

Кеньон осторожно уложил Уилла на диван. Брючина насквозь промокла липкой кровью, в воздухе чувствовался неприятный запах.

– Вам нужен врач.

– Да, – согласился Уилл. – Но ехать в больницу – значит, попасть в лапы Фрэзера.

– Генри, где у тебя ножницы? – крикнул Кеньон.

Спенс подъехал, шипя кислородными трубками.

– В столе.

Во время скитаний в никарагуанских джунглях Элф Кеньон научился обрабатывать огнестрельные раны. Он вырезал из брюк Уилла большой квадратный лоскут, обнажив окровавленную повязку, от которой пахло гнилыми фруктами. Бедро сильно распухло.

– Вы сами себя перевязали?

Уилл кивнул.

– Без обезболивающего?

– Да.

– Началось заражение. – Кеньон покачал головой.

– У меня в медицинском шкафу есть аптечка, – произнес Спенс. – Что тебе нужно?

– Несколько таблеток обезболивающего, кодеин, викодин и антибиотики, какие найдутся. Хорошо бы еще комплект первой помощи.

– Лежит в ящичке в моем «мерседесе». Немцы – предусмотрительный народ.

– Я все же нашел флэшку. – Уилл попытался приподняться. – Она в моей сумке.

Спенс закрыл глаза.

– Вот это подарок.

– Давайте вначале разберемся с вами, – проговорил Кеньон.

Он сделал Уиллу инъекцию с обезболивающим препаратом перкоцетом и антибиотиком ципро, заменил в ране старую салфетку на свежую. Уилл стонал и скрипел зубами, а когда все закончилось, попросил скотча.

Кеньон возражал против выпивки, но Уилл уговорил налить ему бокал.

– С завтрашнего дня брошу пить, – пробормотал он.

Кеньон сел рядом, а Спенс подъехал на коляске вплотную. Уилл только сейчас заметил, что Спенс одет празднично и выглядит хорошо. Волосы и борода аккуратно причесаны. Красивая рубашка, в тон галстук.

– Какой вы сегодня нарядный.

Спенс улыбнулся.

– Поскольку дней рождения у меня уже больше не предвидится, мы с Элфом решили отметить день моей смерти. Он постарался, напек блинов, и мы составили программу на день. Хотя гарантировать участие во всех мероприятиях я, конечно, не могу. На ленч пицца и пиво. Потом мы хотим посмотреть в кинозале «Гражданина Кейна». На ужин стейки на гриле. В завершение праздника я собираюсь отключить кислород и выкурить сигару.

– Вот таким способом он намерен покинуть наш мир, – печально вздохнул Кеньон.

– Подайте, пожалуйста, мою сумку, – попросил Уилл.

Он вытащил ноутбук и, пока компьютер загружался, рассказал, как ему удалось вернуть флэшку.

– Давайте прежде закончим дела, а фильм подождет.

– Да мне вообще не обязательно его смотреть, – признался Спенс. – Тем более что розовый бутон я помню очень хорошо.[25]

Уилл открыл базу данных Шеклтона, ввел пароль и вопросительно посмотрел на Спенса. Тот облизал сухие губы. Он очень боялся этой информации.

– Так… ну, давайте начнем с моего старшего сына. Уильям Айвери Спенс. Балтимор, Мэриленд.

Уилл ввел данные и поднял голову.

– Он ВД.

Спенс перевел дух и кашлянул.

– Другой сын, Томас Дуглас Спенс, Нью‑Йорк.

– ВД.

– Моя дочь, Сьюзен Спенс Пирсон, Уилмингтон, Делавэр.

– ВД.

– Ладно. – Голос у Спенса стал спокойнее. – Давайте перейдем к внукам. Их у меня много.

Все внуки были ВД.

Дальше невестки и зятья, младший брат, двоюродные братья и сестры. Только у одного был ДС через семь лет. Остальные оказались ВД. Спенс расслабился.

– Элф, я хочу узнать и о тебе.

– А я нет, – возразил Кеньон.

– Тогда, пожалуйста, оставь нас на минуту. Не хочешь знать, и не надо, но уважай волю умирающего.

– Боже, Генри, последние две недели я только этим и занимаюсь.

– Тебе недолго осталось нести этот груз. А теперь убирайся отсюда.

Друзья обменялись понимающими взглядами и улыбнулись.

Через пару минут Кеньон вернулся с подносом с тремя кружками кофе. Посмотрел на Уилла, Спенса и усмехнулся.

– Я ничего не спрашиваю, а вы не говорите. Не желаю, чтобы вы вмешивались в мои давние добрые отношения с Богом. Пусть он меня удивит. Естественным образом.

– Поступай как тебе удобнее, Элф, – произнес Спенс. – А я с удовольствием выпью кофе. Уилл сегодня сделал мне чудесный подарок. Теперь я могу умереть спокойно.

Уколы подействовали, и Уилла потянуло в сон.

– Мне нужно выйти в Интернет, – пробормотал он.

– У меня есть личная беспроводная сеть, – сказал Спенс. – Она называется «Генринет».

Уилл вызвал сеть и посмотрел на экран.

– Тут требуется пароль.

– Угадайте. – Спенс подмигнул.

– Не могу. – Уиллу сейчас было не до игры.

– Спорим, что можете?

Уилл не успел ответить. Раздался сильный удар. Затрещали раздвижные двери, посыпалось разбитое стекло, и в комнату вместе с потоком горячего воздуха ворвались двое мужчин. Затем третий. У двоих крепких молодых ребят были автоматы, а Фрэзер держал «глок». Такой же был за поясом Уилла, но у него не было сил его выхватить. Это сделал один из «наблюдателей». Он швырнул пистолет в сломанное окно, и «глок» шлепнулся в бассейн.

– Компьютер! – рявкнул Фрэзер.

«Наблюдатель» вырвал из слабых рук Уилла ноутбук.

– Где флэшка?

Уилл достал ее из кармана брюк и бросил на пол. Упрямиться нет смысла. Игра проиграна.

– Чего же ты, Фрэзер, врываешься без стука? – усмехнулся Спенс.

– В следующий раз обязательно постучу. А ты, я вижу, Генри, за последнее время сильно сдал.

– Да, хвори одолели.

– Неудивительно. Ты всегда много курил. Помнишь, как я тебя прихватывал, когда ты занимался этим в лаборатории?

– Помню.

– Похоже, по‑прежнему нарушаешь устав.

– Разве пенсионеру запрещено посещать клуб? Вероятно, и ты когда‑нибудь захочешь стать его членом. Приходи. У нас членские взносы не платят.

Фрэзер устало вздохнул и сел в кресло напротив Спенса.

– Перестань дурачиться, Генри. Лучше отдай книгу и все материалы из Кантуэлл‑Холла. Добром прошу, отдай.

– Уходи отсюда! – крикнул Кеньон. – Чего ты привязался к старикам? У нас тут человек лежит раненый. Ему нужна медицинская помощь.

– Что, Кеньон, продолжаешь крутиться возле Генри? – Фрэзер махнул пистолетом в сторону Уилла. – Он убил троих «наблюдателей». И я должен за это отвезти его к доктору? Значит, меня ударили по одной щеке, а я подставлю другую?

– Это делали люди, перед которыми ты – жалкий пигмей.

Фрэзер рассмеялся.

– Пигмей ты, Элф. Ничтожный слабак. Генри по крайней мере никогда не был трусом. – Он снова повернулся к Спенсу: – Отдай книгу и расскажи, что этот тип откопал для тебя в Англии. Я все равно узнаю.

– Не отдавай ему ничего, Генри! – крикнул Кеньон.

Фрэзер поднял брови, и один из «наблюдателей» ударил Кеньона по лицу тыльной стороной кисти. Тот упал на пол.

– Оставь его! – крикнул Уилл.

– Так чего ты лежишь? – Фрэзер презрительно усмехнулся. – Давай, защити товарища. Брызни на меня кровью.

– Сволочь.

Махнув рукой, Фрэзер снова заговорил со Спенсом:

– Неужели ты сомневаешься в наших возможностях, Генри? Мы столько лет хранили тайну библиотеки и теперь достанем все, что нам нужно, любыми средствами. Из‑под земли, но достанем. Неужели ты до сих пор не понял, какая за нами стоит сила?

– Ты ничего от меня не получишь, – произнес с вызовом Спенс.

Фрэзер покачал головой и, повернув пистолет в сторону лежащего на полу Кеньона, выстрелил ему в колено. Несчастный вскрикнул, в воздух взметнулись кровяные брызги. Уилл попытался подняться, но ближайший к нему «наблюдатель» толкнул его в грудь. Уилл схватил его за руку, но, получив резкий удар по бедру, в то место, где рана, застонал от боли.

– Элф! – закричал Спенс.

– Наложи ему жгут, – приказал Фрэзер другому «наблюдателю». – А то зальет тут все своей поганой кровью.

Парень стащил с шеи Спенса галстук и туго перевязал им ногу Кеньона над коленом.

– А теперь слушай меня, Генри, – сказал Фрэзер. – Если ты не отдашь мне книгу и документы, я прикажу снять с него жгут, и он отбросит копыта через минуту. Решай.

Багровый от ярости, Спенс хватал ртом воздух:

– Подонок! Ублюдок!

Неожиданно он включил двигатель своей коляски на полный ход и пустил ее на Фрэзера. К сожалению, это был не асфальтовый каток, а всего лишь трехколесная инвалидная коляска с максимальной скоростью шесть миль в час. Чтобы избежать столкновения, Фрэзеру, наверное, было бы достаточно просто посторониться. Но он устал и плохо соображал. Поэтому дважды выстрелил Спенсу в лицо. Одна пуля попала в рот, другая – в левый глаз.

Коляска по инерции ударила Фрэзеру по колену. Тело Спенса тяжело вывалилось на ковер. Морщась от боли, Фрэзер выругался и в ярости еще два раза выстрелил в труп.

Кеньон громко стонал. Уилл кусал губы от бессилия и оглядывался в поисках какого‑нибудь тяжелого предмета. Фрэзер встал над ним и приставил пистолет к голове.

– Элф, скажи мне, где Генри держал материалы, или я застрелю Пайпера.

– Сегодня я не умру, – прохрипел Уилл.

– Не буду спорить. Но я с удовольствием сделаю тебя евнухом. – Он нацелил пистолет ему в промежность.

– Элф, не говорите ему ничего! – крикнул Уилл.

– Не будь глупцом! – бросил Фрэзер.

Неожиданно Уилл увидел нечто такое, что заставило его улыбнуться. Фрэзер удивленно вскинул брови.

– Сегодня я не умру, – повторил Уилл.

– Слышал.

– А вот ты умрешь.

Фрэзер хотел усмехнуться, но помешала пуля, взорвавшая его голову красновато‑серой пеной.

Когда тело шефа службы безопасности «зоны‑51» рухнуло на пол, Нэнси уже сделала второй выстрел в «наблюдателя», ближайшего к Кеньону. Правда, чуть‑чуть промахнулась. Она стреляла из разбитых раздвижных дверей. Справа и слева от нее вели огонь Джон Мюллер и Сью Санчес.

Уилл перекатился с дивана на пол и обхватил руками колени стоящего рядом «наблюдателя». Пытаясь освободиться, тот выпустил из автомата очередь, которая прошила живот Мюллеру. Он попятился, но, прежде чем опрокинуться в бассейн, успел выпустить полдюжины пуль. «Наблюдатель» упал назад с простреленной грудью, придавив собой Уилла.

Другой «наблюдатель» хотел помочь товарищу и, увидев лежащего Уилла, направил на него автомат. Сью и Нэнси выстрелили одновременно, и «наблюдатель» рухнул на кофейный столик.

Стрельба закончилась. Сью Санчес начала обходить комнату, отбрасывая ногой оружие и проверяя «наблюдателей», жив ли кто из них. Нэнси подбежала к Уиллу:

– Уилл!

– Боже, Нэнси. Как ты смогла…

Ее окликнула Санчес. Они побежали к бассейну, где вода уже окрасилась красным, и с трудом вытащили мертвого Мюллера.

Санчес выхватила мобильный телефон и набрала девять‑один‑один. Крикнула, что она из ФБР, и потребовала срочно прислать «скорую помощь».

Рация лежащего рядом мертвого «наблюдателя» пискнула, и негромкий голос спросил об обстановке. Уилл дотянулся до гарнитуры:

– Слушаю.

– Кто говорит?

– Сейчас узнаешь. А пока докладываю обстановку. Фрэзер – труп. Остальные выглядят не лучше.

– Кто говорит?

– Как у вас погода в «зоне‑51»? – спросил Уилл.

Динамик рации затих. Уилл усмехнулся:

– А теперь слушай внимательно. Говорит Уилл Пайпер. Передай министру военно‑морского флота, а тот пусть передаст министру обороны, а тот нашему долбаному президенту, что все кончено. Понял? Передай немедленно.

Он выключил рацию. К нему опять подбежала Нэнси. Они обнялись.

– Я не могу поверить, что ты здесь.

– Я позвонила Сью. Рассказала, что ты в опасности и никого из посторонних привлекать нельзя.

Санчес склонилась над Элфом Кеньоном. С помощью Нэнси к раненому приковылял Уилл. Сжал его руку.

– Вы не умрете, Элф. Это случится не скоро.

Кеньон кивнул, морщась от боли. Уилл повернулся к Сью, обнял за плечи и произнес только одно слово:

– Спасибо.

Ее подбородок дрогнул.

– Мне удалось поднять по тревоге самолет в Тетерборо. Мы взяли Нэнси в Нью‑Хэмпшире, а потом летели всю ночь. – Она едва сдерживала слезы. – Мюллер погиб.

– Мне очень жаль, – пробормотал Уилл. – Очень. Поверь, я говорю это искренне.

Его вдруг осенило, что если бы автобус выехал из Лос‑Анджелеса по расписанию, то спастись бы не удалось. Так было предопределено.

Нэнси остановилась над телом Фрэзера.

– Это он убил моих родителей?

– Да.

– Они отомщены.

– С кем Филипп? – спросил Уилл.

– С Лорой и Грегом. Я им сейчас позвоню.

Она подвела его к дивану.

– Нам нельзя тут оставаться, – сказал он. – Скоро сюда прибудут «наблюдатели». Надо уходить. Но прежде… – Он обратился к Кеньону: – Элф, куда Генри положил бумаги Кантуэлла?

– В нижний ящик шкафа. Вон там.

Нэнси побежала к шкафу. Пергаменты лежали в простой папке поверх книги. Послание Феликса, письма Кальвина и Нострадамуса и лист с надписью: «9 февраля, 2027. Finis Dierum».

– Посмотри, у этого принтера есть сканер? – Уилл показал на стол с компьютером.

Сканер был. Нэнси быстро обработала послание из Вектиса, остальные документы и записала на флэшку, которую достала из кармана Фрэзера. Затем Уилл раскрыл свой ноутбук, подключил флэшку и вызвал «Генринет». Вдалеке послышался вой сирен.

Система запросила пароль.

– Элф, какой пароль у сети Генри?

Санчес тронула Кеньона за плечо и повернулась к Уиллу.

– Он потерял сознание.

Уилл на секунду задумался и ввел: «2027». Получилось.

Вой сирен приближался, Уилл напечатал короткое сообщение, прикрепил файлы и нажал кнопку «Отправить».

«Да, Грег, старина, – подумал он. – Скоро твоя жизнь изменится. Да и у всех она не останется прежней».

Нэнси помогла ему подняться и поцеловала.

– Забирай книгу и бумаги, – прошептал он. – И жди, когда меня выпишут из больницы.

Уилл лежал под капельницей в больничной палате. Наслаждался одиночеством, поглядывая в окна на Ист‑Ривер.

С того момента, как в дом Спенса в Хендерсоне прибыли полиция и «скорая помощь», его не оставляли одного ни на мгновение. Доктора, сестры, копы, агенты ФБР. Правда, и сейчас одиночество длилось недолго. Вскоре явилась сестра, быстро обтерла его влажной губкой. Затем принесли ленч. Во время еды Уилл включил канал ESPN,[26]чтобы приобщиться к реальности. Скоро должна прийти Нэнси – принести рубашку и свитер, чтобы одеть его для телевизионной передачи.

Его палату охраняли агенты ФБР. Представителей министерства обороны и ЦРУ не пустили, как они ни добивались. Министр юстиции наложил строгий запрет, и пока он неукоснительно соблюдался.

Тихим воскресным утром, накануне Хэллоуина, мир ошарашила потрясающая новость. Заметка в «Вашингтон пост» заставила читателей заподозрить почтенную газету в мистификации:

«Правительство США располагает обширной библиотекой старинных книг, в которых предсказаны даты рождения и смерти всех людей на земле вплоть до 2027 года.

В пустыне Невада уже много лет действует секретная лаборатория „зона‑51“, организованная Гарри Трумэном для разработки данных из этих книг.

Библиотека привезена в США из Англии, где была найдена во время археологических раскопок средневекового монастыря.

К библиотеке также имеет отношение и дело „убийцы Судного дня“.

Грег Дэвис, собственный корреспондент „Вашингтон пост“».

Статья не являлась мистификацией. Информация была подкреплена документами и свидетельствами Уилла Пайпера, бывшего специального агента ФБР, расследовавшего дело «убийцы Судного дня». Он рассказал о некоем Марке Шеклтоне, специалисте‑компьютерщике «зоны‑51», придумавшем «убийцу Судного дня», о жестокой операции властей, предпринятой для защиты секретности объекта в пустыне, который прятали там шесть десятилетий. Газета располагала копией базы данных библиотеки, содержащей даты рождения и смерти всех жителей Соединенных Штатов вплоть до 2027 года. Достоверность сведений можно проверить, сравнивая фактические даты рождения и смерти людей с указанными в базе данных.

Газета также располагала письмами, датированными XIV и XVI веками, которые проливают свет на происхождение библиотеки. В статье упоминался таинственный орден монахов‑писцов на острове Уайт, но указывалось на недостаток доказательств. В следующих статьях Грег Дэвис обещал рассказать о влиянии библиотеки на знаменитых исторических личностей, таких как Жан Кальвин и Нострадамус.

В статье говорилось и о проблеме 2027 года. В документе XIV века содержится намек на Апокалипсис, который должен наступить в этом году. Косвенно это подтверждается фактом, что записи в книгах библиотеки заканчиваются 9 февраля 2027 года.

Пайпер стал жертвой насилия. Секретные правительственные агенты умертвили родителей его жены, а сам он ранен. Его состояние сейчас стабильное, но местонахождение неизвестно.

Белый дом, Пентагон и Госдепартамент на статью не отреагировали, но несколько крупных правительственных чиновников, близких к администрации президента, а именно руководитель аппарата Белого дома и вице‑президент, заявили, что понятия не имеют, о чем говорит репортер «Пост». И следует заметить, что тогда они были совершенно искренними, поскольку действительно ничего не знали о делах «зоны‑51».

В понедельник из Вашингтона сообщили, что «ожидается заявление президента», а затем объявили об обращении президента к нации в девять часов вечера.

Весть о газетной статье шквалом пронеслась по земному шару. Ее обсуждали все и всюду. Каждый разумный взрослый уже слышал о библиотеке. Людей обуревали любопытство и страх. В Америке избиратели звонили конгрессменам, а те, в свою очередь, в Белый дом. Верующие обращались к своим священникам, раввинам, имамам и проповедникам, чтобы разъяснить содержание статьи. Послы почти всех стран осаждали Госдепартамент требованиями предоставить дополнительную информацию.

По эфирным и кабельным каналам говорили только об этом. Но ни у кого никакой ясности не появилось. О Греге Дэвисе «Пост» сведения не дала. Уилла Пайпера нигде найти было нельзя. Издатель встречался с прессой, но лишь повторил то, что уже было опубликовано. Отказ сообщать какую‑либо информацию газета объясняла запретом своего адвоката из юридической фирмы «Скадден Арпс». Тот сделал заявление, что данные вопросы сейчас находятся в стадии изучения.

Вспомнили и об ученых. Зазвенели обычно молчавшие телефоны у теологов и философов. Корреспонденты масс‑медиа настойчиво домогались у них интервью.

Наконец в понедельник, в шесть вечера по восточному времени, по новостям Си‑би‑эс передали срочный пресс‑релиз о том, что в программе «60 минут» в прямом эфире покажут эксклюзивное интервью с тем самым знаменитым Уиллом Пайпером. До этого события миру оставалось ждать два часа.

В Белом доме возмущались – ведь прежде должен выступить президент. Глава администрации позвонил главе компании Си‑би‑эс. Сказал, что объявленное интервью угрожает национальной безопасности, а человека, которого они собираются поставить перед камерами, еще не допросили компетентные органы. Он также намекнул, что против Пайпера могут быть выдвинуты серьезные обвинения и он не надежный источник, а, вероятно, просто мошенник. Президент компании вежливо посоветовал главе администрации Белого дома идти ко всем чертям и, откинувшись на спинку кресла, стал ждать запрета на передачу от федерального суда.

В семь сорок пять Уилл сидел в своей кровати, со всех сторон освещенный телевизионными софитами. На нем был нарядный синий свитер. С учетом пережитого за последние дни он выглядел спокойным. Нэнси сидела рядом, держа его руку. Шептала слова ободрения. Тут же крутились члены съемочной группы.

Главный юрисконсульт телевизионной компании быстро вышел из лифта, размахивая факсом с запретом на передачу. Глава компании только что закончил разговор с Уиллом и нервничал. Посовещавшись с исполнительным продюсером и адвокатом Уилла, Джимом Зекендорфом, он отправил бумагу с запретом в карман пиджака.

– Это самый крупный сенсационный материал за всю историю не только телевидения. Речь идет о грандиозном утаивании важных для людей сведений. Пусть я проведу остаток дней в тюрьме, но через пятнадцать минут мы выходим в эфир.

В коридоре в сопровождении ассистентов появилась ведущая программы «60 минут» Кэсси Невилл. Этой почтенной даме, ветерану телевидения, было за шестьдесят, но после часа работы стилистов она выглядела молодо. Глаза сияли блеском, знакомым миллионам телезрителей. Однако сегодня она была взволнована и сразу поведала о своих опасениях главе компании:

– Билл, вам не кажется, что мы совершаем ошибку, давая это в прямом эфире? А если он действительно мошенник? Тогда нам конец.

– Кэсси, я познакомился с Уиллом Пайпером, – ответил тот. – И провел с ним некоторое время. Могу вас заверить: он не мошенник.

– Хочу вам напомнить, – произнес слово Зекендорф, – что я посоветовал Уиллу не отвечать на вопросы, касающиеся убийства Липинских и обстоятельств его ранения. Проводится уголовное расследование, которому не надо мешать.

Увидев входящую в палату ведущую, Нэнси отошла в сторону. Кэсси сразу направилась к постели Уилла и посмотрела ему в лицо.

– Мне сказали, что вы не мошенник.

– Меня называли по‑разному, мэм, но мошенником – никогда.

– А меня уже много лет никто не называл «мэм». Вы с Юга, мистер Пайпер?

– Да, я южанин, из маленького городка во Флориде.

– Рада познакомиться с вами в таких необычных обстоятельствах. До эфира у нас десять минут, так что давайте договоримся. Это интервью посмотрят множество людей. Мир хочет услышать ваш рассказ. Вы готовы, мистер Пайпер?

– Нет, до тех пор пока вы не станете называть меня «Уилл».

– Хорошо, Уилл, начнем.

Режиссер эфира разогнул по очереди пальцы на руке, пока не остался один, и показал его Кэсси. Та посмотрела в камеру и начала читать с телесуфлера:

– Добрый вечер, леди и джентльмены. Меня зовут Кэсси Невилл. Сегодня программа «60 минут» представит вам интервью, значение которого невозможно переоценить. Мы в прямом эфире из Нью‑Йорка, из больничной палаты человека, о котором сейчас говорят во всем мире. Постараемся выудить у него комментарии к газетной статье, какая, по моему искреннему убеждению, является самой большой сенсацией нашего времени. Мы узнали о существовании таинственной библиотеки, о книгах, где предсказаны даты рождения и смерти каждого человека на планете. Библиотеку доставили в США в 1947 году, и с тех пор она находилась в подземелье на базе «зона‑51» в Неваде, где ее использовали для секретных целей. Перед нами человек, все это раскрывший. Бывший агент ФБР Уилл Пайпер. Он был вынужден скрываться от людей, которых власти уполномочили хранить тайну библиотеки. Но теперь ему не нужно опасаться преследования. Он здесь, рядом со мной, и расскажет вам свою невероятную историю. Добрый вечер, Уилл!

Через несколько минут Кэсси успокоилась. Уилл внушал такое доверие, что все ловили каждое его слово. Голубые глаза, красивое лицо героя боевиков – он был очень фотогеничен. Когда крупным планом показывали лицо Кэсси, было ясно, что она очарована.

Зафиксировав факты, Кэсси захотела поговорить с ним о библиотеке как с обычным средним американцем. Выяснить, что он думает обо всем этом, и таким образом проверить реакцию остальных.

– В прошлом году внезапно умер мой брат Джон, – печально произнесла Кэсси. – От аневризмы. Кто‑нибудь знал об этом заранее?

– Думаю, да, – ответил Уилл.

– Возмутительно!

– Я с вами согласен.

– Разве его семье не следовало знать об этом? Да и ему самому тоже.

– Не мне читать властям мораль, но если кому‑то из них было об этом известно, надо было сообщить человеку, если он того хотел.

– А если бы он не захотел узнать?





Дата публикования: 2014-11-28; Прочитано: 160 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.025 с)...