Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
Коносамент (Bill of Lading) — документ, содержащий условия договора перевозки грузов. Удостоверяет факт наличия данного договора и служит доказательством приема морским перевозчиком груза к перевозке, товарораспорядительный документ, предоставляющий его держателю право распоряжения грузом. До подписания коносамента должны быть урегулированы все вопросы, связанные с оплатой фрахта (в соответствии с порядком взаиморасчетов, который предусматривается по данной перевозке и указан в коносаменте). С момента подписания коносамента вся ответственность за груз возлагается на судно (перевозчика).
Международная практика морского страхования в отношении грузов, перевозимых морским путем, опирается на базисные условия поставки при морской перевозке грузов. Применение базисных условий упрощает составление и согласование внешнеторговых контрактов и позволяет обеспечить однозначное толкование условий страхования. Базисные условия поставки при морской перевозке грузов:
1) отражают обязанности сторон внешнеторгового контракта по подготовке, погрузке, выгрузке и страхованию груза;
2) устанавливают момент перехода риска случайной гибели или порчи товара с продавца на покупателя.
Свод всех базисных условий поставки и международных правил толкования наиболее широко распространенных терминов в области внешней торговли содержится в «Инкотермс 2000» (Incoterms — International Rules for the Interpretation of Trade Terms)1, подготовленных к практическому использованию Международной торговой палатой, а также в гл. XII Варшавско-Оксфордских правил. Важнейшую роль в процессе перевозки грузов играет особый документ, содержащий условия перевозки грузов, дающий его держателю право распоряжаться грузом. «Инкотермс» описывают права и обязанности сторон по договору купли-продажи в части поставки товаров1.
Базисные условия поставки в своде «Инкотермс» определяют комплекс вопросов, относящихся к товарно-транспортным операциям по доставке груза. В наиболее обобщенной форме эти базисные условия можно сгруппировать по трем укрупненным позициям.
В первую группу входят технологические операции по приведению груза, предназначенного к перевозке, в транспортабельное состояние (т.е. упаковка, маркировка и т.п.). Сюда же относится доставка груза к месту передачи перевозчику (склад, причал, грузовой контейнерный терминал и т.п.). Одновременно происходит выполнение таможенных формальностей, связанных с отправкой внешнеторговых грузов, а также осуществляется подготовка товарных и транспортных документов.
Во вторую группу входят транспортные операции. Это фрахтование или бронирование места на судах, погрузка, штивка (укладка), транспортное страхование груза. Отдельно взятые конкретные базисные условия поставки сугубо индивидуально решают вопрос о том, в чьи обязанности входит выполнение перечисленных операций, кто из сторон внешнеторгового контракта (продавец или покупатель) оплачивает расходы, связанные с этими обязательными операциями.
В третью группу входят технологические операции по передаче товара грузополучателю в стране покупателя. В число этих технологических операций входит выгрузка груза с борта судна, оплата ввозных таможенных пошлин, складирование доставленного груза в порту назначения, доставка товара, прибывшего морем, на склад покупателя.
Каждый вариант базисных условий поставок, входящих в «Инкотермс», обозначается латинской аббревиатурой, выражающей ключевые слова, раскрывающие содержание данных условий.
В практике внешнеэкономической деятельности существует тринадцать типов базисных условий поставки, обозначаемых аббревиатурами, которые определяют структуру «Инкотермс».
Для облегчения понимания условия в «Инкотермс» сгруппированы в четыре категории, отличающиеся между собой по существу договора купли-продажи и по пункту перехода риска от продавца к покупателю: «Е» — условия, когда продавец только предоставляет товар покупателю на собственной территории продавца (Ex Works); «F» — условия, когда продавец обязан поставить товар перевозчику, назначенному покупателем (FCA, FAS и FOB); «С» — условия, в соответствии с которыми продавец должен заключить контракт на перевозку, но не принимает на себя риск потери или повреждения товара или дополнительные затраты вследствие событий, имеющих место после отгрузки и отправки (CFR, CIF, СРТ и CIP); «D» — термины, при которых продавец должен нести все расходы и риски, необходимые для доставки товара в страну назначения (DAF, DES, DEQ, DDU и DDP). Детализируем классификацию торговых терминов «Инкотермс-2000».
Группа Е = Отправление (EXW: франко-завод (Ex Works), франко-склад... оговоренное место (Ex warehouse)). Условие «Е» предполагает, что обязательства продавца сведены к минимуму: он должен лишь предоставить товар в распоряжение покупателя в согласованном месте — обычно в собственном помещении продавца. На практике продавец часто помогает покупателю погрузить товар на транспортное средство, обеспеченное покупателем. Риск переходит к покупателю, когда продавец передает в его распоряжение товары, что происходит то ли на складе продавца, то ли на его заводе (рис. 4.3.1).
Группа F = Основная перевозка неоплаченная. Условия «F», в соответствии с которыми продавец должен поставить товары для перевозки по инструкции покупателя.
FCA. Франко-перевозчик — Free Carrier (название места назначения)1. Риск переходит от продавца на покупателя при передаче товара перевозчику. Местный транспорт, которым владеет покупатель, остается на его риске (рис. 4.3.2).
FAS. Франко вдоль борта судна — Free Alongside Ship (название порта отгрузки). Условие FAS может использоваться только в связи с морским транспортом. Переход риска осуществляется, когда товары расположены на пристани вдоль борта судна в порту отгрузки (рис. 4.3.3).
FOB. Франко-борт, свободно по борту — Free On Board (название порта отгрузки)1. Условие FOB может использоваться только в связи с морским транспортом. Переход риска осуществляется, когда груз пересечет поручни судна в порту погрузки (рис. 4.3.4).
Группа С = Основная перевозка оплаченная. Условия «С» означают, что продавец должен заключить контракт на перевозку на обычных условиях за свой счет2.
CFR. Стоимость и фрахт — Cost & Freight (название порта назначения)1. Условие CFR может использоваться только в связи с морским транспортом. Риск переходит к покупателю, когда товар пересечет поручни судна в порту назначения (рис. 4.3.5).
CIF. Стоимость, страхование и фрахт — Cost, Insurance and Freight (название порта назначения). Риск переходит к покупателю, когда товар пересечет поручни судна в порту назначения. Продавец обязан застраховать товар при перевозке. Только условия CIF и CIP определяют отношения продавца и покупателя по поводу страхования. Сторона, несущая риск перевозки, заключает договор страхования (рис. 4.3.6).
СРТ. Фрахт/перевозка оплачены до — Carriage Paid То (название места назначения). Риск переходит от продавца к покупателю, когда товар передается перевозчику (рис. 4.3.7).
CIP. Фрахт/перевозка и страхование оплачены до — Carriage and Insurance Paid To (название места назначения).
Условие CIP является версией CIF и используется для современных транспортных средств при осуществлении интермодальных перевозок. Риск переходит от продавца к покупателю, когда товар передается первому перевозчику. Как и в условии CIF, продавец должен заключить договор страхования (рис. 4.3.8).
Группа D = Прибытие. Условия «D», в соответствии с которыми обязательства продавца достигают максимума.
DAF. Поставка до границы — Delivered At Frontier (название оговоренного места доставки). Риск переходит на покупателя в оговоренном пункте таможенного контроля (рис. 4.3.9).
DES. Поставка с судна — Delivered Ex Ship (название порта назначения). Используется только на морском транспорте.
Риск переходит на покупателя, когда продавец предоставляет в его распоряжение подготовленный к выгрузке товар на борту судна в порту назначения (рис. 4.3.10).
DEQ. Поставка с пристани — Delivered Ex Quay duty paid (название порта назначения)1. Используется только на морском транспорте. Риск переходит на покупателя в оговоренном порту назначения (рис. 4.3.11).
DDU. Поставка без оплаты пошлины — Delivered Duty Unpaid (название места назначения)2. Риск переходит на покупателя в оговоренном месте (рис. 4.3.12).
DDP. Поставка с оплатой пошлины — Delivered Duty Paid (название оговоренного места назначения). Риск переходит на покупателя в оговоренном месте (рис. 4.3.13).
Все описанные условия имеют большое значение в страховании грузов. Наиболее важными при этом являются момент перехода риска от продавца к покупателю и разделение затрат между ними. Риск потери или повреждения товара, а также обязательство нести расходы, связанные с товаром, переходят от продавца к покупателю, когда продавец выполнил свои обязательства поставки товара. Покупатель не вправе откладывать переход рисков и затрат, и потому все условия предусматривают, что переход рисков и затрат может иметь место даже до поставки, если покупатель не принимает доставку в соответствии с договоренностью или не дает таких инструкций в отношении времени отгрузки и (или) места поставки, которые могут потребоваться продавцу для выполнения своих обязательств по поставке товара.
Применительно к морской перевозке грузов используются семь базисных условий поставки, обозначаемые как FAS, FOB, CIF, CFR, CIP, DES, DEQ, предполагающие комплексную перевозку грузов, включающую возможную морскую, сухопутную и воздушную перевозку. В пять условий поставки — FAS, FOB, CIF, CFR, CIP — всегда входит страхование, эта обязанность лежит или на продавце, или на покупателе.
FAS (Free Alongside Ship — свободно вдоль борта судна) — базисное условие поставки, входящее в «Инкотермс». Предусматривает, что продавец (грузоотправитель) обязан за свой счет доставить упакованный надлежащим образом груз, предназначенный для морской перевозки, непосредственно в порт погрузки, разместить его на причале, получить расписку порта о принятии груза (морской коносамент) и передать ее покупателю (грузополучателю). На условиях FAS в обязанности покупателя входит организация фрахтования судна и обеспечение отправки груза в адрес получателя. Имеется в виду, что в стоимость товара входят расходы на его доставку в порт отправления и размещение вдоль борта судна в пределах досягаемости его грузовых устройств, а при отсутствии судна — в месте, указанном покупателем. Все связанные с этим расходы, а также риск повреждения и (или) гибели товара до момента размещения и сдачи его у борта судна несет продавец. Покупатель в свою очередь обязан оплатить стоимость товара, зафрахтовать судно, принять и погрузить на него товар, а также оплатить затраты с учетом расходов на морское страхование и дальнейшую транспортировку.
Обратите внимание!
Обязанности продавца
• подготовить товары для доставки;
• доставить упакованный надлежащим образом товар в порт погрузки и разместить его на причале вдоль борта судна, а при отсутствии судна—в месте, указанном покупателем;
• понести расходы по доставке, размещению, страхованию товара до момента его размещения вдоль борта. Все связанные с этим расходы, а также риск гибели и повреждения товара несет продавец;
• произвести оплату всех налогов, сборов и пошлин, связанных с вывозом товара;
• получить расписку порта о принятии груза (морской коносамент) и передать ее покупателю.
Обязанности покупателя
• зафрахтовать судно за свой счет;
• произвести оплату всех налогов, сборов и пошлин, связанных с ввозом товара;
• произвести страхование груза на время морской перевозки;
• организовать и оплатить транспортировку товаров до конечного пункта назначения.
Риски повреждения или утраты груза переходят от продавца (грузоотправителя) к покупателю (грузополучателю) с момента размещения груза, предназначенного к морской перевозке, на причале порта погрузки и передачи покупателю (грузополучателю) сопроводительных товарораспорядительных документов. Если имелась предварительная договоренность с морским перевозчиком, продавец (грузоотправитель) за свой собственный счет оплачивает погрузку доставленного груза на судно, находящееся на рейде.
Обратите внимание!
FAS характеризуется следующими особенностями:
• риск повреждения или утраты товара переходит от продавца к покупателю с момента размещения товара на причале порта погрузки и передачи покупателю товарораспорядительных документов;
• обязанность страхования на время морской перевозки лежит на покупателе.
FOB (Free on Board — свободно на борту судна) — базисное условие поставки, входящее в «Инкотермс». Предусматривает, что продавец (грузоотправитель) обязан доставить надлежащим образом упакованный груз, предназначенный для морской перевозки, в порт погрузки, погрузить этот груз на судно, известить покупателя (грузополучателя) о погрузке и передать покупателю (грузополучателю) сопроводительные документы, включая коносамент. Размещение груза на борту судна оплачивает покупатель (грузополучатель). Критерием передачи груза от продавца (грузоотправителя) к покупателю (грузополучателю) считается момент передачи груза через оградительный поручень судна в названном порту погрузки. При этом покупатель (грузополучатель) несет все расходы и риски, связанные с грузом, с момента перехода груза через оградительные поручни судна. За ущерб, причиненный повреждением или утратой груза, размещенного на борту судна, отвечает покупатель (грузополучатель). На покупателе (грузополучателе) лежит обязанность зафрахтовать судно и застраховать груз, предназначенный к морской перевозке. На условиях FOB покупатель оплачивает фрахтование судна, а также стоимость товара, предназначенного к морской перевозке, принимает и оплачивает перевозку товара на зафрахтованном судне и страховую премию.
Обратите внимание!
Обязанности продавца
• подготовить и упаковать товары для поставки;
• застраховать товар до момента погрузки;
• доставить товар в порт погрузки на борт судна, указанного покупателем,
в установленный срок;
• известить покупателя о погрузке;
• произвести оплату всех налогов, сборов и пошлин, связанных с вывозом товара;
• снабдить покупателя коммерческими документами, копией коносамента.
Обязанности покупателя
• зафрахтовать судно за свой счет;
• своевременно известить продавца о сроке и месте отгрузки, названии, времени прибытия судна, условиях отгрузки;
• произвести оплату всех налогов, сборов и пошлин, связанных с ввозом товара;
• произвести страхование груза;
• организовать и оплатить транспортировку товаров до конечного пункта назначения.
Риск гибели или повреждения товара переходит от продавца к покупателю в момент перехода товара на борт судна.
С этого же момента на покупателя ложатся и дальнейшие расходы по транспортировке груза.
В сделке на условиях FOB продавец обычно страхует товар на период его доставки в порт погрузки до момента перехода товара на борт судна. Обязанность страхования на время морской перевозки лежит на покупателе. В то же время продавец обязан своевременно сообщить покупателю все данные, необходимые для страхования груза во время морской перевозки, или застраховать груз за свой счет в пользу покупателя. В случае несвоевременного извещения покупателя обычно считается, что груз на время морской перевозки находится на ответственности продавца.
Обратите внимание!
FOB характеризуется следующими особенностями:
• риск порчи или утраты груза переходит от продавца к покупателю в момент передачи груза через оградительный поручень судна в названном порту погрузки;
• обязанность страхования на время морской перевозки лежит на покупателе.
CIF (Cost, Insurance, Freight — стоимость, страхование, фрахт) — базисное условие поставки, предусмотренное «Инкотермс». На продавце (грузоотправителе) лежит обязанность по доставке в порт груза, предназначенного для морской перевозки. Продавец (грузоотправитель) должен за собственный счет погрузить этот груз на борт судна, зафрахтовать тоннаж и оплатить фрахт; застраховать груз от морских рисков на время перевозки морским путем до момента сдачи его перевозчиком покупателю; выслать покупателю всё необходимые документы об отправке. Обязанность таможенной очистки товара (оплата таможенных пошлин и сборов) лежит на продавце. При этом покупатель начинает нести все риски случайной гибели или повреждения товара с момента пересечения последним поручней судна в порту выгрузки. Покупатель также оплачивает стоимость выгрузки в порту назначения и при необходимости организует доставку товаров до конечного пункта назначения.
Обратите внимание!
Обязанности продавца
• подготовить товары для поставки;
• организовать и оплатить перевозку товара до порта назначения;
• зафрахтовать соответствующее судно или место (тоннаж) на нем;
• доставить товары на борт судна;
• произвести оплату всех налогов, сборов и пошлин, связанных с вывозом товара;
• осуществить страхование груза;
• снабдить покупателя коммерческими документами, копией коносамента и полисом страхования.
Обязанности покупателя
• согласовать с продавцом условия страхования груза;
• произвести оплату всех налогов, сборов и пошлин, связанных с ввозом товара;
• организовать и оплатить стоимость выгрузки в порту назначения.
По базовым условиям поставки CIF сторона, несущая риск перевозки товара, должна заключать предполагаемый договор страхования.
Обратите внимание!______________________
CIF характеризуется следующими особенностями:
• риск гибели или повреждения груза переходит от продавца к покупателю с момента пересечения товарами поручней судна в порту выгрузки;
• страхование осуществляется продавцом (от имени покупателя);
• CIF — условие договора купли-продажи, согласно которому в цену товара включаются расходы по страхованию и транспортировке до места назначения.
CFR (Cost&Freight — стоимость и фрахт) — базисное условие поставки, входящее в «Инкотермс». Предусматривает, что продавец (грузоотправитель) обязан доставить упакованный для морской перевозки груз в порт погрузки, зафрахтовать за свой счет судно, оплатить расходы по погрузке этого груза на борт судна, уведомить покупателя (грузополучателя) о погрузке и передать ему коммерческие документы, включая коносамент. Риски повреждения или гибели груза, предназначенного для морской перевозки, переходят от продавца (грузоотправителя) к покупателю (грузополучателю) в момент пересечения грузом оградительных поручней борта судна в порту погрузки.
Обратите внимание!
Обязанности продавца
• подготовить товары для поставки;
• организовать и оплатить перевозку товара до порта погрузки;
• зафрахтовать за свой счет соответствующее судно или место (тоннаж) на нем;
• оплатить расходы по погрузке и доставить товары на борт судна;
• произвести оплату всех налогов, сборов и пошлин, связанных с вывозом товара;
• снабдить покупателя коммерческими документами, копией коносамента.
Обязанности покупателя
• произвести оплату всех налогов, сборов и пошлин, связанных с ввозом товара;
• произвести страхование груза;
• организовать и оплатить транспортировку товаров до конечного пункта назначения.
По данному условию поставки обязанность страхования лежит на покупателе. Однако продавец должен своевременно сообщить покупателю все данные, необходимые для заключения договора страхования. В противном случае считается, что товар во время перевозки находится на риске продавца.
Обратите внимание!
CFR характеризуется следующими особенностями:
• риск передается от продавца к покупателю, когда груз перегружен на борт корабля в порту погрузки;
• страхование осуществляется покупателем.
CIP1 (Carriage and Insurance Paid to... — перевозка и страхование оплачены до...) — базисное условие поставки, входящее в «Инкотермс». Предусматривает, что продавец (грузоотправитель) обязан доставить надлежаще упакованный для морской
----------------------------------------------
'Существуют только два условия CIF и CIP, аббревиатура которых включает страхование. В соответствии с этими условиями продавец обязан обеспечить страхование в пользу покупателя, не зная в точности требований последнего. Согласно условиям страхования грузов Института лондонских страховщиков (ИЛС) страхование осуществляется с «минимальным покрытием» по условию «С», со «средним покрытием» по условию «В» и с «наиболее широким покрытием» по условию «А». При продаже товаров по условию CIF покупатель может захотеть продать товар в пути последующему покупателю, который в свою очередь может захотеть снова перепродать товар. Невозможно знать размер страхования, подходящий для таких последующих покупателей, и, таким образом, традиционно выбирается минимальное страхование по CIF, что при необходимости позволяет покупателю потребовать от продавца дополнительного страхования. Минимальное страхование, однако, не подходит для продажи промышленных товаров, где риск кражи, хищения или неправильной транспортной обработки или хранения товара требует более падежных гарантий, чем страхование по условию «С». Так как термин «С1Р» в отличие от термина «CIF» нормально используется для продажи промышленных товаров, было бы целесообразнее утвердить наиболее широкое покрытие страхования по CIP, чем минимальное страхование по CIF. Но изменение обязанности страхования продавцом по терминам «CIF» и «С1Р» приведет к путанице, и, таким образом, оба условия сводят обязанность страхования продавцом до минимального страхования. Покупателю по термшгу «С1Р» особенно важно знать следующее: при необходимости дополнительного страхования он должен договориться с продавцом, что последний предоставит дополнительное страхование или же возьмет на себя расширенную страховку. Существуют также определенные случаи, когда покупатель может захотеть получить большую защиту, чем предоставляется согласно условию «А» ИЛС, например страхование от войны, беспорядков, гражданских волнений, забастовок или других нарушений работы. Если он желает, чтобы продавец обеспечил такое страхование, он должен предоставить ему соответствующие инструкции, и в этом случае продавец должен при возможности обеспечить такое страхование.
перевозки груз в порт погрузки, оплатить расходы по погрузке этого груза на борт судна, уведомить покупателя (грузополучателя) о погрузке и передать ему коммерческие документы, включая коносамент. Страхование осуществляется продавцом (от имени покупателя). Риск переходит от продавца, когда товар поступает в распоряжение первого перевозчика.
Обратите внимание!
Обязанности продавца
• подготовить товары для поставки;
• организовать и оплатить перевозку товаров до места назначения;
• доставить товар до первого перевозчика;
• произвести оплату всех налогов, сборов и пошлин, связанных с вывозом товара;
• обеспечить страхование груза;
• обеспечить покупателя коммерческой документацией и копией коносамента, а также полисом страхования.
Обязанности покупателя
• согласовать с продавцом условия страхования;
• произвести оплату всех налогов, сборов и пошлин, связанных с ввозом товара;
• организовать и оплатить перевозку товаров и при необходимости найти место назначения.
По данному условию поставки обязанность страхования лежит на продавце. Однако продавец должен своевременно согласовать с покупателем условия договора страхования и вручить ему полис страхования.
Обратите внимание!
CIP характеризуется следующими особенностями:
• риск переходит от продавца, когда груз поступает в распоряжение первого перевозчика;
• страхование осуществляется продавцом от имени покупателя.
DES (Delivered Ex Ship — поставка с судна в порту назначения) — базисное условие поставки, входящее в «Инкотермс». Предусматривает, что продавец (грузоотправитель) обязан за свой счет доставить упакованный надлежащим образом груз, предназначенный для морской перевозки, непосредственно в порт погрузки, организовать и оплатить перевозку до порта назначения, передать все необходимые коммерческие документы и коносамент покупателю (грузополучателю). В соответствии с этим условием продавец считается выполнившим свои обязательства по поставке товара с момента предоставления не очищенного от таможенных пошлин товара в распоряжение покупателя на борту судна в порту назначения. Импортеру остается произвести оплату всех налогов, сборов и пошлин, связанных с ввозом товара, выполнить таможенные формальности (очистку)1, оплатить выгрузку товара и доставку его до места назначения.
Обратите внимание!
Обязанности продавца
подготовить товар для доставки;
произвести оплату всех налогов, сборов и пошлин, связанных с вывозом товара; организовать и оплатить перевозку товара до порта назначения;
обеспечить покупателя коммерческими документами и коносаментом или другим документом, по которому можно получить товар.
Обязанности покупателя
• выгрузить товар;
• произвести оплату всех налогов, сборов и пошлин, связанных с ввозом товара;
• выполнить таможенные формальности;
• организовать и оплатить перевозку товара из порта назначения до конечного места назначения.
Риск порчи и утраты груза переходит от продавца к покупателю, когда продавец предоставляет в его распоряжение подготовленный к выгрузке груз на борту судна в порту назначения.
Обратите вн имани е!
DES характеризуется следующими особенностями:
• риск повреждения или утраты товара переходит от продавца к покупателю на борту судна с момента прибытия груза в порт;
• обязанность перевозки груза из порта назначения до конечного места назначения лежит на покупателе.
DEQ, (Delivered Ex Quay — поставка с пристани в порту назначения) — базисное условие поставки, входящее в «Инкотермс». Полностью повторяет содержание базисного условия поставки DES. Кроме того, продавец (грузоотправитель) берет на себя обязанность оплатить таможенные пошлины, разгрузку товара и получение импортной лицензии.
Обратите внимание!
Обязанности продавца
• подготовить товар для доставки;
• выполнить экспортные формальности;
• организовать и оплатить перевозку товара до порта назначения, включая разгрузку на франко-набережной;
• получить импортную лицензию;
• обеспечить покупателя документами на получение товара.
Обязанности покупателя • организовать и произвести оплату за перевозку товара от оговоренного порта разгрузки до конечного пункта назначения.
Риск порчи или утраты товара переходит на покупателя в момент передачи ему на пристани (после разгрузки) сопроводительных документов, т.е. когда товар оказывается в распоряжении покупателя и располагается на франко-набережной порта назначения.
Обратите внимание!
DEQ характеризуется следующими особенностями:
• риск повреждения или утраты товара переходит от продавца к покупателю на набережной после разгрузки с борта судна;
• обязанность перевозки груза из порта назначения до конечного места назначения лежит на покупателе.
4.3.2. Порядок заключения, ведения и исполнения условий договора морского страхования грузов
Страхование грузов, перевозимых морским путем, относится к числу традиционных видов договоров морского страхования.
Обратите внимание!
Морское страхование груза основано на имеющемся у грузовладельца страховом интересе, который увязывается с базисными условиями поставки, сформулированными в «Инкотермс», показывающими, на какой стороне внешнеторгового контракта — продавце или покупателе — лежит обязанность застраховать груз, предназначенный для морской перевозки.
Порядок заключения, ведения и исполнения договора морского страхования грузов включает оценку риска страховщиком при заключении договора страхования груза и анализ критериев андеррайтинга при оценке риска; оговорки (клаузулы), разработанные Институтом лондонских страховщиков (Institute of London Underwriters, ILU) применительно к конкретным условиям заключаемого договора страхования; выдачу страхового полиса в качестве подтверждения заключения и ведения договора страхования грузов; ряд оговорок-условий, в соответствии с которыми морской страховщик ограничивает покрытие риска; исполнение договора страхования груза.
В основе предлагаемых страхователю условий морского страхования грузов лежат рекомендательные нормы, разрабатываемые Институтом лондонских страховщиков, нормы международного морского права и ряд международных конвенций, принятых Международной морской организацией.
Груз, предназначенный для морской перевозки, выступает в качестве объекта морского страхования и указывается в заключаемом договоре морского страхования. Международная правоприменительная практика морского страхования грузов учитывает специфические риски, сопровождающие перевозку грузов морским путем. Морской страховщик может поставить в качестве предварительного условия заключения договора морского страхования осмотр груза с точки зрения оценки его риска.
Разнообразие морских рисков и влияющих на них факторов делает оценку риска страховщиком при заключении договора страхования груза непростой процедурой. Можно выделить по крайней мере следующие факторы.
1. Груз как объект страхования с точки зрения страховщика — риск, зависящий от ряда обстоятельств:
• от вида и характерных физико-химических особенностей груза: он может быть опасным и особо опасным, негабаритным и сверхтяжелым, хрупким (стекло) и твердым (железо), сделанным из новых видов материалов (синтетика, пластик) с неизведанными свойствами, сложным технически, отличающимся дешевизной массового производства, но дороговизной починки;
• от предъявляемых претензий. По условиям страхования сумма, выплачиваемая при повреждении, зависит от цены поврежденного товара на местных рынках. На насыщенном таким товаром рынке даже его небольшая порча вызовет жалобы, на дефицитном рынке даже нешуточное повреждение товара не будет обжаловано вообще;
• от роста воровства в международных перевозках.
2. Упаковка и тара, их надежность.
3. Транспортное средство, его приспособленность к перевозке груза данного типа и качества1.
4. Маршрут движения, его опасность, длина, операции погрузки-разгрузки по пути следования, качество дорог.
5. Климат и время года, влияние на груз температурных колебаний.
6. Условия купли-продажи и последующая оценка начала и окончания риска.
7. Дальнейшая транспортировка и возможные скрытые повреждения.
8. Возможность наступления неограниченного кумулятивного риска в результате наложения рисков в портах погрузки и выгрузки и в промежуточных портах, оценка такого риска все больше используется при страховании грузов2.
9. Величина премии, зависящая от вышеназванных элементов риска и от качества страховки.
Обратите внимание!
К основным факторам риска относятся: груз как таковой, упаковка, транспорт, маршрут движения, климат и время года, условия купли-продажи, дальнейшая транспортировка, повреждение груза, назначение премии.
Техническая процедура предварительного осмотра груза, предназначенного для морской перевозки, проводится доверенным представителем (обычно аварийным комиссаром) морского страховщика. Результаты предварительного осмотра груза приобщаются к материалам дела, открытого у страховщика в связи с предстоящим заключением договора морского страхования.
Основанием для заключения договора морского страхования груза служит письменное заявление грузовладельца-страхователя, составляемое по определенной форме, установленной морским страховщиком, с тем чтобы получить достоверные сведения о грузе с целью котировки риска, т.е. определения величины страховых платежей и подбора конкретных условий страхования.
Будущий страхователь заполняет предложенный морским страховщиком формуляр заявления, куда заносятся существенные сведения о характере груза, позволяющие судить о степени риска его гибели или повреждения в процессе морской перевозки. Ответы страхователя-грузовладельца на вопросы страховщика служат критериями андеррайтинга груза. В целом критерии андеррайтинга при оценке риска в отношении грузов, предназначенных для морской перевозки и принимаемых на страхование, заключаются в следующих нормах морского права.
1. Соблюдение принципа наивысшего доверия при заключении договора морского страхования груза. Страхователь обязан сообщить страховщику сведения, которые известны или должны быть ему известны, а также сведения, запрошенные страховщиком1.
2. Обязанность страхователя сообщить страховщику сведения об обстоятельствах, которые имеют существенное значение для определения степени риска. К числу сведений, которые имеют существенное значение для определения степени риска и должны содержаться в заявлении страхователя, относятся:
— точное название и вид упаковки груза, число мест и масса груза, предназначенного для морской перевозки;
— номер и дата коносамента;
— название, год постройки, флаг и тоннаж судна, предназначенного для морской перевозки грузов;
— место нахождения груза на судне (трюм или палуба);
— способ отправки груза — навалом, насыпью, наливом и т.д.;
— порты отгрузки, перегрузки (перевалки) и выгрузки груза;
— календарная дата отправки груза согласно коносаменту;
— объявленная страховая сумма отправляемого груза;
— одно из трех наиболее приемлемых для страхователя условий, выдвигаемых морским страховщиком в отношении отправляемого груза.
Эти условия воспроизводят стандартные условия Института лондонских страховщиков: 1) страхование этого груза с ответственностью за все риски; 2) страхование этого груза с ответственностью за частную аварию; 3) страхование этого груза без ответственности за повреждения, кроме случаев крушения.
3. Основанием для отказа страховщика от исполнения договора морского страхования груза служат: а) искажение фактов и сведений, сообщаемых страхователем в заявлении, о чем стало известно морскому страховщику; б) несообщение в заявлении сведений об обстоятельствах, имеющих существенное значение для определения степени риска1; в) установление факта несообщения страхователем необходимых сведений об отдельных отправках грузов по неосторожности; г) игнорирование страхователем требования страховщика о сообщении каких-либо сведений о произведенных отправках грузов.
4. Обязанность страхователя в составленном заявлении о приеме груза на страхование объявить страховую сумму груза — как отражение страхового интереса грузовладельца.
5. Сравнение морским страховщиком объявленной страховой суммы со страховой стоимостью груза — действительной стоимостью на момент заключения договора морского страхования.
Обратите внимание!
В заявлении страхователя объявленная страховая сумма может равняться страховой стоимости, а может быть меньше или больше этой стоимости, хотя при морском страховании груза объявленная страховая сумма не должна превышать страховой стоимости груза.
В случае превышения страховой суммы над страховой стоимостью заключенный договор морского страхования является недействительным в части превышения страховой суммы над страховой стоимостью.
Если страховая сумма в отношении груза объявлена ниже его страховой стоимости, то размер причитающегося к выплате грузовладельцу страхового возмещения уменьшается пропорционально отношению страховой суммы к страховой стоимости.
Страховая сумма должна соответствовать стоимости груза, указанной в счете продавца, с включением фрахта и страховой премии.
6. Стороны, вступающие в страховые правоотношения, не могут оспаривать страховую стоимость груза, определенную договором морского страхования, если страховщик не докажет, что он намеренно введен в заблуждение страхователем.
Обратите внимание!
К критериям андеррайтинга при оценке риска в отношении грузов, предназначенных для морской перевозки и принимаемых на страхование, относятся:
• экспертиза страховщиком заявления страхователя с точки зрения нарушения принципа наивысшего доверия, искажения фактов и сведений, сообщаемых страхователем, о чем стало известно морскому страховщику;
• несообщение сведений об обстоятельствах, имеющих существенное значение для определения степени риска;
• установление факта несообщения страхователем необходимых сведений об отдельных отправках грузов по неосторожности;
• игнорирование страхователем требования страховщика о сообщении каких-либо сведений о произведенных отправках грузов;
• экспертиза страховщиком заявления страхователя с точки зрения сравнения страховой суммы, объявленной страхователем в заявлении, и действительной страховой стоимости.
4.3.2.1. Варианты оговорок-условий, включаемых в договор страхования груза
В перечне обстоятельств, которые имеют существенное значение для определения степени риска, важнейшая роль принадлежит обязанности страхователя сообщить страховщику сведения, в которые включаются оговорки, или так называемые клаузулы, разработанные Институтом лондонских страховщиков применительно к конкретным условиям заключаемого договора страхования. Эти оговорки систематизированы в порядке убывания ответственности страховщика: 1) страхование груза с ответственностью за все риски (условия «А»); 2) страхование груза с ответственностью за частную аварию (условия «В»); 3) страхование груза без ответственности за повреждения, кроме случаев крушения (условия «С»).
Страхование груза с ответственностью за все риски. Страхование на условиях «А» носит обобщенное название «от всех рисков» (all risks insurance), т.е. предусматривает наиболее полное страховое покрытие. Словосочетание «от всех рисков» означает, что договор морского страхования грузов, составленный на этих условиях, обеспечивает страхователю все возможные риски гибели или повреждения застрахованного груза, за исключением особых случаев, особым образом оговоренных сторонами данного правоотношения. Исключаемые из объема страхового покрытия особые случаи в письменной форме приводятся в условиях заключаемого договора морского страхования груза.
Морской страховщик не возмещает страхователю ущерб, причиненный гибелью груза, а также расходы или повреждения, произошедшие вследствие:
• грубого умысла или грубой неосторожности страхователя или выгодоприобретателя либо его представителя;
• естественных свойств груза (нормативной порчи, убыли, потери веса и объема, ржавчины, плесени, утечки, поломки, Самовозгорания, нормативного износа застрахованного груза и т.д.);
• внутренних свойств или дефектов (внутренних пороков) застрахованного груза;
• необеспечения достаточной или соответствующей упаковки груза;
• неплатежеспособности или невыполнения обязательств владельцами, управляющими, фрахтователями или операторами судна;
• немореходности судна, непригодности судна, транспортного контейнера или подъемника для безопасной транспортировки груза;
• ядерного взрыва, радиации или радиоактивного заражения, использования любого военного оружия, принцип действия которого основан на цепной реакции деления атома или ядерного синтеза, вызывающих радиоактивное излучение, повлекших гибель, расходы или повреждение застрахованного груза;
• войны, военных и пиратских действий, народных волнений, террористических актов и т.п.;
• конфискации, реквизиции, ареста либо уничтожения груза по требованию соответствующих властей.
По условиям договора из страхования могут быть исключены такие риски, как влияние трюмного воздуха или особых свойств груза; огня или взрыва, если без ведома страховщика на судно одновременно с застрахованным грузом были погружены вещества, опасные в отношении взрыва и самовозгорания; недостача груза при целостности наружной упаковки; повреждение груза грызунами, червями, насекомыми; замедление в доставке груза; падение цен и т.д.
Страхование груза с ответственностью за частную аварию. В отличие от страхования по условию «А» условие «В» морского страхования грузов имеет твердый перечень рисков, по которым страховщик несет ответственность.
Страховому покрытию подлежат следующие риски.
1. Гибель застрахованного груза или его повреждение, произошедшие вследствие: а) пожара или взрыва; б) посадки на мель, выброса на берег, опрокидывания судна или в случае, когда судно тонет; в) опрокидывания или схода с рельсов при наземной транспортировке; г) столкновения судна или транспортного средства с любым объектом, за исключением контакта с водой; д) разгрузки груза в порту в результате аварии; е) землетрясения, вулканического извержения или удара молнии.
2. Гибель застрахованного груза или его повреждение, произошедшие вследствие: а) убытков, расходов и взносов по общей аварии, сделанных страхователем в связи с гибелью или повреждением груза во время морского предприятия; б) выбрасывания груза за борт (jettison), сделанного намеренно с целью спасания судна и человеческой жизни на море, или смывания груза за борт судна; в) протечки морской, озерной или речной воды в судно, транспортное средство, контейнер с грузом или место хранения.
3. Полная потеря отдельных частей груза в результате падения за борт при погрузке и разгрузке.
Договор морского страхования грузов на условиях «В» имеет список исключений, аналогичный условиям страхования «А», а именно: факты гибели или повреждения груза в результате грубого умысла или грубой неосторожности страхователя, недостатков и дефектов в таре и упаковке, военного конфликта, немореходности судна, террористического акта и т.д.
Страхование груза без ответственности за повреждения, кроме случаев крушения.
Условия «С» морского страхования грузов предусматривают выплату страхового возмещения страхователю за гибель или повреждение застрахованного груза вследствие всех рисков применительно к условиям «В» — «с ответственностью за частную аварию». Отличие заключается в том, что при рассматриваемом страховании перечень страховых рисков несколько сокращен по сравнению со страхованием на условиях «В». Так, не подлежат страхованию такие риски, как:
• землетрясение, вулканическое извержение или удар молнии;
• протечки морской, озерной или речной воды в судно или контейнер с грузом (место хранения);
• потеря отдельных частей груза в результате падения за борт при погрузке или разгрузке.
Страховому покрытию подлежат следующие риски.
1. Гибель застрахованного груза или его повреждение, произошедшие вследствие: а) пожара или взрыва; б) посадки на мель, выброса на берег, опрокидывания судна или в случае, когда судно тонет; в) опрокидывания или схода с рельсов при наземной транспортировке; г) столкновения судна или транспортного средства с любым объектом, за исключением контакта с водой; д) разгрузки груза в порту в результате аварии.
2. Гибель застрахованного груза или его повреждение, произошедшие вследствие: а) убытков, расходов и взносов по общей аварии, сделанных страхователем в связи с гибелью или повреждением груза во время морского предприятия; б) выбрасывания груза за борт (jettison), произведенного намеренно с целью спасания судна и человеческой жизни на море, или смывания груза за борт судна.
На условия «С» договора морского страхования грузов, т.е. без ответственности морского страховщика за повреждения, кроме случаев крушения, полностью распространяются исключения в части грубой неосторожности, грубого умысла, немореходности судна, дефектов тары и упаковки, военного конфликта, террористического акта и др. Кроме того, на условиях «С» возмещаются убытки вследствие пропажи без вести судна вместе с перевозимым грузом.
Обратите внимание!
При страховании грузов применяются следующие условия страхования:
• страхование груза с ответственностью за все риски;
• страхование груза с ответственностью за частную аварию;
• страхование груза без ответственности за повреждения, кроме случаев крушения.
4.3.2.2. Виды страховых полисов
Независимо от того, какое конкретно условие морского страхования груза выбрано из приведенного перечня, в удостоверение заключенного договора морского страхования грузов выдается соответствующий страховой полис.
Особенность морского страхования грузов заключается в том, что здесь возможно оформление традиционного (на одну морскую перевозку) или генерального (на систематические массовые перевозки однородных грузов) страхового полиса. Генеральный страховой полис в отношении грузов, перевозимых морским путем, оформляется в отношении всех или известного ряда грузов, которые страхователь получает или отправляет в течение определенного срока (например, в течение года или всего срока навигации). Под каждую грузовую отправку, подпадающую под действие генерального страхового полиса, морской страховщик выдает соответствующий сертификат. Морской страховщик обязан выдать его при наличии требования со стороны страхователя.
Генеральный (открытый) страховой полис удостоверяет договор морского страхования грузов, когда имеют место регулярные отправки. На каждую отправку груза, подпадающую под действие генерального полиса, страхователь должен сообщить морскому страховщику (в форме заявления) необходимые сведения об имеющемся объекте морского страхования и связанном с этим страховом интересе: название судна, на котором перевозится груз, путь следования и объявленную страховую сумму. Страхователь не освобождается от такой обязанности, даже если он получит сведения об отправке груза после его доставки в порт назначения в неповрежденном состоянии1.
Страховой полис, выданный в удостоверение заключенного договора морского страхования груза, может быть передан страхователем какому-либо другому лицу. Факт передачи страхового полиса И связанных со страховым полисом прав на застрахованный груз оформляется с помощью передаточной надписи — индоссамента (endorsement). Договор морского страхования грузов может быть заключен в свою пользу или в пользу выгодоприобретателя, независимо от того, указано ли имя или наименование выгодоприобретателя в договоре морского страхования. Если договор морского страхования груза заключен без указания имени или наименования выгодоприобретателя, то морской страховщик выдает страховой полис или иной страховой документ (например, страховой сертификат па отдельную отправку груза) на предъявителя. При морском страховании груза в пользу выгодоприобретателя страхователь пользуется всеми правами по договору морского страхования без доверенности выгодоприобретателя. Последствия отчуждения застрахованного груза (например, в результате ареста груза в иностранном торговом порту по распоряжению местных властей как меры обеспечения невыполненных обязательств) сопровождаются тем, что ранее заключенный договор морского страхования груза сохраняет силу. При этом на приобретателя такого груза переходят все права и обязанности страхователя. В случае, если до отчуждения застрахованного груза страховая премия не была уплачена, обязанность ее уплаты несут как страхователь груза, так и его приобретатель.
Обратите внимание!
При заключении договора морского страхования грузов возможно оформление:
• традиционного (на одну морскую перевозку) страхового полиса;
• генерального (на систематические массовые перевозки однородных грузов) страхового полиса.
4.3.2.3. Оговорки в договоре морского страхования груза, ограничивающие покрытия риска
Международная правоприменительная практика исходит из того, что договор морского страхования груза может иметь ряд оговорок-условий, в соответствии с которыми морской страховщик ограничивает покрытие риска.
1. Груз, предназначенный к морской перевозке, может перевозиться на судне, имеющем неограниченный район плавания. Тогда морской страховщик по согласованию со страхователем вводит в содержание заключаемого договора морского страхования отдельное условие (клаузулу), которым ограничивает страховое покрытие любого риска, — location clause.
2. Международная правоприменительная практика исходит из разделения страхования груза и страхования фрахта. В соответствии с этим договор морского страхования груза не может служить основанием для получения имущественной выгоды морским перевозчиком, так как последний получает страховые выплаты в соответствии с заключенным договором морской перевозки груза. Данная правовая норма находит свое закрепление в условиях заключаемого договора морского страхования груза с помощью специальной оговорки (клаузулы) — not to insure clause.
3. Каждый договор морского страхования содержит так называемую ядерную оговорку (nuclear exclusion clause). Это условие (клаузула), определяющее правоотношения сторон договора морского страхования относительно ущерба, причиненного объекту морского страхования вследствие ядерного инцидента. По данной оговорке морской страховщик не несет ответственности за убытки, возникшие в результате ядерного инцидента, радиации или радиоактивного заражения, если иное не предусмотрено условиями договора морского страхования1.
4. Основной принцип морского страхования состоит в том, что если причиной ущерба не является застрахованный риск, страховщик не отвечает за этот ущерб. Данный правовой принцип закрепляется в оговорке (клаузуле) proximate clause, которая вносится в содержание условий заключаемого договора морского страхования.
5. Договор морского страхования грузов, опирающийся на обыкновения международной торговли, может содержать компромиссное положение, относящееся к возмещению расходов по спасанию, известное как salvage loss clause. Смысл данной оговорки (клаузулы) в том, что когда спасание закончено и поврежденное имущество продано в промежуточном порту (порту-убежище), страхователь груза получает разницу между объявленной страховой суммой груза и суммой, вырученной при продаже (выручка от реализации).
6. При использовании генерального, или открытого, страхового полиса в отношении груза, предназначенного к морской перевозке, страхователь не знает конкретно, какое грузовое судно будет перевозить данную часть (партию) груза. В этой связи составной частью договора морского страхования грузов при генеральном, или открытом, полисе служит оговорка о классе судна (classification clause). Указанная оговорка устанавливает минимальный стандарт требований к грузовому судну, которое будет в дальнейшем передано под погрузку. Оговорка о классе судна также называется классификационной оговоркой и предусматривает, что размер страховой премии, причитающейся со стороны страхователя, зависит от возраста (год постройки) и класса судна. Данная оговорка, содержащаяся в условиях договора морского страхования грузов, предусматривает, что возраст судна (с момента постройки) не должен превышать 15 лет. К более старым судам, находящимся в эксплуатации, при заключении договора морского страхования груза могут применяться повышающие надбавки к базовой тарифной ставке страховой премии за повышенный риск морской перевозки.
7. Оговорка о классе судна содержит перечень ведущих классификационных обществ (в том числе Российского морского регистра судоходства) и указывает, что судно должно соответствовать полным требованиям одного из них. Информация о классе, присвоенном судну классификационным обществом, содержится в судовых документах, находящихся на борту судна. Присвоенный класс судна описывается с помощью общепризнанных условных символов (class notation), принятых данным классификационным обществом и составляющих обыкновения международной морской торговли.
Обратите внимание!
Договор морского страхования груза может иметь ряд оговорок-условий, в соответствии с которыми морской страховщик ограничивает покрытие риска: по району плавания, по неполучению перевозчиком — страхователем фрахта выплат по страхованию груза, по ядерным рискам — ядерную оговорку, по отсутствию ответственности страховщика по незастрахованному риску, по возмещению расходов по спасанию, по минимальному стандарту грузового судна — классификационная оговорка по классу, присвоенному определенным классификационным обществом, по перечню ведущих классификационных обществ.
4.3.2.4- Порядок выплаты страхового возмещения за погибший или поврежденный груз
Обратите внимание!
Выплата страхового возмещения за ущерб, причиненный застрахованному грузу, происходит в соответствии с:
• условиями ранее заключенного договора морского страхования;
• нормами международного морского права;
• обыкновениями международной торговли, закрепленными в «Инкотермс» и других документах международно-правового характера.
Первым этапом исполнения договора страхования груза выступает претензия страхователя, которая имеет следующие пошаговые характеристики.
1. Письменный вид заявленной претензии — заявление страхователя (statement of claims). Претензия страхователя (выгодоприобретателя) по поводу имущественного ущерба, причиненного гибелью или повреждением груза, в связи со страховым случаем должна быть заявлена в письменном виде, и именно она служит основанием для решения вопроса о страховой выплате.
2. Направление претензии. Заявленная претензия (заявление страхователя или выгодоприобретателя направляется в адрес морского страховщика, с которым грузовладельцем был заключен договор морского страхования, для решения вопроса по существу.
3. Содержание первичного заявления претензии. В международной правоприменительной практике заявление страхователя — это первичное заявление претензий, в котором содержится их суть и обосновывается их предъявление.
4. Совокупность доказательств страхователя. Страхователь, требуя от морского страховщика выплаты страхового возмещения за поврежденный или погибший груз, должен доказать три основных обстоятельства:
1) свой имущественный интерес в застрахованном имуществе (страховой интерес). Имущественный интерес страхователя в застрахованном грузе, которому причинен ущерб, доказывается предъявленным коносаментом и счетом-фактурой (инвойсом) на отгруженную грузовую партию или отдельный штучный груз;
2) наличие страхового случая, предусмотренного условиями ранее заключенного договора морского страхования груза.
Юридический факт страхового случая, предусмотренного условиями ранее заключенного договора морского страхования груза, доказывается документально:
• заявленным морским протестом;
• выпиской из судового журнала судна, которое перевозило данный груз;
• аварийным сертификатом и другими документами, с учетом конкретных обстоятельств времени и места страхового случая;
3) размер заявленной имущественной претензии к морскому страховщику по данному убытку, который соотносится с ранее объявленной страховой суммой, зафиксированной в заключенном договоре морского страхования грузов и в страховом полисе.
Размер заявленной имущественной претензии к морскому страховщику доказывается актом осмотра поврежденного груза аварийным комиссаром (сюрвейером, аджастером), который назначается от имени морского страховщика. Данный документ должен быть составлен согласно законам и обычаям места определения убытка в застрахованном грузе.
Заявление страхователя должно содержать следующие сведения:
• название объекта морского страхования, т.е. общую характеристику застрахованного груза, принятого к морской перевозке;
• номер и дату выдачи страхователю страхового полиса, удостоверяющего заключенный договор морского страхования груза;
• календарную дату и время возникновения (обнаружения страхователем) ущерба в застрахованном грузе, которые увязаны с юридическим понятием страхового случая;
• место происшествия (приводится общее описание);
• на каком этапе технологической обработки груза произошел страховой случай (в период погрузки, разгрузки, перевалки, перевозки, хранения на складе);
• мнение страхователя относительно причин случившегося;
• подробное описание факта и обстоятельств страхового случая;
• мнение страхователя относительно чьей-либо вины или ответственности в причинении имущественного вреда, которое выразилось в страховом случае, подпадающем под условия заключенного договора морского страхования груза;
• предполагаемый способ ликвидации последствий причинения ущерба застрахованному грузу, если он имеется (например, просушка, переупаковка, перегрузка и т.п.);
• обеспечение права регресса к стороне, виновной в ущербе, причиненном застрахованному грузу;
• перечисление сил и средств, которыми располагает страхователь или привлекаемая им для этих целей сторонняя организация, чтобы ликвидировать или уменьшить ущерб в застрахованном грузе;
• предполагаемый срок (число дней), необходимый страхователю или привлекаемой им для этих целей сторонней организации, чтобы устранить последствия причиненного ущерба;
• предварительную оценку размера ущерба, выраженную в валюте страхования.
По требованию морского страховщика страхователь обязан сообщить ему в письменном виде всю информацию, необходимую для суждения о размере и причинах повреждений, пропажи без вести или гибели застрахованного груза.
Обычно морской страховщик, которому заявлена письменная претензия по поводу имущественного ущерба в застрахованном грузе, требует от страхователя предъявить следующие документы, обладающие признаками юридических доказательств:
• внешнеторговый контракт, подписанный сторонами данного правоотношения;
• счет-фактуру продавца;
• заказ на вид упаковки;
• фрахтовый ордер;
• грузовую таможенную декларацию;
• передаточную ведомость;
• коносамент;
• акт осмотра места происшествия (если имеется);
• аварийный сертификат (если имеется);
• письменное заключение аварийного комиссара по факту страхового случая (если имеется);
• калькуляцию расходов (предварительную смету) по приведению застрахованного груза в порядок для дальнейшего использования по первоначальному или прямому назначению (затраты на просушку, переупаковку, перегрузку и т.п.).
Морской страховщик или его доверенный представитель вправе приступить к осмотру поврежденного груза и (или) места происшествия (если груз погиб целиком), не дожидаясь письменного извещения страхователя об ущербе, т.е. не дожидаясь заявленной претензии (заявления) страхователя, а как только ему станет известно о данном факте. Доверенным лицом морского страховщика при осмотре поврежденного застрахованного груза выступает аварийный комиссар. Страхователь, установленный по содержанию условий заключенного договора морского страхования груза, не имеет права препятствовать и (или) оказывать сопротивление аварийному комиссару в работах по осмотру поврежденного груза (в пределах предоставленных аварийному комиссару полномочий). По результатам проделанной работы аварийный комиссар составляет акт осмотра поврежденного груза и (или) места происшествия, который называется аварийным сертификатом, а также при необходимости пояснительную записку, приобщаемую к аварийному сертификату как его неотъемлемая часть.
Страхователь имеет право назначить своего доверенного аварийного комиссара для изучения факта и обстоятельств страхового случая применительно к застрахованному грузу, если не согласен с результатами работы аварийного комиссара, представляющего интересы морского страховщика. Таким образом, размер убытка, причиненного застрахованному грузу, определяется:
• представителем морского страховщика или
• специально назначенными экспертом при участии представителя страхователя.
Если повреждение или гибель груза произошли на борту судна, то к этой работе привлекается также представитель перевозчика.
При разногласиях в оценках фактической величины убытка, подлежащего страховому возмещению, каждая сторона данного правоотношения может требовать дополнительной экспертизы, проводимой на условиях порта обнаружения повреждения (гибели) застрахованного груза. Если повреждение или гибель груза, принятого к морской перевозке, были обнаружены на борту судна, то аналогичное право в отношении организации дополнительной экспертизы предоставляется морскому перевозчику.
Очень часто стороны данного правоотношения перепоручают вопросы организации дополнительной независимой экспертизы в части фактических убытков, имеющихся в отношении груза, своему страховому брокеру или морскому агенту. Последние либо самостоятельно, либо через привлеченных квалифицированных специалистов соответствующих фирм занимаются проведением дополнительной независимой экспертизы по застрахованному грузу.
Аварийный комиссар не является стороной договора морского страхования грузов и выступает в качестве независимого эксперта. Задача аварийного комиссара — дать объективную картину случившегося в отношении конкретных фактов и обстоятельств. Аварийный сертификат, удостоверяющий данные факты и обстоятельства, содержит расчет ущерба, причиненного застрахованному грузу.
Аварийный сертификат в отношении застрахованного груза должен содержать следующие основные сведения:
— фамилию, имя, отчество физического лица или полное наименование и адрес юридического лица, обращающегося к аварийному комиссару с просьбой об осмотре груза, поврежденного при морской перевозке;
— наименование грузовладельца (грузоотправителя и (или) грузополучателя);
— название, тип и принадлежность судна, на котором перевозился груз;
— название порта погрузки и порта выгрузки, а также порта перевалки груза (если имеется);
Дата публикования: 2014-11-18; Прочитано: 7973 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!