![]() |
Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | |
|
определенных периодов социалистического строительства, и его подход к языку отличается стремлением к демократичности.
Но эти же принципы были еще ранее осуществлены Максимом Горьким, с ними же мы в тех или иных формах сталкиваемся и у Серафимовича, и у Гладкова, и у Панферова, и у других советских писателей.
Это объясняется теми же причинами, которые определяют однородность произведений одною писателя, но здесь эти
причины выступают уже в более общем и широком плане. Перед нами ряд писателей, стоящих на однородных идейных позициях. В жизненном опыте каждого из них есть общее: они отражают единый процесс общественного развития. Отсюда и единство идейно-тематических установок, и, следовательно (поскольку мы выше уже выяснили взаимосвязь всех элементов художественного творчества), единство характеров и средств их осуществления— языка и сюжета. Все это, конечно, чрезвычайно многообразно, зависит от своеобразия жизненного опыта каждого писателя, от его личной культуры и одаренности, но тем не менее это позволяет нам рассматривать их деятельность как нечто исторически цельное и единое. Важно понять, что в творчестве писателя не все, так сказать, индивидуально ему присуще. То, что в творчестве Фадеева центральное место занимают образы коммунистов (Левинсон, Сурков, Алеша), не есть результат только его личного творчества—такова сама действительность. Именно поэтому характеры коммунистов занимают центральное месть и у других советских писателей. Сюжеты у них в связи с этим получают определенное сходство, в языке их сказываются однородные установки и т. д. Перед нами «расширенное воспроизводство» индивидуального стиля писателя, в котором индивидуальному мировоззрению писателя отвечает единство идеологических позиций, объединяющих ряд писателей, индивидуальному жизненному опыту — единство общественной практики, наблюдаемой и отражаемой каждым писателем в меру его индивидуального опыта, и, наконец, индивидуальной эволюции писателя отвечает целостное развитие общественной идеологии и практики. Понятно, что такое единство возникает на основе классово-идеологической близости ряда писателей. Идеологическое единство, политическая целеустремленность ряда писателей, естественно, предполагает и их творческое единство, единство формы и содержания, наиболее основных особенностей их творчества, т. е. единство метода. Отсюда вытекает сходство их творческих интересов, тех сторон реального жизненного процесса, на которые они направляют свое внимание, отношение к ним и степень верности их отражения, круг характеров, которые создаются ими для отражения жизни, их композиционные и языковые особенности и т. д.
Возьмем для примера русскую дворянскую литературу конца XVIII века. В этот период значительная часть дворянства занимает реакционные позиции по отношению к растущему капитализму, пытаясь сохранить неприкосновенность феодально-крепостнических отношений, выступая на защиту крепостного прана и т. д. Рост крестьянских волнении, усиление буржуазного развития создают в то же время у ряда писателей иное отношение к жизни. Они вступают на путь критики крепостного права, резко обличают дворянство, усваивают идеи француз-
ской буржуазной революции. В одном случае писатели n том или иной мере пытаются отражать действительность так, чтобы показать в ней ведущие тенденции исторического процесса, в другом случае они стремятся показать их вредность, ненужность, утвердить незыблемость старой жизни (консервативное дворянство). Эта идеологическая дифференциация в области литературного творчества выступает и как творческая дифференциация. Писатели консервативные, представители сентиментализма (Карамзин, Богданович, Дмитриев, Шаликов, Ив. Долгорукий и другие) стремятся доказать ценность патриархальных устоев и гибельность новых сторон жизни. Отсюда характерное для них изображение города и городской культуры, которые наделяются всеми отрицательными чертами (разврат, корыстолюбие, отсутствие каких бы то ни было моральных устоев и т. д.), и характеры городских жителей как носителей всех этих качеств города. Наряду с этим изображается идиллическая патриархальная деревня, наделенная положительными качествами и лишенная отрицательных. Проявляется стремление замолчать факт эксплуатации крепостных, дается условное, нереалистическое изображение деревни как места игр счастливых поселян:
Но что за шум? Какой хаос Мои там подняли крестьяне' Ах, я забыл, что сенокос — Пусть пляшут мирны поселяне... Они не знают, что печаль — Удел чувствительного мира..
(И. Долгоруки и)
Наряду с изображением мирной деревни и веселящихся поселян создается образ отца-покровителя и благодетеля-помещика, заявляющего:
Вы мне будьте вечно чада, Я вам буду век отец...
(В. Майко в)
Сам помещик изображается как человек, отрешенный_qt_ грубых земных -интересов, исполненный «чув_ствительнрй_пе,чадд». В связи~~с этим рисуется "п"рирода7"противостоящая развитию городских отношений, культивируется прославление простоты, естественности чувства в противовес городской рассудочности и т. д. Отсюда вырастает композиционное противопоставление деревни развратному городу, который наступает на идиллическую деревню и губит се («Бедная Лиза» Карамзина). Отсюда же вытекает стремление к историзму, к прославлению патриархального прошлого, к фантастике:
Ах, не все нам горькой истиной Мучить томные сердца свои.
[*»
Ах, не все нам реки слезные Лить о бедствиях существенных. На минуту позабудемся В чародействе красных вымыслов.
(Карамзин)
Самые характеры изображаются главным образом по линии эмоционально-психологической их характеристики с устранением всякой реальной социальной обстановки, вне реальных жизненных событий и т. д.
Этот круг характеров определяет н своеобразную систему языка—-и в отношении синтаксиса, передающего интонацию «чувствительного» характера (обращения, восклицания), дающего чрезвычайно эмоционально насыщенные формы, и по линии лексики, условно красивой, весьма далекой от подлинного языка самой жизни.
Отказываясь от «высокого штиля», Карамзин вовсе не заменял его реалистическими принципами в работе над языком, стремясь создать лишь очень односторонний язык, необходимый для изображения односторонних и идеализированных характеров. Отсюда-—весьма строгий отбор, которому подвергал Карамзин слова разговорного языка, в особенности крестьянского просторечия, прежде чем ввести их в литературное произведение.
«Один мужик, — писал он, — говорит пичужечка и парень: первое приятно, второе отвратительно. При первом слове воображаю красный летний день, зеленое дерево на цветущем лугу, птичье гнездо, порхающую малиновку или пеночку и покойного селянина, который с тихим удовольствием смотрит на природу и говорит: «Вот гнездо! Вот пичужечка!» При втором слове является моим мыслям дебелый мужик, который чешется неблагопристойным образом или утирает рукавом мокрые усы свои, говоря: «Аи, парень! Что за квас!» Надобно признать, что тут нет ничего интересного для души нашей». И далее: «Имя пичужечка для меня отменно приятно, потому что я слыхал его в чистом поле от добрых поселян. Оно возбуждает в душе нашей две любезные идеи: о свободе и сельской простоте»1.
В этих соображениях Карамзина очень отчетливо проступает та закономерная связь между характерами и языком, при помощи которого они изображаются, о чем мы раньше говорили. Таким образом, перед нами единые идеологические позиции ряда писателей, единый круг характеров, единые особенности языка и композиции — иными словами, определенное единство формы и содержания. Наоборот, у писателей, прогрессивно настроенных (Лукин, Фонвизин, Княжнин, Крылов первого периода, Новиков в первом периоде своей журнальной
1 «Письма Карамзина к Дмитриеву», Спб, 188G, стр. 39.
деятельности, Радищев), мы на основе иных идеолопічосміх позиций имеем совсем иные творческие выводы. Эти писатели резко отрицательно трактуют крепостническую деревню как цитадель консервативного дворянства, создавая отрицательные характеры отсталых дворян и противопоставляя им характеры носителей новой культуры (ср. «Бедную Лизу» Карамзина и «Недоросля» Фонвизина). Отсюда — сатирические характеры жестоких помещиков и страдающих крепостных («Каиб», «Почта духов» Крылова, «Путешествие И. Т.» в «Живописце» Нови* кова, «Путешествие из Петербурга в Москву» Радищева и др.). Отсюда — обратного типа композиция: противопоставление положительного города и отрицательной деревни, иная лексика, вплоть до воспроизведения местных крестьянских говоров (упоминавшийся выше Лукин) и т. д. Перед нами иная творческая система, представляющая собой целостное единство в отношении всех особенностей художественно-литературного творчества.
В каждом определенном историческом периоде в творчестве ряда писателей мы улавливаем определенное сходство, единство формы и содержания, единство метода, сближающее писателей друг с другом. В зависимости от особенностей исторической обстановки оно получает определенную идеологическую окраску и политическую целеустремленность. В нем намечается опреде-леннре идейно-тематическое единство, однородность сюжетов, характеров, языка. Это единство определяет, следовательно, особенности творчества ряда писателей, их близость.
'"Часто эта близость настолько осознается писателями, что они выражают ее в творческих декларациях (так называемые «литературные манифесты»), объявляя себя определенной л и -тературной школой, направлением, группой и присваивая себе определенное название.
Иногда эта близость не подчеркивается с такой ясностью, но тем не менее отчетливо обнаруживается в единстве творческих особенностей ряда писателей.
Понятно, что это единство не всегда совпадает с позициями определенного класса. Речь идет о творческой близости, которую писатели могут создавать и преодолевая свои классовые предрассудки, хотя практически классовая близость писателей может явиться также условием, облегчающим их творческое сближение. Таким образом, наряду с индивидуальным стилем писателя мы будем иметь дело с более широким, обобщающим историко-литературным понятием. Мы будем это творческое единство ряда писателей обозначать понятием литературного течения.
Чаще всего литературное течение оформляется в виде литературной школы, имеющей ту или иную общественную организацию, теоретическую платформу и т. п., но и при отсутствии
таких организационных форм историк литературы вправе отнести ряд писателей к определенному литературному течению, руководствуясь единством их творческих особенностей.
Литературное течение, следовательно, представляет собой единство основных идейно-художественных особенностей, обнаруживающееся в определенный исторический период в творчестве ряда писателей, близких друг д p у І у по своей идеологии и жизненному опыту, по своему художественному методу.
Как и понятие стиля, понятие литературного течения помогает нам охватить чрезвычайно широкий круг жизненных вопросов, затронутых в творчестве ряда писателей в определенный исторический период, дать еще более широкую, чем при анализе стиля одного писателя, картину жизни данного периода и идеологической эволюции той или иной общественной группы, определившей идеологию писателей, относящихся к данному течению.
И в то же время оно дает нам еще более широкую перспективу для определения места и значения, которое занимает не только произведение в стиле писателя, но и самый стиль писателя в данном течении. Мы будем наблюдать в историко-лите-ратурном анализе, что данный автор явился зачинателем данного течения, другой — его продолжателем, третий завершил его развитие. Перед нами откроется еще более широкая перспектива для понимания процесса развития литературы, ее связи с развитием общества Так, например, в русском классицизме роль зачинателя играл Кантемир, творчество которого закончилось в самом начале 40-х годов XVIII века. В творчестве Ломоносова, Сумарокова, Тредиаковского классицизм получает наиболее полное и широкое развитие в конце первой и в начале второй половины века, и, наконец, в творчестве Державина, переходящем уже в начало XIX века, классицизм получает свое завершение и сходит со сцены как определенное литературное течение.
Таким образом, проследив развитие классицизма как творческою единства, проявившегося в стилях ряда писателей, мы охватим почти целый век, сумеем представить себе благодаря этому жизнь данного периода в целостном ее охвате и в то же время ясно представим себе историко-литературное значение каждого из писателей, входивших в это течение, его место и значение в развитии классицизма.
Выше мы говорили о том, что стиль писателя является совершенно индивидуальным и неповторимым в своих конкретных чертах явлением. Как не может быть двух одинаковых людей, так и не может быть двух одинаковых писателей — настолько сказываются в Іворчесіве индивидуальный опыт, индивидуаль-
ная культура, идеология и пр. В свою очередь и литера Іуриос течение в более общей форме точно так же исторически неповторимо. Оно возникает в известный исторический период, в нем скааываются стремления созданной именно данными историческими условиями группы, определяющие и те художественные особенности, которыми оно характеризуется. Только при очень сходных социальных условиях, при большом культурном взаимодействии то или иное течение одной страны может иметь сходство и непосредственно влиять на течение в другой стране. Так, русский классицизм имеет много сходных черт с французским классицизмом. Объясняется эго тем, что оба эти течения возникали в очень сходной исторической обстановке — в условиях развития и во Франции, и в России придворной дворянской культуры. Но даже и при наличии этих условий русский классицизм имеет ряд настолько своеобразных черт, придающих ему национальный, русский характер, что и здесь перед нами два течения, а вовсе не одно, перешедиіее из страны в страну. Течение исторически неповторимо и, следовательно, прочно связано с определенным историческим периодом.
И стиль писателя, и литературное течение—понятия строго исторические. В них совершенно отчетливо выступает единство содержания творчества писателя (или писателей), обусловленное данной исторической обстановкой, нашедшей в нем свое отражение, и формы, столь же ясно исторически обусловленной (характеры, сюжеты, язык и пр.).
Как мы помним, это историческое понимание литературы является необходимым выводом из основного нашего положения о том, что литература представляет собой идеологию, отражение в сознании писателя определенных сторон жизни в определенный исторический момент и, следовательно, исторически обусловленную во всех своих особенностях.
Изучая, однако, историю литературы, мы сталкиваемся с тем, что улавливаем сходство между писателями, заведомо не относящимися к одному течению, жившими и в разное время, и в разных странах и все же сходных между собой в каких-то существенных сторонах своего творчества. Так, мы улавливаем сходство между Пушкиным, Диккенсом, Чеховым, Мопассаном и называем их реалистами. Мы улавливаем сходство между Жуковским, Байроном, Гюго и называем их романтиками, т. е. указываем на какие-то еще более общие черты их творчества, чем те, которые имели u виду, говоря о течении. В предложенной нами терминологии это сходство течений и стоящих за ними методов рассматривается как сходство направлений, типов творчества. В распространенной терминологии это сходство рассматривается как сходство, единство метода в широком смысле слова (реализма, романтизма).
ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПРОЦЕСС
Мы до сих пор рассматривали те понятия, которые относятся
к литературному процессу (стиль, течение, метод, жанры), так
сказать, изолированно, в отдельности друг от друга. Между тем
в реальном процессе развития литературы они находятся в тес
ном переплетении друг с другом. В одно и то же время высту
пают разные писатели, каждый из которых обладает своим
литературным стилем, они объединяются в различные литера
турные течения, опять-таки одновременно существующие в ли
тературе. В стилях писателей мы встречаем одинаковые жанры,
сходство или различие художественных методов. При этом все
многообразие литературного процесса осуществляется в опре
деленный исторический момент, т. е. в одинаковой для всех дан
ных стилей и течений исторической обстановке. Каждый из пи
сателей так или иначе дает ответ_в своем творчестве на__те ос
новные исторнческиевопросьг^ которые _в_^£тюи_мер_е__перед
всеми писателями ставит эпоха, в которой они живут и дей
ствуют. ——-------------------------- ~~~
Перед нами то, что можно назвать литературным процессом в у'зком смысле этого слова. Если выше мы говорили о тех общих явлениях в литературе, которые требуют от нас анализа не только отдельного литературного произведения, но и места его в стиле и — далее — места стиля в течении, то теперь мы приходим к вопросу о необходимости все эти понятия рассматривать с точки зрения их значения в литературном процессе своего времени, в их живом переплетении, взаимодействии, борьбе. Нам надо определить характер литературного процесса в целом, т. е. понять, какие стили и течения в нем развивались, каково их значение в нем. Уже на примере литературы XVIII века мы столкнулись с конкретным примером различия литературных течений. В основе его лежало различие социальных позиций, и выражением его являлось различие идей, характеров, композиции, сюжетов, языка. Сознание есть отношение человека к общественной среде. В основе различий классов лежит именно их различие в производственном процессе. Следовательно, различно и в той или иной мере классовое сознание. Это различие есть различие и в верности понимания отражаемой действительности, и в характере самого жизненного материала. Следовательно, если представители различных классов в один и тот же момент отражают один и тот же жизненный объект, их отражение будет различным: по-различному они будут его понимать (более верно или менее верно), по-различному к нему относиться (положительно или отрицательно) и т. д.
Поскольку в классовом обществе мы встречаемся с различными классами, находящимися в процессе классовой борьбы, постольку, очевидно, в идеологической области мы будем иметь
и различные классовые идеологии, и различные формы п\ ны-ражения. В области художественной литературы мы также можем найти самые различные формы таких идеологических столкновений. В литературе выдвигаются новые идеи, новые характеры, отражаются новые стороны действительности, сталкиваясь и взаимодействуя друг с другом. Процесс этого взаимодействия определяется данными историческими условиями; он крайне сложен, так же как сложна вся обстановка классовой борьбы.
В то же время литературное течение осуществляется в творчестве отдельных писателей в зависимости от индивидуального жизненного опыта, культуры, таланта каждого. Творчество писателей выступает перед нами вслед за тем в жанровом разнообразии, в развитии, иногда крайне противоречивом. Наряду с этим мы найдем в литературе и ряд однородных явлений, исторически друг с другом связанных. Писатели, близкие по методу творчества, будут в какой-то мере испытывать влияние друг друга и своих предшественников. В произведениях, близких по жанровым особенностям (например, в баснях Дмитриева и Крылова), мы будем сталкиваться опять-таки с явлениями взаимодействия, которое может иметь самые различные формы. Наряду с критическим усвоением культурного наследия прошлого могут быть явления простого подражания, непреодоленного влияния и т. п.
Все эти формы литературного взаимодействия основаны, конечно, на более глубоких формах общественных отношений в классовом обществе. Враждебные литературные течения будут резко отталкиваться друг от друга. Наоборот, литературы близких социальных групп близки и по творческим установкам, идеям и характерам.
В ряде случаев мы не можем понять литературное произведение, не учитывая его непосредственной связи с другими произведениями по методу, жанру и т. д., не учитывая конкретных литературных взаимоотношений данного периода. В ряде случаев мы можем осмыслить произведение, лишь соотнося его с тем литературным течением, против которого оно направлено. Выше мы уже говорили о литературных течениях в русской литературе XVIII века, о трактовке в ней отношений помещика и крестьянина. Крылов в «Каибе» изображает чувствительного путешественника, которого рисовала литература консервативного дворянства, но сталкивает его с крестьянами не условными и идеализированными, а натуралистически изображенными, добиваясь тем самым разоблачающего враждебный стиль эффекта. Перед путешественником (калифом) появилось
...запачканное творенье, загорелое от солнца, заметенное грязью. Неужели это и есть идиллический пастух' — Это я,— отвечало творенье, размачивая корку хлеба в воде, чтобы легче было ее разжевать.— Где же твоя
пастушка?—Поехала в город с возом дров и с последней курицей, чтобы, продав ее, было чем одеться и не замерзнуть зимой — Итак, жизнь ваша не завидна?—О, кто охотник умереть с голоду и мерзнуть от стужи, тот может лопнуть от зависти, глядя на нас...
Аналогично введение Щедриным в число действующих лиц «Дневника провинциала» персонажей из романов Тургенева с той же целью их разоблачения и снижения.
Чрезвычайно отчетливо литературная борьба выступает в пародиях, основанных на таком использовании особенностей отрицаемого литературного течения, которое придает им нелепый вид, лишает их художественной убедительности.
Пародия вообще даже и не понятна без знания того произведения, которое она пародирует, или — шире — без знания особенностей пародируемого течения. Рассмотрим с этой точки зрения пародию Минаева на Фета:
Холод, грязные селенья, Лужи, и туман, Крепостное разрушенье, Говор поселян. От дворовых нет поклона, Ш?пки набекрень,
И работника Семена Плутовство и лень. На полях чужие гуси, Дерзость гусенят,— Посрамленье, гибель Руси, И разврат, разврат'..
Для читателя не совсем понятно прежде всего противоречие между приподнятым, интонационно и эмоционально напряженным тоном стихотворения и его подчеркнуто бытовым содержанием. Оно становится более ясным при сопоставлении его со стихотворением Фета:
Шепот. Робкое дыханье Трели соловья.
Однако и теперь не все ясно: откуда взялись, например, гусенята и т. д.? Пародия станет нам полностью понятна только тогда, когда мы войдем во всю обстановку литературной борьбы 60-х годов. Фет в это время резко противостоял всей революционно-демократической литературе. Большим общественным вопросам, ее волновавшим, он противопоставлял узко личную тематику, подчеркнутый уход в личную жизнь. В связи с этой тематикой строилась и вся система выразительных средств стиха Фета' его интонационно-синтаксическая структура, лексика и т. д. Для революционно-демократических поэтов литературные позиции Фета являлись по существу прикрытием и оправданием крепостнических интересов. Одновременно Фет выступил с публицистическими статьями («Из деревни», 1863),
где уже открыто защищал интересы помещиков, расскальпши, в частности, о том, что к нему на поле зашли крестьянские І yen и он взыскал с их владельцев штраф. Все это и имела в виду пародия Минаева. Она стремилась вскрыть социальный смысл тематики Фета и одновременно дискредитировать его творческую систему, сделать ее смешной. Пародия с этой точки зрения являлась своеобразным узлом, в котором переплетались различные нити литературного процесса; только разобравшись в них, можно понять ее и по содержанию, и по форме. Это переплетение различных линий литературного процесса в конкретных исторических условиях может принимать самые различные формы; одной из них является пародия.
Следует заметить, что пародия может иметь не только характер отрицания того или иного течения полностью, но и частный характер нападок на литературные недочеты и ошибки в пределах своего собственного течения. Таковы, например, многие литературные пародии Архангельского в советской литературе.
На примере пародии мы могли наблюдать один из примеров борьбы литературных стилей и течений в известный исторический период (иногда пародируются и произведения прошлого, в этом случае имеется в виду лишь достижение комического эффекта благодаря противоречию стиля и темы, независимо от борьбы течений). Такая борьба в литературе выражается в самых разнообразных формах. В основе ее лежит именно то, что писатели в зависимости от своего мировоззрения, от своих классовых позиций дают различное по выбору фактов и по оценке их изображение одних и тех же общественных противоречий, одних и тех же конфликтов и явлений. Остановимся на материале русской литературы XVII века.
В этот период не было, конечно, никаких литературных группировок, даже произведения были безымянны. Но, вглядываясь в произведения этих лет, мы видим в них общие черты, рожденные общностью исторической обстановки. В этот период Россия начинает испытывать давление новых социальных сил, ломающих старые бытовые и культурные устои. Намечаются те перемены, которые впоследствии осуществил Петр I. Этот процесс борьбы старого с новым находит свое отражение в литературе, создает определенные литературные течения.
Старый быт в XVII веке стоял еще неколебимо, с потрясающим по своему упорству консерватизмом цепляясь за устои прошлого.
«Держу до смерти,— якоже приях,— провозглашал известный протопоп Лввакум,— не прелагаю предел, до нас положено лежи оно так по веки веков'» Для него было величайшим богохульством малейшее изменение старинных священных книг, даже если оно касалось одной буквы. «Аз-от, который передвинули на другое место,— требовал он,— положите на старое
в1
1C
место, где от святых отец положен был... А я, грешный, кроме писаннова, не хощу собою затевать: как написано, так верую, идеже, что святые написали, мне так и добро».
Деятельность Аввакума (1621 — 1682) была связана уже со второй половиной XVII века. Страстность той борьбы за незыблемость вековых устоев, которую он вел, свидетельствовала и о том, что эти устои начинали подмывать какие-то иные, новые общественные течения.
Если мы теперь обратимся к таким повестям XVII века, как «Горе-Злочастие» или «Савва Грудцын», то легко заметим в них тот же глубочайший консерватизм, то же убеждение в незыблемости того, что «до нас положено», ту же домостроевскую мудрость: «Всякую скорбь и тесноту с благодарением терпи».
В «Повести о Горе и Злочастии, как Горе-Злочастие довело молотца во иноческий чин» рассказывается о том, как некий молодец захотел жить не по заветам отца и матери, «а хотел жити, как ему любо». На него обрушиваются всевозможные несчастия; привязалось к нему Горе-Злочастие:
Стой ты, удалый добрый молодец!
У меня, Горя, не уйдешь никуды!..
...Спамятуй житие свое первое:
И как тебе отец говорил,
И как тебе мати наказывала,
О чем тогда ты их не послушал,
Не захотел тогда ты им покоритися,
Постыдился им поклонитися,
А хотел ты жить, как тебе любо есть.
А кто родителей своих не слушает,
Того выучу я, Горе — члочастное!..
...Покорися мне, Горю нечистому,
Поклонися мне, Горю, до сыры земли...
И куда бы ни пошел молодец, всюду его преследовало Горе-Злочастие. С огромной поэтической силой повесть изображает это преследование Горем-Злочастием молодца, дерзнувшего нарушить устои жизни, заветы отца с матерью и добрых людей:
Как будет молодец во чистом поле,
А что злое Горе наперед зашло,
Па чистом поле молодца встретило,
Учало над молодцем граяти,
Что злая ворона над соколом;
Говорит Горе таково слово:
«Ты стой, не ушел, добрый молодец!
Не на час я к тебе привязалося;
Хошь до смерти с тобой помучуся1..
...Хотя кинься во птицы воздушные,
Хотя н сине море пойдешь рыбою, —
А я с тобою пойду под руку под правую».
Полетел молодец ясным соколом,
А Горе за ним белым кречетом.
Молодец полетел сизым голубем,
А Горе за ним серым ястребом;
Молодец пошел в поле серым волком, А Горе за ним с борзыми выжлецы; Молодец стал в поле ковыль-трава, А Горе пришло с косою вострою Да еще над молодцем посмеялося" «Быть тебе, травонька, посеченной, И лежать тебе, травонька, посеченной И буйны ветры быть тебе развеянной». Пошел молодец в море рыбою, А Горе за ним с частым неводы; Еще Горе злочастное насмеялося: «Быть тебе, рыбонька, у бережку, Уловленной быти и съеденной, Умереть будет напрасной смертию!»
И только один выход остался у молодца — смириться, начать жить по заповеди: «Что святые написали, мне и так добро», вернуться к покинутым устоям:
Спамятует молодец спасенный путь,
И оттоле молодец в монастырь пошел,
В монастьть пошел постригатися,
А нечистое Горе-Злочастие
У святых ворот оставается,
К молодцу вперед не привяжется.
Такова суровая мораль этой повести. Она в поэтическом плане раскрывает суровые воспитательные принципы Домостроя:
Како дети учити и страхом спасати. Казни сына своего от юности его и покоит тя на старость твою и даст красоту души твоей И не ослабляй, бия младенца; аще бо жезлом биеши его, не умрет, но здравее будет; ты бо, бия его по телу, а душу его избавляеши от смерти Любя же сына своего, учащай ему раны, да последи о нем возвеселишися Казни сына своего из млада, и порадуешися о нем в мужестве; и посреде злых похвалитися, и зависть приимут враги твои. Воспитай детище с прещением и обрящещи о нем покой и благословение. Не смейся к нему, игры творя- в мале бо себя ослабиши, в велице поболиши, скорбя, и после же яко оскомины сотвориши душе твоей. И не даж ему власти во юности, но сокруши ему ребра, дондеже растет, а, ожесточав, не повинет ти ся. и будет ти досажение и болезнь души и тщета домови, погибель имению, и укоризна от сусед, и посмех перед враги, пред властей платеж и досада зла.
Дата публикования: 2014-11-18; Прочитано: 254 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!