Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

The Internet and Modern Life. The use of the Infinitive



Task I. Learn the new vocabulary:

vogue _ мода

to be the latest vogue (was/were, been) —бути останньою модою

occasionally— рідко

to unify — поєднувати

advertisement — реклама

to embrace — охоплювати, містити.

cell phone — мобільник

path — шлях, дорога

route — маршрут

packet switching — пакетне підключення

host - хост; головний комп’ютер

fairly – належним чином

to provide — давати уяву, забезпечувати

reliable — надійний

drastically — рішуче, радикально

to gamble — ризикувати, грати в азартні ігри

destination – місце призначення

rooters — pyrери, маршрутизатори

to intercept – перехопити, захопити незаконним шляхомt

to crack — зламати

notwithstanding — незважаючи на

competition — конкуренція

offensive — агресивний,нападаючий

to force out — витіснити, замінити

to maintain — підтримувати у належному стані

staff— штат, персонал

to abolish — заборонити, анулювати

merchandise — товаpu

account - рахунок

to put smth on par with — на ряду з, разом

to surpass — перевищувати

impact — вплив

to attribute— характеризувати, приписувати

search engine – пошуковик, пошукова програма

Google — пошуковик Google (www.google.com)

Yahoo! — noшуковик Yahoo! (www.yahooxioni)

Ask Jeeves – пошуковик Ask Jeeve

IP telephony — IP телефони (інтернет – телефони)

geek — чокнутий (той, хто цікавиться тільки комп’ютерами)

to will — хотіти

annoying — набридливий

delay — затримка, бар’єр

bucks — долар

to take a beating (took, taken) - програвати

eBay auctions — інтернет - аукціони

to target — мати на меті

to feel the pinch (felt, felt) — відчувати конкуренцію

classified - систематизований

Task II. Read and translate the following word-combinations:

The latest vogue, a common thing, to embrace millions of users, Internet application, the most frequent form of communication, the safest path, to stay in touch, to send the information through the telephone line, dedicated news servers, local service providers, drastically increasing use, security problem, to save money, to direct towards the destination, to intercept and change data, to crack encoding program, defensive and offensive technologies, to force out TV and newspapers, advertizing agency, to maintain and support Internet site instead of staff, to put Internet on par with newspapers, to surpass the impact of mass-media, to attribute to search engines, to save a few bucks.

Task III. Give the equivalents in English:

Послуга, як доступна в Інтернеті; зламувати закодовані програми; остання мода; конкуренція захисних та нападаючих технологій, світова комп’ютерна мережа; використання Інтернету; охоплювати мільйони користувачів; найкоротший та найбезпечніший шлях інформації з одного комп’ютера до іншого; головний комп’ютер, перехоплювати та змінювати дані; надійна альтернатива телекомунікаційним системам; азартні ігри; проблема безпеки; до місця призначення; витісняти телебачення,газети та радіо; підтримувати та фінансувати сайт; купувати товари через Інтернет магазини; пошукові системи; заощадити декілька доларів; перевершувати вплив газет; приписувати пошуковим програмам; он-лайнові оголошення для тих, хто шукає роботу

Task IV. Translate the following word combinations:

the new device to be introduced; the problem to be settled; material varied, the theory to be considered; connecting line: advanced student; tested method; remark made; general plan; the internal combustion engine; George Washington bridge bus terminal station; destroyed bridge; travelling passenger; travelled distance; money paid: the bridge to be constructed; translated article; reading student; the instrument to be used; current events; cylinder wall.

T ask V. Read and translate the text:





Дата публикования: 2014-11-26; Прочитано: 354 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.005 с)...