Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Sustŭli см. tollo



suus, a, um свой

Syracūsae, ārum f Сиракузы, город в Сицилии

Syria, ae f Сирия

Syrus, i m сириец

T t

tabŭla, ae f таблица, табличка, доска, карта, картина

taceo, tacui, tacĭtum, ēre 2 молчать

Tacĭtus, i m Тацит, римский историк

tactus, ūs m осязание, чувство осязания:

talis, e такой (по качеству)

tam так, настолько

tamen однако

tametsi хотя, всё же, однако

tamquam словно, как будто

tandem наконец

tango, tetigī, tactum, ĕre 3 трогать, касаться, захватывать, завладевать, бить, ударять, затрагивать, упоминать, касаться, растрогать, волновать, испытывать, переживать

tantum только, столько

tantus, a, um такой (по величине); tanto настолько

Tarquinius, i m Тарквиний

Tarsus, i f Tapc, город

taurus, i m бык

tegimentum, i n покрывало, одеяние

tego, texi, tectum, ĕre 3 покрывать, скрывать

telum, i n метательное оружие, метательный снаряд (копьё, дротик, стрела)

temerarius, a, um безрассудный, опрометчивый, легкомысленный

temperātus, a, um умеренный, спокойный

tempĕro, āvi, ātum, āre 1 сдерживать, умерять, щадить,управлять, руководить

tempestas, ātis f буря, непогода

templum, i n храм

tempto, āvi, ātum, āre 1 пробовать, пытаться, испытывать

tempus, ŏris n время

tendo, tetendi, tentum, ĕre 3 тянуть, направлять, стремиться

tenĕbrae, ārum f pl. t. темнота, мрак

teneo, tenui, tentum, ēre 2 держать, удерживать, владеть

tener, ĕra, ĕrum нежный

tenuis, e незначительный, небольшой

tenuo, āvi, ātum, āre 1 истончать, суживать, ослаблять

ter трижды

tergum, i n тыл, спина; a tergo сзади, с тыла; tergum vertĕre обращаться в бегство

termĭno, āvi, ātum, āre 1 отделять, ограничивать, завершать

tero, trivi, tritum, ĕre 3 тереть, изнашивать, истреблять

terra, ae f земля, страна; terrā marīque на суше и на море

terreo, rui, rĭtum, ēre 2 пугать

terrestris, e сухопутный, наземный

terribĭlis, e страшный, ужасающий

terror, ōris m страх, ужас

tertius, a, um третий

testamentum, i n завещание, завет

testis, is m, f свидетель

Teutŏnes, um m тевтоны, германское племя

texo, texui, textum, ĕre 3 ткать, изготовлять, сочинять

Thales, is m Фалес

theātrum, i n театр

Thebae, ārum f Фивы, город в Греции

Thebāni, ōrum m фиванцы

Themistŏcles, is m Фемистокл

Thermopylae, ārum f Фермопилы, ущелье в Северной Греции

Theseus, i m Тезей

Thessalia, ae f Фессалия, область в Греции

Thetis, ĭdis f Фетида

Tibĕris, is m Тибр, река в Италии

Tiberius, i m Тиберий

Tigris, is m Тигр, река

timeo, --, --, ēre 2 бояться, страшиться:

timeo, timui, --, ēre 2 бояться

timĭdus, a, um боязливый, осторожный

timor, ōris m страх

tingo (tinguo), tinxi, tinctum, ĕre 3 смачивать, окрашивать

titŭlus, i m надпись, заглавие, почет

Titus, i m Тит

toga, ae f тога

tolĕro, āvi, ātum, āre 1 терпеть, переносить

tollo, sustŭli, sublātum, ĕre 3 поднимать, устранять, уничтожать, прекращать

tono, nui, –, 1 греметь, грохотать

tormentum, i n орудие пытки, пытка

Torquātus, i m Торкват

torqueo, torsi, tortum, ēre 2 поворачивать, крутить, мучить

totĭdem столько же

totiens столько раз, столь часто

totus, a, um весь, целый

tractus, ūs m течение, протекание

trado, dĭdi, dĭtum, ĕre 3 передавать, сообщать

tradūco, duxi, ductum, ĕre 3 переводить, переправлять

tragoedia, ae f трагедия

traho, traxi, tractum, ĕre 3 тащить, тянуть

Trajānus, i m Траян, римский император

trajicio (traicio), jēci, jectum, ĕre 3 переправлять, переходить

tranquillĭtas, ātis f спокойствие, тишина, покой, безмятежность, мир

tranquillus, a, um спокойный, тихий, мирный, миролюбивый

trans (+ acc.) за, через

Transalpīnus, a, um трансальпийский

transeo, ii, ĭtum, īre переходить

transfĕro, tŭli, lātum, ferre переносить, передавать, переводить, откладывать

transgredior, gressus sum, grĕdi 3 переходить, перебираться, переправляться

transĭgo, ēgi, actum, ĕre 3 пронзать, совершать, договариваться, вести переговоры

transmigro, āvi, ātum, āre 1 переселяться, переселять

transporto, āvi, ātum, āre 1 переправлять

Transrhenānus, a, um зарейнский

Trasumennus, i m Тразуменское озеро

trecentesĭmus, a, um трёхсотый

trecenti, ae, a триста

tres, tria три

tribūnus, i m трибун; t. plebis народный трибун; t. milĭtum военный трибун

tribuo, tribuī, tributum, ĕre 3 делить, разделять, распределять, раздавать, отдавать, воздавать, оказывать, даровать

tribus, ūs f триба, область

tribūtum, i n дань, подать

triennium, i n трёхлетие

triginta тридцать

tristis, e печальный, скорбный, мрачный

triumpho, āvi, ātum, āre 1 торжествовать, побеждать, получать триумф

triumphus, i m триумф, триумфальное шествие

triumvir, viri m триумвир

Troja, ae f Троя, город в М. Азии

Trojānus, a, um троянский

Trojānus, i m троянец

tu ты

tuba, ae f труба

tueor, tuitus sum, ēri 2 заботиться, оберегать, охранять, защищать, оборонять

Tullia, ae f Туллия

Tullius, i m Туллий

Tullus, i m Тулл

tum тогда

tumultus, us m беспорядок, суматоха, бунт

tumŭlus, i n холм, могила

tunc тогда

tundo, tutŭdi, tu (n) sum, ĕre 3 бить, ударять, докучать

tunĭca, ae f туника (нижняя домашняя одежда римлян без рукавов, поверх которой мужчины надевали тогу, а женщины -- столу)

turba ae f толпа, масса

turbĭdus, a, um взбаламученный, мутный

turbo, āvi, ātum, āre 1 приводить в беспорядок, волновать

turdus, i m дрозд

turpis, e отвратительный, позорный

turpĭter безобразно, уродливо, постыдно, позорно

turris, is f башня

tutēla, ae f защита, покровительство, забота

tutor, ātus sum, āri 1 защищать

tutus, a, um безопасный, защищенный

tuus, a, um твой

tyrannĭcus, a, um тиранический

tyrannus, i m тиран, правитель

Tyrus, i f Тир, город в Финикии

U u

ubi где, когда

Ubii, ōrum m убии, германское племя

ulciscor, ultus sum, ulcisci 3 мстить

Ulixes, is m Улисс (Одиссей), царь Итаки

ullus, a, um какой-либо

ulterior, ius находящийся по ту сторону, более удалённый, прошедший, последующий

ultĭmus, a, um самый дальний, последний, крайний, высший

ultra (+ acc.) за, по ту сторону

umbra, ae f тень

unā вместе

unde откуда

undeviginti девятнадцать

undĭque со всех сторон

universus, a, um весь, целый, всеобщий

unquam когда либо, когда-нибудь

unus, a, um один

unusquisque, unaquaeque, unumquodque каждый

urbānus, a, um городской, образованный, культурный

urbs, urbis f город

ursa, ae f медведица

usque постоянно, вплоть

usus, us m употребление, привычка, опыт

ut 1. + ind. как, как только, так как; 2. + conjct. чтобы, так что, хотя

uter, utra, utrum кто, который (из двух)

uterque, utrăque, utrumque и тот и другой, оба

utĭlis, e полезный

utilĭtas, ātis f польза, выгода, необходимость

utĭnam о, если бы

utor, usus sum, uti 3 пользоваться, применять

utrimque с обеих сторон

utrum или, ли

uxor, ōris f жена, супруга; uxōrem ducĕre alĭquam брать в жены кого-либо

V v

vaco, āvi, ātum, āre 1 пустовать, быть лишённым, не иметь

vacuus, a, um пустой, свободный

vado, –, --, ĕre 3 идти, устремляться

vae! увы!, горе!

valde сильно, очень

valeo, valui, –, ēre 2 иметь силу (значение), быть здоровым, сильным

Valerius, i m Валерий

valetūdo, ĭnis f состояние здоровья, здоровье

vallum, i n вал, насыпь

vanus, a, um пустой, ненадёжный, бесполезный

varie по-разному, разнообразно

variĕtas, ātis f различие, разница, разнообразие, многообразие, переменчивость, непостоянство

varius, a, um разный, разнообразный

vasto, āvi, ātum, āre 1 опустошать, разорять

vastus, a, um пустынный, покинутый, огромный

- ve ли, или

vectīgal, ālis n налог, подать, сбор

vector, ōris m мореплаватель; плавающий на судне, пассажир

vehĕmens, entis сильный, страстный, яростный

vehementer сильно, страстно, энергично

veho, vexi, vectum, ĕre 3 везти, нести; pass. ездить

vel или

vello, vulsi, vulsum, ĕre 3 дёргать, срывать, разрушать, терзать

vellus, ĕris n шерсть, руно

velocĭter быстро

velox, ōcis быстрый, скорый

velŭti как, словно

venatio, ōnis f охота

venātor, ōris m охотник

venēnum, i n зелье, яд

Venetia, ae f Венетия, область

venia, ae f прощение, милость, снисхождение

vĕnio, vēni, ventum, 4 приходить, прибывать

ventus, i m ветер

Venus, ĕris f Венера, римская богиня любви и красоты

ver, veris n весна

verbum, i n слово, глагол

Vercingetōrix, īgis m Верцингеториг, знатный галл

Vergilius, i m Вергилий, римский поэт

verĭtas, ātis f истина, правда

Verres, is m Веррес

versus, us m стихотворение, строка

verto, verti, versum, ĕre 3 поворачивать

verum но, однако

verum, i n правда, истина

verus, a, um верный, истинный, настоящий

vesper, ĕri m вечер, запад

vespĕra, ae f вечер, запад

Vesta, ae f Веста, римская богиня домашнего очага

Vestālis, is f весталка, жрица богини Весты

vester, tra, trum ваш

vestio, īvi, ītum, īre 4 покрывать, одевать

vestis, is f одежда, платье

vestītus, us m одежда

veto, vetui, vetĭtum, 1 запрещать

vetus, ĕris древний, старый

vexo, āvi, ātum, āre 1 тревожить, терзать

via, ae f дорога

vicesĭmus, a, um двадцатый

vicīna, ae f соседка

vicīnus, a, um соседний, близкий

vicīnus, i m сосед

victor, ōris m победитель

victoria, ae f победа

victus, us m пища

vicus, i m деревня, квартал

video, vidi, visum, ēre 2 видеть, заботиться; pass.: казаться

vigilia, ae f бодрствование, ночная стража

vigĭlo, āvi, ātum, āre 1 бодрствовать, остерегаться

viginti двадцать

vigor, ōris m жизненная сила, крепость, свежесть, живость, энергия

vincio, vinxi, vinctum, 4 связывать

vinco, vici, victum, ĕre 3 побеждать, превосходить, уличать

vincŭlum, i n путы, оковы

vindĭco, āvi, ātum, āre 1 наказывать, охранять

vinum, i n вино

viŏlens, entis cильный, бурный

viŏlo, āvi, ātum, āre 1 ранить, бесчестить, осквернять, нарушать

vir, viri m муж, мужчина, человек

virga, ae f ветка, розга, палка

virgo, ĭnis f девушка

virtus, ūtis f доблесть, добродетель, мужество

vis (sing.: acc. vim, abl. vi; pl.: vires, virium и т. д.) сила, мощь, насилие

visĭto, āvi, ātum, āre 1 посещать

viso, visi, visum, ĕre 3 осматривать, посещать

visus, ūs m способность зрения, зрение

vita, ae f жизнь

vitium, i n порок, недостаток

vito, āvi, ātum, āre 1 избегать, уклоняться

vitupĕro, āvi, ātum, āre 1 порицать, бранить

vivo, vixi, victum, ĕre 3 жить

vivus, a, um живой

vix едва

vocabŭlum, i n слово, имя

vocālis, e звонкий, звучащий, гласный

voco, āvi, ātum, āre 1 призывать, звать, называть

volo, āvi, ātum, āre 1 летать

volo, volui, –, velle хотеть

volŭcer, cris, cre летающий, крылатый

volŭcris, is f птица

voluntas, ātis f воля, желание, разрешение

voluptas, ātis f удовольствие, наслаждение

Volusēnus, i m Волюзен

vos вы

vox, vocis f голос, звук, речь, язык, слово

Vulcānus, i m Вулкан, бог огня и кузнечного дела

vulgus, i n народ, простонародье

vulnĕro, āvi, ātum, āre 1 ранить

vulnus, ĕris n рана

vulpes, is f лиса

vultus, us m лицо, выражение лица, взгляд

X x

Xerxes, is m Ксеркс, персидский царь

Z z

Zeno, ōnis m Зенон

Zeuxis, ĭdis m Зевксид, живописец





Дата публикования: 2014-11-03; Прочитано: 475 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.037 с)...