Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
Историческая топонимика (от греч. топос – место) – это ВИД, исследующая закономерности возникновения, развития и функционирования географических названий.
Географические названия, как любое имя собственное, социальны: они возникают из практической потребности людей назвать тот или иной объект.
В зависимости от того, какой объект обозначают топонимы, их делят на группы:
- ойконимы (от греч. ойкос – дом, жилище) - названия населенных пунктов,
- гидронимы (от греч. гидор – вода) - названия водных источников (океанов, морей, рек, озер и пр.),
- оронимы (от греч. орос – гора) - названия элементов рельефа (гор, равнин, оврагов и пр.),
- дромонимы - названия путей сообщения,
- урбанонимы - названия внутригородских объектов и пр.
Какая из характеристик объекта ляжет в основу его названия, зависит от уровня социально-экономического и политического развития, от социальной психологии, особенностей природно-географической среды. Населенный пункт может быть назван по сравнительно редкому природному признаку (например, Дубровка - там, где дубравы редкое исключение среди березовых и хвойных лесов, или Борки – где преобладают лиственные леса, Колодец – в засушливой местности); по местной церкви (например, Рождественское, Вознесенское); по имени или фамилии владельца (например, Пушкино). Такие названия, как Отрадное, Мон-Плезир у бывших помещичьих усадеб, обязаны своим появлением моде второй половины XVIII – первой половины XIX вв.
Важным понятием, с которым приходится сталкиваться при изучении топонимики, явл яется понятие топонимического субстрата. Слово " субстрат " в буквальном переводе означает – подслой. Субстратом принято называть пласт названий, происходящих из языка народа, жившего ранее на этой территории. Например, многие топонимы Германии имеют славянское происхождение: Шверин (от Зверин), Дрезден (по славянскому племени дреджан от "дрязга" – лес), Лейпциг (из Липск) Любек (по славянскому племени любичей) и пр. Эти названия составляют славянский субстрат в германской топонимии. Изучение субстрата дает возможность проследить исторические судьбы территории, процессы этногенеза.
Топонимические субстраты легче всего изучать по гидронимам. К примеру, названия крупных рек очень стойкие и сохранились с древнейших времен. На территории степной зоны Восточной Европы наиболее древним языковым слоем в гидронимии является иранский, оставленный скифами и сарматами в I тыс. до н.э. – I тыс. н.э. С иранским языком связаны названия крупнейших рек степной зоны – Дон, Днепр, Днестр, Дунай. В них присутствует корень ДОН, ДН – вода. Термин " вода " во многих языках служил для обозначения реки, а наиболее крупные речные потоки обычно называли просто реками. Так и сегодня в бытовой речи мы зачастую Пермь называем просто городом (особенно жители отдаленных районов говорят " я работаю в городе ", " поехал в город "). Местные речки жители пермского края зовут просто "река", "речка" (говорим – "пошли на реку"). Только Кама является исключением, ее обычно никогда не называют просто рекой, говорят "Пошли на Каму".
В лесной зоне наиболее распространен финно-угорский субстрат.
В западной части нашей страны существует значительный балтский субстрат.
Но основная часть гидронимов, а тем более населенных пунктов России, имеет славянское происхождение. Они легко поддаются этимологизации и повсеместно распространены.
Формирование ойконимов на территории Росси происходило разными путями.
Названия древнейших русских городов часто связаны с именами их основателей или владельцев. Так, имя полулегендарного Кия отразилось в названии города Киев – город Кия. Владимир Мономах был основателем Владимира (первоначально – Володимерь), а Ярослав Мудрый – Ярославля.
Другой распространенный тип названий городов – по реке. Среди городов, названных по рекам – Ветлуга, Вологда, Волоколамск (волок на Ламе), Воронеж, Вятка, Гусь-Железный и Гусь-Хрустальный (на р. Гусь), Донецк (на р. Донец), Гдов (на р. Гда), Задонск (за Доном), Иркутск (в устье р. Иркут), Курск (по ручью Кур), Омск (по р. Омь), Полоцк (по р. Полота), Сестрорецк (на р. Сестре), Уфа, Устюг (в устье р. Юг) и многие другие.
Распространен тип названий по занятиям жителей. Например, с солеразработками связаны названия Усолье (у соли), Соликамск, Солигалич, Сольвычегодск (здесь сочетание основного промысла и реки). К подобного рода названиям относятся Гусь-Железный (железообрабатывающие промыслы на р. Гусь) и Гусь-Хрустальный (стекольный промысел на р. Гусь). О занятиях населения говорят названия Винница (винокуренный завод), Бронницы (изготовление доспехов), Мытищи (место сбора пошлины – мыта).
Названия ряда городов сохраняют имена тех сел, из которых они возникли (Иваново, Александров – бывшая Александрова слобода, Ковров и пр.)
В XVIII-XIX вв. многие города получили названия в честь императоров и императриц: Елизаветград и Елизаветполь в честь Елизаветы Петровны, Екатеринодар, Екатеринослав и Екатеринбург в честь Екатерины II, Павлодар и Павлоград в честь Павла I, Александровск в честь Александра I, Ново-Николаевск и Николаевск-на Амуре в честь Николая I. Большинство этих городов переименовали в советское время.
При Советской власти города стали именовать в честь революционеров, выдающихся деятелей коммунистической партии и государства, ученых и писателей (Ленинград, Сталинград, Горький, Калинин, Фрунзе, Орджоникидзе, Ворошиловград, Киров, Мичуринск, Гагарин, Салават и т.п.).
Названия населенных пунктов, происходящие от имени основателя или владельца, образовывались при помощи разных формантов. Например, в равной степени возможны названия Иваново, Ивановка, Ивановское. Специалисты определили, что формант -КА относится примерно к к. XVI в., следовательно населенные пункты с названиями вроде Ивановка, Петуховка возникли позднее, чем, например, Петрово.
Способ образования ойконима от имени первопоселенца отражает процессы освоения территорий русскими. Географические названия порой позволяют проследить направление расселения. Так, Заозерье расположено за озером от уже существовавшего ранее населенного пункта. Название части города "Замоскворечье" показывает, что город Москва возник ранее на противоположном берегу.
Для пермских историков, археологов и этнографов наибольший интерес представляет наша региональная топонимика.
Топонимия Верхнего Прикамья весьма специфична. Подосновой, на которую к нашему времени наложился мощный пласт русской топонимии, явилось несколько пластов (уровней) топонимий.
Наиболее древним пластом является иранский субстрат. По одной из этимологических версий в названии крупнейшей реки Урала - Камы лежит древнеиранский термин –КА- - река. Хотя по другой версии название Кама происходит от удмуртского Кам – река. К числу древнеиранских принадлежат и названия рек с корнем –ОБ-, -ОБА-, -ОБЬ- (по-древнеирански – вода). Происхождение этого пласта уходит далеко в глубь веков. Как уже упоминалось, на древнеиранских языках говорил скифы и сарматы, последние жили в нашем крае во II-IV веках н. э.. Возможно древнеиранским (арийским) был язык турбинского племени, расселявшегося в наших краях во II тыс. до н.э.
Второй по уровню древности - угорский субстрат. На языке этой группы уральской языковой семьи говорили и говорят венгры, кочевья которых в I тыс.н.э. располагались на юге современного Пермского края и в Башкирии, современные уральские угры - ханты и манси, которые живут на восточном и на западном склонах Урала. Вероятно, в древности вплоть до XI века именно древние угры составляли большинство населения нашего региона. С тех пор в топонимике Прикамья сохранилось множество названий на - вис -, - виш -, - виз -, - биз -: Вишера, Вияй, Бизярка и т.п., связанных с древнеугорским термином " виз" - север. Название Бизяр с помощью древнемадьярской топонимии можно перевести на русский язык как “северные люди”, поскольку – ар-, яр - по-древнеугорски - " человек " (т.е. Бизяр – место жительства северных людей). К числу угорских принадлежат названия с формантами –ю-, юг-, -шош-, -мак-, -ма-, -я-, -еган-, -юган -: реки Лопья, Шерья в Коми-округе, реки Яган и Юг в Кунгурском районе и пр.
Вероятно, с начала II тыс.н.э. угры в Верхнем Прикамье были вытеснены предками коми (коми-пермяков), язык которых относился к пермской ветви финской группы Уральской языковой семьи. На основе этого языка сложился самый мощный дорусский пласт топонимии Прикамья – финский субстрат. Кроме коми языка в основе финского пласта лежат названия, данные удмуртами, чей язык также принадлежит к пермской ветви; марийцами, мордвой, коми-зырянами.
Наиболее употребительными гидроформантами финских названий рек и озер являются форманты – ва - (вода, река), - шор-, -ор - (ручей), - вож - (приток), - ошмас-, -ошмес - (источник), - ты - (озеро). Многие из этих формантов наложились на более ранние. Например название реки Обва состоит из двух гидроформантов - древнеиранского - об - и восточно-финского - ва -; оба они означают " вода ", т.о. название этого правого притока Камы можно перевести как “ вода-вода ”. Но существует множество и чисто восточно-финских названий: Иньва - женская вода (инь, инька - жена, женщина), Яйва - река отцов или старая река (яй, ай - отец, старик), Сылва - теплая, незамерзающая река, Серва - болотная вода, река, текущая из болота. Интересно, что финно-угорскую гидронимику в основе современных названий имеют многие реки севера Русской равнины. Например, река Москва имеет в основе финские термины " москь " - корова и " ва " - река, вода, т.о. Москва – "коровья вода".
Наиболее употребительными формантами в названиях населенных пунктов являются - кар-, -кор - (городище, гнездо): Кудымкар, Майкор, и - горт - (дом, деревня): Камгорт, Вильгорт.
Особый интерес представляет изучение происхождения названия Пермь. По наиболее обоснованной версии это название связано с древневепским (вепсы - финно-язычный народ проживающий в окрестностях Белоозера) Пера Ма – " дальняя земля ", " земля за рубежами ", буквально " окраина", "украина ". Действительно, для вепсов в XII – XIII вв. Прикамье было окраиной, крайней землей финского мира. Русские восприняли это название, исказив его в Перма, Перму, Перему. Не случайно еще в XVI-XVII вв. жители Перми Великой именовались " перемяки", "перемичи", "пермичи", "пермяне ". К этому же времени предки коми-пермяков перенесли на себя это название, и стали именоваться пермяками, отделяя себя от русского населения края – русаков, и тюркоязычного населения - бигеров (буквально, булгар или татар).
Вероятно, одновременно или чуть раньше финских в крае стали появляться названия, основанные на тюркских языках (современные татары, башкиры, чуваши). Это топонимы с формантами - шорш-, -шорша - (быстрина), - таз - (болото), - бурма-, -бырма - (извилина, изгиб), - булак - (родник), - ак - (белый), - кара - (черный), - куль - (озеро), - гай - (лес). Такими названиями являются, например, " Карагай" (буквально черный лес), " Иткуль " (Теплое озеро) и пр. Многие тюркские названия основаны на личных именах, распространенных у тюркских народов с древности: например, Кылосово (от тюркского имени Кылысбай), Бачурово (от тюркского имени Бачур), Кучумово (от Кучум), Батуево (от Бату, Батый) и др. Часть тюркских названий связано с тюркской этнонимией. Классическим названием такого рода являются названия типа Орда - районный центр области (от орда – народ), Булгары - село в Пермском районе (по имени народа булгары (Волжские булгары).
К кругу тюркской топонимии принадлежит название всего нашего региона - Урал. В настоящее время большинство специалистов согласно с тем, что этот термин возник в XVI-XVII веках на основе тюркского - урэл - (пояс, опоясывать). Впервые это название на карте современного Урала зафиксировал Татищев в начале XVIII века: гора Оралтова - современный хребет Урал-Тау в Башкирии (тау - гора по-тюркски). Этот термин в форме - арал-, -араль - встречается на Урале широко. Так, в Усольском районе имеется урочище Араль, южный хребет Урала упирается в Аральское море и т.д. В башкирском народе по сию пору популярностью пользуется легенда о богатыре Урале и личное мужское имя Урал. Официально название " Урал " для огромной горной страны стало использоваться с конца XVIII столетия, после указа Екатерины II, решившей искоренить память о мятежных пугачевских яицких казаках, и повелевшей переименовать реку Яик в реку Урал, городок Яицкий в городок Уральский, а Яицкое казачье войско - в Уральское. Вплоть до этого времени Урал именовался " Камнем ", это название являлось чистой калькой с перевода коми и мансийского названия Уральских гор. По-коми они именуются -из - (камень, скала), а по-мансийски – нер - (камень, горы). Так и писали: " в Соль Камскую на Камень ".
Русские топонимы сложились в крае за последние 500 лет. Наиболее древние из них образованы из искаженных финских, угорских или тюркских названий. Например, река Чусовая с русской гидронимической моделью – ая -, имеет в основе финское название Чусва от - чус - (глубокий овраг, каньон) и – ва - (вода), т.о. Чусовая - каньонная река, река, текущая в углубленной долине. Можно сравнивать и со староудмуртским - чус - (бойкий, быстрый) – быстрая река, что в принципе также соответствует характеру этой реки, и такое название вполне логично для того, чтобы эту реку так назвали жители её берегов.
Ряд гидронимов связан с русской антропонимикой. Например, река Данилиха отражает в своем названии имя одного из первопоселенцев на берегах этой пермской речки. Связь личного имени первопоселенца ярко проявляется во многих русских названиях деревень, сел, микрорайонов уральских городов, построенных на месте старых деревень.
В то же время, название деревни, как и везде по России, может отражать и принадлежность её некогда к владению того или иного землевладельца. Например: деревня Строганова, Строгановская указывает на владельческую принадлежность к имениям этого рода. Названия некоторых населенных пунктов отражают и места исхода их первопоселенцев. Так, деревня Новгородцы или Вяткино напрямую говорят о месте исхода их основателей.
Многие русские ойконимы Прикамья, так же, как и в других частях России, отражают географическую ситуацию расположения населенного пункта. Особенностью Прикамья является то, что эта форма часто применяется без суффиксов и формантов:
Мысы - распространенное название для населенного пункта на возвышенности;
Городище – также распространенное название, маркирующее нахождение русского поселения рядом или на месте средневекового археологического памятника - городища или селища;
Курья - место, где занимались углежжением;
Гарь – также место углежжения или былого пожарища.
Но все же большинство русских ойконимов Прикамья образованы с помощью топонимических суффиксов. В этом плане принцип их образования не отличается от общерусских. Небольшие населенные пункты часто имеют топосуффиксы –ы-, -и- или уменьшительно-пренебрежительные окончания – ата-, -ята-: деревни Белканы, Плеханы, Горы, Большаки, Броды, Ключи, Оверята, Пестрята, Афонята.
Некоторые названия образовались в результате перехода прилагательного в существительное: Васильевское, Октябрьский, Уральский.
Населенные пункты более крупные, бывшие некогда центрами волостей, селами, в которых в отличие от деревень находилась церковь и кладбище, имеют топонимический суффикс – ск - и окончания – ое-, -ая - или без такового. Например, села Карагайского района, названные по церквям, носят названия Рождественск, Воскресенск, Козьмодемьянск.
Города или села, бывшие городами, образованы с помощью топосуффикса - ск -: Соликамск, Обвинск, Красновишерск, Александровск, Краснокамск. Такое однообразие связано с весьма поздним процессом градообразования в Прикамье. Более старые формы имеют города, в названиях которых отражены дорусские названия: Чердынь, Кунгур, Пермь. Некоторые города сохранили в своих названиях имена деревень или поселков, на месте которых они выросли: Березники, Добрянка. Таких старых русских форм, которые кончаются на – град-, -город-, -ль - (Ярославль), в Прикамье нет, что связано с поздним появлением здесь русского населения.
Дата публикования: 2014-11-03; Прочитано: 6850 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!