| a
| adjective
| (имя) прилагательное
|
| A.D.
| anno Domini
| лат. нашей эры
|
| adv
| adverb
| наречие
|
| a.m.
| ante meridiem
| лат. (во столько-то часов) до полудня;
(во столько-то часов) утра
|
| app
| appendix
| приложение
|
| Apr.
| April
| апрель
|
| Aug.
| August
| август
|
| Ave
| avenue
| авеню, проспект, улица
|
| |
|
|
| BA., B.A.
| Bachelor of Arts
| бакалавр гуманитарных наук
|
| BAC
| blood alcohol concentra-tion
| концентрация алкоголя в крови
|
| B and E
| breaking and entering
| юр. взлом
|
| B.C.
| before (the birth of) Christ
| до нашей эры, до рождества Христова
|
| Belg.
| Belgium
| Бельгия
|
| Blvd
| boulevard
| бульвар
|
| BSc, B. Sc.
| Bachelor of Science
| бакалавр (естественных или точных) наук
|
| |
|
|
| Capt.
| captain
| капитан
|
| CID
| Criminal Investigation Department
| отдел уголовного розыска
|
| CIS
| Commonwealth of Independent States
| Содружество Независимых Государств (СНГ)
|
| cj
| conjunction
| грам. союз
|
| сm
| centimetre
| сантиметр (cм)
|
| Col.
| colonel
| полковник
|
| Col.-Gen.
| colonel-general
| генерал-полковник
|
| |
|
|
| Dec.
| December
| декабрь
|
| DK
| drunk
| пьяный
|
| DWI
DUI
| driving while intoxicated; driving while under the influence of alcohol and /or drugs
| управление транспортным сред-ством в нетрезвом состоянии /состоянии под воздействием наркотиков
|
| |
|
|
| ECID
| Economic Crimes Inves-tigation Department
| отдел борьбы с экономическими преступлениями
|
| e.g.
| exempli gratia
| лат. например (англ. for exam-ple)
|
| ELTS
| English Language Testing Service
| Служба проведения (Система) тестирования по английскому языку
|
| E-mail
| electronic mail
| электронная почта
|
| Emb.
| embankment
| набережная
|
| etc.
| et cetera
| лат. и так далее, и т.д.
|
| ex.
| exercise
| упражнение
|
| exam
| examination
| экзамен
|
| |
|
|
| FBI
| Federal Bureau of Inves-tigation
| Федеральное бюро расследова-ния, ФБР (США)
|
| Feb.
| February
| февраль
|
| FLETC
| Federal Law Enforcement Training Centre
| Федеральный центр подготовки офицеров правоприменения (США)
|
| FPS
| Federal Border Guard Service
| Федеральная пограничная служ-ба
|
| Fri.
| Friday
| пятница
|
| FSB
| Federal Security Service
| Служба государственной безо-пасности
|
| FSNP
| Federal Tax Police Service
| Федеральная служба налоговой полиции
|
| FSO
| Federal Guard Service
| Федеральная служба охраны
|
| Gen.
| general
| генерал
|
| GTK
| State Customs Committee
| Государственный таможенный комитет
|
| gym
| gymnasium
| спортивный зал
|
| |
|
|
| HM
| His/Her Majesty
| Его/ Её величество
|
| H- and- R
| hit- and- run
| преступление, в результате кото-рого шофер, сбивший человека, скрылся, не оказав помощи
|
| ICP
| International Commander’s Programme
| Международная программа под-готовки командного состава (Великобритания)
|
| ICPO
| International Criminal Police Organization
| Международная организация уголовной полиции, Интерпол
|
| i.e.
| лат. сокр. от id est
| то есть, т.е. (англ. that is)
|
| |
|
|
| Jan.
| January
| январь
|
| |
|
|
| km
| kilometre
| километр (км)
|
| |
|
|
| lab.
| laboratory
| лаборатория
|
| Lt.
| lieutenant
| лейтенант
|
| Lt.-Col.
| lieutenant colonel
| подполковник
|
| Lt.-Gen.
| lieutenant general
| генерал-лейтенант
|
| |
|
|
| Maj.
| major
| майор
|
| Maj.- Gen.
| major -general
| генерал- майор
|
| Mar.
| March
| март
|
| memo
| memorandum n
| 1) заметка, памятная записка
2) меморандум
|
| |
| mg
| milligram(me)
| миллиграмм
|
| MIA
| Ministry of Internal Affairs
| Министерство внутренних дел
|
| Mo.
| Monday
| понедельник
|
| M.O.
| modus operandi
| лат. состав преступления
|
| MSc, M.Sc.
| Master of Science
| магистр (естественных или точ-ных) наук
|
| MVD
| Ministry of Internal Affairs
| Министерство внутренних дел
|
| |
|
|
| n
| noun
| (имя) существительное
|
| N.B.
| nota bene
| лат. нота бене;
обрати(те) особое внимание
|
| No
| number
| номер, число
|
| Nov.
| November
| ноябрь
|
| |
|
|
| Oct.
| October
| октябрь
|
| O. K.
| all right; correct
| всё в порядке, хорошо, правиль-но
|
| |
|
|
| p.
| page
| страница
|
| PD
| property damage
| ущерб, нанесенный собствен-ности в результате дорожно-транспортного происшествия
|
| phr
| phrasal
| фразовый
|
| P.I.
| personal injury
| телесные повреждения, травмы, полученные в результате дорож-но-транспортного происшествия
|
| pl
| plural
| множественное число
|
| p.m.
| post meridiem
| лат. (во столько-то часов) попо-лудни
|
| p.p.
| pages
| страницы
|
| prep
| preposition
| предлог
|
| pron
| pronoun
| местоимение
|
| Pvt.
| private
| воен. рядовой
|
| |
|
|
| RF
| Russian Federation
| Российская Федерация
|
| |
|
|
| Sat.
| Saturday
| суббота
|
| Sept.
| September
| сентябрь
|
| Sgt.
| sergeant
| сержант
|
| Sgt.- Maj.
| sergeant-major
| старшина
|
| sing
| singular
| единственное число
|
| smb
| somebody
| кто-то, кое-кто
|
| smth
| something
| что-то, кое-что
|
| Sun.
| Sunday
| воскресенье
|
| SVR
| Foreign Intelligence Service
| Служба внешней разведки
|
|
|
| Thur.
| Thursday
| четверг
|
| Tu.
| Tuesday
| вторник
|
|
|
| UFO
| unidentified flying object
| неопознанный летающий объект, НЛО
|
| UIN
| Penal Institutions
| Учреждения исполнения нака-заний
|
| UK
| United Kingdom (of Great Britain and Northern Ire-land)
| Соединённое Королевство (Ве-ликобритании и Северной Ир-ландии)
|
| UN
| United Nations
| Организация Объединённых Наций, Объединённые Нации, ООН
|
| US
| United States
| Соединённые Штаты (Аме-рики)
|
| USA
| United States of America
| Соединённые Штаты Америки
|
|
|
| v
| verb
| глагол
|
| VIP
| very important person
| очень важное лицо
|
| |
|
|
| Wed.
| Wednesday
| среда
|
| | | | |