![]() |
Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | |
|
логика, правоведение, а также математика и физика. Наиболее способные ученики направлялись на учебу в университеты Германии, Англии, Италии. Арианские общины основали школы в Ивье, Клецке, Несвиже, Койданово, Любче, Лоске, Новогрудке и др. Они были двух типов - начальные и гимназии. Хорошим качеством образования отличались школы униатского ордена св. Василия (базилиане). Монахини - базилианки при своем монастыре в Вильно содержали училище, в котором воспитывались девушки.
В XVII-XVIII вв. в Беларуси широкой сетью учебных заведений располагал богатый и влиятельный орден иезуитов. Первый иезуитский коллегиум, как уже отмечалось, был основан С. Баторием в Полоцке в 1580 г.1 В 1585 г. Н. Радзивилл организовал такой же коллегиум в Несвиже, около 1600 г. Си-гизмунд III в Орше, в 1616 г. П. Пац в Мстиславле, в 1635 А. Радзивилл в Пин-ске, в 1640 г. воевода А. Гонсевский в Витебске, в 1657 г. епископ И. Сангушко в Минске, в 1696 г. Станислав Лещинский в Слуцке. К середине XVII в. кроме Виленской академии было открыто еще 10 учебных заведений, а через 100 лет -17, в том числе 2 академии и 7 гимназий. Обучение велось преимущественно на латинском языке, было проникнуто богословием и направлено на то, чтобы сделать учеников фанатично преданными иезуитам2. Помимо школ католических орденов существовали и школы униатской церкви под патронатом ордена базилиан. Их важнейшим отличием явилось обучение на родном языке. Изучались в этих школах преимущественно теология, схоластика, риторика. Базилиане были очень образованными людьми и в отношении униатов играли такую же роль как иезуиты в отношении католиков. Свои школы в городах и местечках Беларуси открывали и пиары. В них бесплатно обучались дети беднейших слоев населения, главным образом крестьянства Представитель этого ордена С. Конарский (1700-1773 гг.) можно сказать, был первым, кто осознал необходимость реформ в образовании, приближения его к практическим нуждам общества. Пользуясь покровительством некоторых знатных вельмож, он вел продолжительную борьбу с иезуитами, отстаивавшими свои исключительные права на народное образование. В учреждаемых им учебных заведениях особое внимание обращалось на серьезное преподавание физики и математических наук. При содействии канцлера Чарторыйского ему удалось открыть в Вильно высшее училище, а затем по соглашению с иезуитами и дворянский конвикт, пользовавшийся громадным успехом. Работали также учебные учреждения и других католических орденов, и в частности доминиканцев. Таким
1 Благодаря, в частности, и иезуитам вскоре Полоцк стал одним из престижных обра
зовательных центров Европы, а коллетум котировался выше, чем многие университеты.
2 В то же время с конца XVII в. в иезуитских коллегиумах стала преподаваться
архитектура. Во второй половине XVIII в. ее изучали уже в учебных заведениях
Вильно, Полоцка, Гродно, Могилева, Витебска, Мстиславля.
образом, с середины XVII в. все образование практически находилось в руках католиков. Они во многом формировали общественное мировоззрение, способствовали унификации культуры по польскому стандарту.
В противовес католическо-польским школам иезуитов в конце XVI - первой половине XVII в. в Беларуси открывались школы православных братств. Первая школа была основана при Виленском братстве, а в 1590-е гг. они возникли в Бресте, Минске, Могилеве, Пинске, Орше и других белорусских городах. Главными предметами были церковнославянский и греческий язык, поэтому такие школы иногда называли славяно-греческими. Изучались также белорусский, славянский, греческий, латинский и польский язык, арифметика, диалектика, риторика, география, астрономия. Здесь утвердилось классно-урочное обучение. Из братских школ вышли многие писатели, ученые, композиторы, политические деятели, содействовавшие укреплению православия, настроенные оппозиционно по отношению к польско-шляхетскому влиянию.
В Беларуси, как и в Украине, пользовались книгами на церковнославянском языке. На нем преподавали разные дисциплины в школах, изучался он и как отдельный предмет. Но для широкого круга читателей многие церковнославянские слова и формы были непонятны. Преподавателям и учащимся братских школ и в целом грамотным людям нужен был переводный словарь. И такие словари начали появляться во второй половине XVI в. Одним из лучших, самым полным трудом восточнославянской лексикографии XVII в. стал «Лексиконъ...» П Беринды, содержавший около 7 тыс. словарных статей. Эта книга и сейчас является хорошим пособием для чтения белорусских, украинских и русских памятников, написанных на церковнославянском языке. Особую роль в повышении качества преподавания сыграли издания «Азбуки» (в 1574 г. во Львове И. Федоровым, в 1596 г. в Вильно Л. Зизанием), «Грамматики» М. Смотрицкого (1621). С 1590 по 1654 г. белорусские типографии издали 16 букварей [105, с. 234]. В 1586 г. в Лоске на латинском языке было издано «Пособие для овладения учением Аристотеля», а в 1589 г. - «Сентенции, которыми нужно руководствоваться в жизни». В этом труде возвышались человеческий разум, знания, осуждались безграмотность, карьеризм, напрасная трата времени, содержались призывы к полезной деятельности. Заметную роль в издании кирилличных книг сыграл С. Соболь, открывший две типографии - в Кутейно (около Орши) в 1630 г. и в Буйничах под Могилевом в 1635 г. Он издал на белорусском языке «Молитвы повседневные», «Букварь», «Часослов», а затем «Псалтырь». Наибольшей известностью пользовались типографии Виленского Святотроицкого и Могилевского Богоявленского братств. Особенно много для Беларуси сделал в этом направлении православный князь Константин Острожский. Он создал высшую духовную школу, а при ней - большую библиотеку и хорошо оборудованную типографию. Для преподавания и развития науки были приглашены профессора из
Греции и Германии. Однако вскоре кирилличное книгопечатание почти прекратилось.
В начале 1630-х гг. инициатором реформирования традиционной православной системы образования выступил С. Косое, в будущем митрополит православной церкви Великого княжества и Польши. В школах постепенно вводилась западноевропейская система преподавания. Под его попечительством, работали монастырские скриптории и типографии. Обязательным стал цикл семи «свободных наук» - грамматики, риторики, диалектики, арифметики, геометрии, музыки и астрономии. Углубленно изучался латинский и греческий языки. Заметной фигурой в области просвещения в конце XVII - начале XVIII в. был И. Копиевич - писатель, издатель, знаток многих европейских языков. Только в 1699-1706 гг. он подготовил, перевел и издал около 20 книг просветительского характера по гуманитарным, природоведческим, техническим и военным отраслям знаний. Он был ученым с широким кругозором, патриотом и продолжателем дела Ф. Скорины. И. Копиевич приветствовал стремление славянских народов к объединению, называл белорусов, украинцев и русских «славяно-русским народом».
В то же время развитие народного образования осуществлялось в условиях ослабления позиций белорусского языка как государственного. В 1696 г. постановлением конфедерации сословий Речи Посполитой, равнозначным сеймовому, было установлено, чтобы в делопроизводстве Великого княжества Литовского все решения составлялись на польском языке [1, с. 80]. А затем и сейм Речи Посполитой постановил: «Писарь должен не по-русски, а по-польски писать» [5, с. 140]. С того времени все документы во всех учреждениях Великого княжества стали готовиться на польском языке. Белорусский язык терял свой официальный статус и становился в основном языком курных крестьянских хат и заброшенных городских окраин, или, по терминологии денационализированной шляхты, «мужицкой, холопской мовою»1. В то же время в XVIII в. белорусский язык продолжал употребляться в униатской и православной религиозной практике и связанной с ней культурной жизни (в печати, школе и др.) Сохранению языка способствовало и то, что шляхта, должностные лица должны были знать кириллицу, чтобы использовать накопленные за предыдущее время тексты документов, которые цитировались, как правило, на языке оригиналов.
1 Все это явилось результатом постоянного усиления польского влияния на белорусскую культуру Еще в 1560-е гг Подляшье, которое являлось частью ВКЛ, перешло на польское право, а латинский стал официальным языком Подляшская шляхта попросила канцелярию ВКЛ переписываться с нею на польском или латинском языке, только не по-белорусски
Государственная политика в отношении народного образования в Беларуси, общественно-политическая практика и нравы того времени ярко отразились в наказе гродненской шляхты своим депутатам сейма в 1733 г.- «ходатайствовать об издании твердого закона, чтоб никого из крестьянских детей не принимать в школы для обучения грамоте», так как, «согласно старой присказке, крестьянский род хорош, если он в нужде и печали, и плохой, если он в радости или когда образован школьными науками» [8, с. 259]. Шляхта отказывала в образовании основному носителю белорусской культурной традиции - трудовому народу.
С середины XVIII в. образование в Беларуси стало приобретать более светский характер. Проводившаяся в то время под руководством известного прогрессивного педагога С Канарского реформа школ поколебала монополию иезуитов в просвещении и образовании. В учебных заведениях стали преподаваться современные применительно к тому времени языки, больше внимания уделялось общественно-политическим и естественно-научным дисциплинам, теоретические знания стали подкрепляться практическим опытом, создавались физические кабинеты С целью расширения образования уже упоминавшийся А Тизенгауз основал в Гродно кадетский корпус, торговую, землемерную, медицинскую школы Можно сказать, что на европейском уровне было поставлено обучение и в школах пиаров, которые появились в Беларуси в 20-е гг XVIII в. В отличие от базилианских эти школы работали на польском языке, так как шляхта хотела, чтобы ее дети учились именно на этом языке Однако в школы принимались дети разных сословий. В число преподаваемых дисциплин входили латинский язык, риторика, математика, физика, история, политика, местное право. Много внимания уделялось эстетическому и физическому воспитанию, культуре поведения. Во второй половине 1770-х гг. пиары открыли 20 средних школ.
В 1773-1775 гг по предложению вице-канцлера ВКЛ И. Хрептовича была сформирована «Адукационная (образовательная) комиссия» - практически первое в Европе министерство народного образования. Она попыталась провести общую реформу школы в Речи Посполитой. Все учебные заведения делились на три ступени: высшую, среднюю и низшую. К высшей были отнесены Краковский Ягеллонский университет и Главная школа ВКЛ в Вильно. Среднюю ступень составляли окружные и подокружные школы. В Беларуси они открывались в Бобруйске, Борунах, Березвечье, Бресте, Волковыске, Дрогичине, Жировичах, Лиде, Лужках, Мозыре, Минске, Не-свиже, Пинске, Слуцке, Холопеничах, Щучине. Низшей ступенью были приходские школы, которые должны были открыться во всех местечках и городах. В них рекомендовалось изучать предметы, которые давали бы учащимся практические знания и навыки. Усилиями Комиссии на белорусской земле в короткий срок было открыто 20 новых школ. Комиссия отменила преподавание религии в рамках школьных программ, учредила
в Вильно учительскую семинарию и объявила конкурс на подготовку народных учебников. По особому договору с епископами каждая епархия обязывалась содержать по 50 народных школ, независимо от содержавшихся при монастырях и приходах.
Значительную роль в развитии образования, науки и культуры в Беларуси играли Виленский коллегиум и созданная затем на его базе академия. На протяжении 1583-1781 гг. в этом учебном заведении было защищено 3,5 тыс. диссертаций, значительная часть которых была посвящена философско-историческим проблемам. В конце XVII - первой половине XVIII в. многие преподаватели Академии выходили за рамки богословских догм. Они предпринимали смелые для своего времени попытки секуляризации истории, провозглашали ее независимость от истории церкви. Академия являлась крупным научным центром Беларуси. Идеи Просвещения пропагандировали уроженцы Беларуси М Карпович, И. Быковский, И. Стройновский и другие преподаватели и ученые. Они критиковали крепостное право, обосновывали необходимость освобождения крестьян. Однако академия давала классическое образование. Все больше и больше востребовавшихся обществом специалистов в области естественных, медицинских, технических, как и юридических наук она не готовила. В конце XVIII в. академия была преобразована в главную школу ВКЛ. Ей были подчинены все учебные заведения. В короткое время школа заняла достойное место среди высших заведений Европы.
В распространение естественно-научных знаний значительный вклад внесла Гродненская медицинская школа. При школе работали природоведческий кабинет, аптека, анатомический театр, ботанический сад. В 1781 г. был издан фундаментальный труд «Литовская флора». В общественно-политических науках ослабли позиции теологии. Стали использоваться данные правовых наук, медицины, биологии, физики, астрономии. Широко изучались труды польских, русских, западноевропейских ученых-просветителей, в том числе С. Сташица, Я. Козельского, И. Стройновского, Г. Колонтая, А. Радищева, Ж.-Ж. Руссо, Ф. Вольтера, Р. Декарта, Д. Локка и др. Многие образованные жители Беларуси считали необходимым иметь в своих библиотеках известную французскую «Энциклопедию». Популярностью пользовались труды историков Ф. Папроцкого, С. Канарского, М. Догеля, А. Нерушевича, философа С. Маймона.
В 1759 г. начала издаваться первая газета «Литовский курьер» с приложением «Литературные известия». Право ее издания в соответствии с грамотой Августа III принадлежало академии, а затем главной школе. В 1776 г. А. Тизенгаузом в Гродно начала издаваться на польском языке «Газета Гродненская». Она выходила в течение семи лет. В ней освещались международные новости, которые перепечатывались из немецкой периодики, публиковались правительственные объявления, придворная хроника, извещения сейма и другие материалы. Увеличилось число типографий: с 2 в первой половине до 11 во второй половине XVIII в. В типографии, созданной в Могилеве католическим
белорусским епископом С. Богуш-Сестранцевичем, в течение 1774-1797 гг. было издано более 50 названий книг на русском, польском, французском и латинском языке. В 1793 г. был издан историко-краеведческий труд С. Богуш-Сестранцевича «О Западной России», посвященный вопросам истории восточнославянских народов, обоснованию исторического единства белорусов, украинцев и русских.
Свидетельством уровня развития образования являлись библиотеки и архивное дело. Богатейшая бибилиотека действовала при Виленской иезуитской академии. Началом ее послужило книгохранилище, завещанное ей Сигизмундом-Августом. Оно включало в себя все, что в его время было напечатано на всех языках мира, а также множество рукописей. Большое собрание книг завещал библиотеке виленский епископ Протасевич. Его примеру последовали епископы Е. Волович и Н. Пац. Знаменитая библиотека канцлера Л. Сапеги из Рожан (3 тысячи томов) также поступила в ви-ленскую академию. Богатейшим в Речи Посполитой книгосбором была Несвижская библиотека Радзивиллов, основанная в 1600 г. Здесь хранились более 20 тыс. томов почти на всех европейских языках. Вместе с редкими древними книгами, произведениями античных мыслителей и писателей, работами французских просветителей, литературой по географии, языкознанию, искусству, юриспруденции и другим отраслям знаний находились рукописи базилиан, доминиканцев, бенедиктинцев. Здесь же хранилась украшенная цветными рисунками так называемая Радзивилл ловская летопись, близкая по содержанию к Лаврентьевской летописи. В 1761 г она в качестве трофея была передана библиотеке Академии наук в Петербурге. В 1772 г. была перевезена в Петербург и почти вся библиотека - около 15 тыс. книг, множество гравюр, карт и нот.
В Несвижском замке размещался и архив, в котором насчитывалось более 500 тыс. исторических актов, грамот, писем и других документов, написанных на белорусском, польском, латинском и других языках. Эти материалы были собраны Н. Радзивиллом, когда он в 1551 г. получил право хранения в Несвиже Литовской метрики - государственного архива ВКЛ. Некоторые документы несвижского архива относились ко временам Ягайло. Здесь хранились письма Людовиков XV и XVI, Карла XII, Б. Хмельницкого, Петра I.
Более 10 тыс. редких книг, рукописей, карт было собрано в Щорсах в имении магнатов Храптовичей. Здесь были книги по истории Беларуси, Литвы и Польши, а также произведения великих философов древности, римских и греческих классиков, итальянская и французская литература. Библиотекой Хрептовичей пользовались ученые И. Левель, Ф. Малевский, А. Снедецкий. Бывал в ней и А. Мицкевич. Здесь находились переписка Б. Хмельницкого, его письма к казакам, дневник польского посольства в Москву за 1686 г., записки Марины Мнишек и другие документы. Библиотеки, собрания книг и документов были в имениях Сапег, Огинских, Тышкевичей и
других магнатов [105, с. 236]. В библиотеке Гродненской гимназии ордена доминиканцев насчитывалось 15 тыс. книг.
Ренессансовый гуманизм XVI-XVII вв., Реформация и Контрреформация, распространение книгоиздательства способствовали дальнейшему развитию белорусской литературы. Появились новые литературные жанры - публицистика, историко-мемуарная литература, политическая сатира, поэзия. Со второй половины XVI в. традиционное летописание, по существу, прекратилось. Значительное распространение получили такие жанры, как исторические обзоры, синопсисы, дневники и мемуары. Наиболее значительными из них являлись: «Баркулабовская летопись», рассказывавшая не только об исторических событиях на Беларуси во второй половине XVI - начале XVII в., но и о быте широких слоев населения; «Дневник Федора Евлашевского», в котором описывалась жизнь шляхты, «Дописы» оршанского старосты Ф. Кмита-Чернобыльского. В то же время вытеснение из официального употребления белорусского языка отрицательно, можно даже сказать, катастрофически отразилось на развитии духовной культуры Беларуси. Национальных, глубинных корней была лишена прежде всего литература, которая в то время переживала переход от средневековых традиций к литературе Нового времени, освобождавшейся от прежних взглядов на человека и действительность.
В связи с расширением влияния католицизма и униатства возникла религиозно-политическая, полемическая публицистика. Наиболее видными представителями этого жанра являлись Стефан Зизаний - автор памфлета, в котором обличается папа римский, и автор «Апокалипсиса», выступивший под псевдонимом Христофор Филалет. В первой половине XVII в. особое значение имели «Фринос» Мелетия Смотрицкого, «Казанье» Леонтия Карповича Видным белорусским писателем-публицистом того времени являлся политический и религиозный деятель, святой православной церкви Афанасий Филиппович. С 1620 г. в течение семи лет при дворе князя Л. Сапеги он занимался воспитанием некоего Лубы, которого, по некоторым данным, правительство Речи Посполитой готовило в качестве претендента на московский трон как сына Лжедмитрия и М. Мнишек. В 1637-1738 гг. А. Филиппович ездил в Москву, где раскрыл тайну Лубы. Оттуда он возвратился с богатой милостыней для восстановления Купятицкой церкви. К королю Речи Посполитой направился царский посол с запросами о самозванце и требованием выдать его Москве
Развитие numeoamvDbi и искусства
для предания смертной казни1. За активную деятельность против Брестской унии и резкую критику политики правительства Речи Посполитой на сеймах А. Филиппович был арестован и сослан в Киев. В 1645 г. вновь был сослан, а в 1648 г. около д. Гершановичи под Брестом за помощь восставшим казакам и распространение агитационных листовок расстрелян. В сборнике его статей «Диаруш» («Дневник») был подвергнут острой критике произвол светских и духовных властей.
Новым жанром в белорусской литературе явилась политическая сатира. Наиболее выдающимися произведениями этого жанра являются «Речь Ме-лешки» и «Письмо к Обуховичу». Иван Мелешко, которому приписывается авторство «Речи Ивана Мелешки, каштоляна смоленского, на Варшавском сейме в присутствии короля Сигизмунда III Вазы в 1589 году», был популярным государственным деятелем. Ему были присущи искреннее неприятие и острая критика польского политического и культурного засилия в Беларуси. По содержанию это произведение - политический памфлет, в котором в целом реально отражена социально-политическая жизнь того времени. Автор резко осуждает политику польских королей в отношении Беларуси, распущенность польской шляхты и жадных к народному добру немцев. Главная идея «Речи...» - противопоставление ВКЛ и Польши, белорусского уклада жизни и польского, всего родного для автора белорусского и иностранного, чужого, а также анализ социально-экономических условий и проблем духовного развития общества. При этом серьезную угрозу государственно-политической независимости Беларуси, ее свободному национально-культурному развитию сатирик видел не только в польской экспанссии и в притязаниях вообще с запада, но и с востока, со стороны Московской державы, которая на протяжении столетий вела многочисленные войны с ВКЛ и Речью Посполитой. Выход из таких сложных для Отечества обстоятельств автор видел в как можно более скором изгнании чужеземцев. Он рекомендовал «бить кулаком в морду» и польских панов, и немцев, которые «да нас влезли против ко праву нашему» [97, с. 44].
Значительный вклад в развитие литературы того времени внесли выдающийся белорусско-русский поэт, церковный и общественный деятель Симеон
1 В 1644 г московское правительство все-таки добилось выдачи «царевича» для расследования его преступлений Однако в Речи Посполитой заковали в кандалы А. Филипповича и посадили в одну из варшавских тюрем. Одновременно в Москву был послан гонец с известием, что игумен, выдававший тайну «Дмитриевича» арестован и судьба его зависит от судьбы Лубы В связи с празднованием вступления на царский трон Алексея Михайловича и обещанием короля Владислава не предъявлять никаких прав на московское государство, а также его желанием «братской дружбы и любви» с царем Луба был отпущен в Речь Посполитую.
Полоцкий (1629-1680), а также упоминавшийся уже видный писатель, епископ белорусский Георгий Конисский (1717-1795). В результате осмысления исторического прошлого своего народа С. Полоцкий пришел к глубокому пониманию необходимости воссоединения белорусов, украинцев и русских. В своих ранних стихотворениях «Метрах», написанных в честь встречи в Витебске русского царя Алексея Михайловича и его армии в 1654 г., он утверждал, что национально-религиозная свобода в Беларуси восторжествует только в результате помощи со стороны России. Миссию русского царя и его войск он считал богоугодной, освободительной, справедливой. В понимании С. Полоцкого русский царь не просто союзник белорусов, но и их «дедич», «всех россов царь и государь». Право Алексея Михайловича на титул «Всея Великия и Ма-лыя и Белыя России Самодержец» он обосновывает исторически, считая его законным преемником власти киевских князей.
Идее воссоединения трех восточнославянских народов в едином государстве посвятил свое творчество, как и всю свою жизнь, Георгий Конисский. В своих произведениях он обосновывал, что русские, украинцы и белорусы испокон веков являются братскими народами и что их объединяет не только общая вера, но и общая историческая судьба, духовная культура и общий в своей основе язык. В общественно-политических взглядах Г. Ко-нисского, как и ряда других мыслителей, особое место занимала проблема освобождения Беларуси от польского гнета и соединение ее с Россией.
Гуманистические идеи, связанные со свободолюбивыми устремлениями белорусского народа, присущи также произведениям Мелетия Смотрицкого (около 1572-1633). Помимо «Грамматики», долгое время служившей основным пособием для изучения славянского языка, он написал ряд работ, в которых выступил страстным защитником православия. Отстаивая интересы православных верующих, он обращался к популярной в то время идее свободы, считая, что одной из важнейших форм ее проявления является свобода совести. Он подчеркивал обязанности государства (короля) обеспечить защиту прав и свобод своих подданных, в том числе и права на свободу вероисповедания.
В произведениях ряда белорусских писателей подвергались критике и другие стороны феодальных отношений, не соответствовавшие высоким гуманистическим идеалам. Критика крепостного права содержалась в трудах Арона Олизаровского (1618-1659), Михаила Карповича (1744-1795), Иосифа Еленского (1756-1811) и других авторов. А. Олизаровский, к примеру, обращал внимание своих современников на неравную защиту законодательством и еще в большей мере судебной практикой представителей разных сословий, видя в том вопиющую несправедливость. Он возмущался, что паны присвоили себе право на жизнь и смерть крестьян, лишают их жизни за любой проступок,
неся за это наказание в виде небольшого штрафа. Многие уроженцы и жители ВКЛ писали в это время на латинском и польском языках. Знаменитым поэтом в первой половине XVII в. был К. Сарбевский, преподававший пиитику в Виленской академии. Папа Римский Урбан VIII лично возложил на него лавровый венок, что почиталось тогда величайшей почестью. Кроме того он вручил поэту медаль со своим изображением на золотой цепи и приказал некоторые из написанных им гимнов включить в ежедневный молитвенник духовенства.
Вопреки всем препятствиям белорусское литературное творчество в конце XVII-XVIII вв. продолжало развиваться. Возрастала культурно-социальная роль устного народного творчества. Это проявилось в народных преданиях, обрядовых песнях Белорусский сказочный эпос того времени являлся одним из самых богатых в славянском мире. Появились новые эпические жанры - исторические песни и предания о событиях, более близких и живых в памяти народа, волнующих его больше, чем, скажем, древнерусские былины о далеких временах Полоцкого княжества и Киевской Руси.
Основным содержанием героико-исторического эпоса стала борьба с феодальным угнетением, против крепостной неволи и национально-религиозного притеснения. С антифеодальными выступлениями XVII в связано появление казацких песен, бунтарской поэзии крепостного крестьянства. Уже в первой половине XVII в существовали антикрепостнические и антиклерикальные сказки В многочисленных присказках, пословицах, загадках нашли свое отражение жизненный опыт народа, его социальный протест и нравственные идеалы. Тяжкое национально-религиозное притеснение белорусского народа нашло отражение в песне «Был на Руси черный бог». В устном поэтическом творчестве отражалось стремление белорусского народа к единству с братскими русским и украинским народами, что особенно ярко проявилось в казацкой песне «Туман, туман на долине».
Социально-идейным содержанием обогащалась и календарная, семей-но-обрядовая поэзия В ней отражались повседневная жизнь, подневольный труд, сопротивление народа, его борьба за правду и справедливость. Эти мотивы занимали значительное место и в других жанрах белорусского фольклора, в том числе и в сказочном эпосе Возникало множество сказок реалистического характера, направленных по сути против панов и феодалов Даже в иезуитском школьном театре рождались белорусские по форме и содержанию интермедии - зародыши будущей белорусской драматургии. Героем некоторых интермедий выступал белорусский крестьянин, носитель народной культуры, простодушного и здорового в своей основе мировоззрения, вызывающий сочувствие и симпатии («Крестьянин и ученик», «Литератор, крестьянин и Самохвальский» и др.) [8, с. 260].
Художественно-публицистическая литература Беларуси конца XVIII в. была многоязычной. Книги печатались на польском, французском, испанском, итальянском, немецком, русском, еврейском и других языках. Общей чертой литературных произведений того времени было преобладание в них светских мотивов. Выжила и получила определенное развитие и белорусская национальная литература. В то время появились такие светские политические произведения белорусских авторов, как «Указ горячий», «Проект», «Как расплакался что пруськай король», «Песнь русская», «Разговор императрицы с Ильгельштромом листовны дня 28 апреля 1794 года». Развивалась и поэзия конкретного политического содержания. В 1794 г., в разгар восстания Т. Костюшко, появилась «Песнь белорусских солдат», содержавшая призыв к борьбе с царизмом.
В этот период расцветала комедийная поэзия, свергавшая старые авторитеты, пародировавшая то, что раньше считалось неприкосновенным Это -«В Вифлиеме доме убогом», «Того дня очень славного», «Воскресение Христово и сошествие его в пекло». Вольнодумством и антиклерикализмом отличались «Речь русина», «Речь русина о рождении Христа», «Казание русское схизматическое». Популярностью пользовались частные и школьные театры. В Несвиже, Слониме, Гродно, Вильно ставились отечественные и переводные пьесы. Они писались по-польски и латински, но с частыми интермедийными белорусскоязычными вставками
В 1787 г. появилась первая многоактная белорусская «Комедия» К. Марашевского, поставленная на сцене Забельской доминиканской коллегии. Центральным ее персонажем был белорусский крестьянин. Новые герои, люди из низших сословий, являлись действующими лицами опер «Агат-ка» (либретто М. Радзивилла), «Новое семейство» (либретто С Везмитинова). Отдельные произведения музыкантов того времени получали широкую известность, а полонез М.-К. Огинского «Прощание с Родиной» пользуется популярностью во всем мире и сейчас, через двести лет после его создания.
Духовная и светская поэзия, школьная драма, полиграфическое искусство и даже батлейка первой половины XVIII в. развивались в русле барокко1 как системы взглядов, направления духовной и эстетической культуры. Об этом свидетельствуют гравюры могилевских мастеров Василия Ващенко и Федора Ангилейки, изделия ткацких мануфактур в Белой, Мире, Альбе, урецко-налибокское стекло [8, с. 260]. Высокохудожественной резьбой и скульптурой отличалось оформление магнатских дворцов и особенно
Дата публикования: 2014-11-02; Прочитано: 399 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!