Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
suffragium, i n подача голосов, голосование; право голоса, избирательное право; суждение, решение
sum, fui, esse быть
summa, ае f сумма
summoveo = submoveo
summus, a, um (превосх. степ, к superus) высший; главный
sumptus, us m расход
super (сит асc.) над
superbia, ae f гордость, гордыня, надменность
superbus, a, um гордый, надменный
superficies, ei f (super + facies) поверхность; наземные постройки; застройка
superior, ius (сравн, степ. к superus) высший, верхний; superiore nocte в прошлую ночь
supero, 1 превосходить; одолевать
supersum, fui, esse оставаться в живых, уцелевать; быть в остатке, оставаться
superus, a, um верхний, вышний
supplementum, i п пополнение, дополнение
suppleo, plevi, pletum, 2 восполнять, пополнять
supplicium, i п наказание; казнь; ultimum supplicium высшая мера наказания, смертная казнь
suppono, posui, positum, 3 подставлять; подменивать
supra (сит асc.) выше, над, сверх
supremus, a, um высший, верховный; крайний, последний
suscipio, cepi, ceptum, 3 подхватывать; принимать; suscipere iudicium (litem или defensionem) вступать в ответ по иску
suspectus, a, um подозрительный; подозреваемый
I. suspicio, onis f подозрение
II. suspicio, spexi, spectum, 3 глядеть вверх; подозревать
suus, a, um свой
Т
Т. сокращ. мужского имени Titus Тит
taberna, ае f дощатая хижина; торговая лавка
tabernaculum, i п палатка
tabula, ае f таблица; доска; стол; tabulae, arum f pi (под-разум, testamenti) завещание
taceo, ui, —, 2 молчать
tacitus, a, um молчаливый
talio, onis f (talis) талион, отплата той же монетой, «око за око», возмездие, равное преступлению по силе
talis, е такой
tam так, настолько; tam... quam как... так
tamen однако, все же
tamquam как будто, как бы
tandem наконец
tango, tetigi, factum, 3 касаться, трогать
tantum только, лишь; настолько, столь; tanti putare расценивать столь высоко
tantundem столько же
tantus, a, um такой, столь многочисленный, столь большой
tardus, a, um медлительный
tela, ае f ткань
tellus, uris f земля
telum, i п копье; оружие
templum, i п храм
temporalis, е временный
tempus, oris п время; tempus utile полезное время (срок за вычетом того времени, в течение которого осуществление права невозможно)
tenax, acis крепко держащий, цепкий; стойкий
tendicula, ае f силок, западня
tendo, tetendi, tentum (tensum), 3 натягивать; стремиться
tenebrae, arum f pl тьма, мрак
teneo, tenui, —, 2 держать; иметь обязательную силу, обязывать; iureiurando teneri обязываться клятвой; рго-misso teneri быть связанным обещанием
tenuis, е тонкий; скудный, слабый: бедный
tergum, i п спина; тыл
terminus, i т межевой знак; конечный срок
terra, ае f земля; terra incognita неисследованная земля; (перен.) неведомая область
terreo, ui, territum, 2 устрашать
tertius, a, um третий
testamentum, i n завещание
testator, oris m завещатель
testimonium, i n свидетельство
testis, is m свидетель
testor, 1 свидетельствовать
texo, texui, textum, 3 ткать
textus, us m ткань; текст
thesaurus, i m (греч.) сокровище, клад; сокровищница
tignum, i n балка; бревно
timeo, ui, —, 2 бояться
timidus, a, um боязливый, робкий
timor, oris m страх
titulus, i m титул, правооснование; раздел, глава
tollo, sustuli, sublatum, tollere поднимать, повышать; отнимать; упразднять; ius altius поп tollendi право требовать, чтобы сосед возводил постройки не выше определенного уровня (вид сервитута); obligatio tollitur обязательство прекращается
tot столько
totus, a, um весь, целый
tracto, 1 (учащат. к traho) тащить; управлять; обращаться (с кем-л.); трактовать; обсуждать
traditio, onis f передача; сдача; предание
trado, tradidi, traditum, 3 передавать; предавать
traho, traxi, tractum, 3 тащить, тянуть, влечь
tranquillus a, um (trans + quies) спокойный
trans (cum асc.) через; по ту сторону
transactio, onis f мировая сделка
transcribe, scripsi, scriptum, 3 переписывать; письменно излагать; письменно передавать, уступать
transeo, ii, itum, ire переходить; проходить
transfero, transtuli, translatum, transferre переносить; передавать
transfigo, fixi, fixum, 3 протыкать, пронзать
transgredior, gressus sum, 3 переходить, проходить
transgressio, onis f переход; правонарушение, проступок
transigo, egi, actum, 3 (trans + ago) заключать мировую сделку
transporto. 1 переносить, перевозить
trecenti, ае, а триста
tremo, ui, —, 3 дрожать
tremor, oris т дрожь
tres, tria три, трое
tribunicius, i m, трибуниций, бывший народный трибун (tribunus plebis)
tribunus, i m трибун; tribunus plebis народный трибун, высший представитель государственной власти по охране прав плебса; tribunus militum военный трибун, командир легиона
tribuo, ui, utum, 3 уделять; распределять
triennium, i п (tres + annus) трехлетие
trinoctium, i n (tres + nox) три ночи
tristis, e печальный
tueor, tuitus (tutus) sum, 2 смотреть; охранять, соблюдать
tum тогда; tum... tum то... то
tumultuosus, a, um тревожный, шумный
tumultus, us m тревога, суматоха
tunc (turn + се) тогда, тогда-то
turba, ae f замешательство, шум; толпа
turbo, 1 волновать; мутить
turpis, е постыдный, позорный
tutela, ае f (tueor) опека
tutor, oris т опекун
tutus, a, um (tueor) безопасный
tuus, a, um твой
U
ubi где
ubique везде, всюду
ullus, a, um какой-либо
ulterior, ius (сравн. степ к неупотребип, ulter) находящийся по тy сторону, отдаленный; дальнейший
ultimus, а, um (превосх. степ, к ulterior) последний, крайний
ultra (сит асc.) дальше, по ту сторону; помимо, вопреки; ultra vires patrimonii за пределами (сверх) имущественной возможности; ultra posse сверх возможного
una вместе
unde откуда
undique отовсюду
unicus, a, um единственный
unilateralis, е (unus + latus) односторонний
unitas, atis f единство
universitas, atis f общность, совокупность; universitas rerum cohaerentium совокупность неразрывно связанных вещей (напр., здание); universitas rerum distantium совокупность самостоятельных вещей (напр., стадо);
universitas personarum совокупность лиц, юридическое лицо
universum, i п вселенная
universus, a, um совокупный, всеобщий, весь
unus, a, um один
unusquisque, unaquaeque, unumquodque каждый, всякий
urbanus, a, um (urbs) городской; культурный, учтивый
urbs, urbis f город (крупный); город Рим; ab urbe condlta от основания Рима (древнеримская эра)
uro, ussi, ustum, 3 жечь, сжигать
usitatus, a, um привычный, обычный
usquam где-либо
I. usque (сит асc.) (вплоть) до
II.usque беспрестанно, непрерывно, то и дело
I. usucapio, cepi, captum, 3 приобрести в силу давности
II. usucapio, onis f давность (приобретательная)
usura, ае и usurae, arum f проценты на капитал; рост; ростовщичество
usurpatio, onis f (usus + rapio) узурпация, неправомерное пользование, захват; перерыв давности
usus, us т (utor) пользование; обычай
usus-fructus, us т (utor + fruor) узуфрукт, вещное право (пожизненного) пользования вещью и ее плодами
ut чтобы; так что; как
uter, utra, utrum который (из двух)
uterque, utraque, utrumque и тот и другой, оба
uti как
utilis, e (utor) полезный; actio utilis «полезный иск», который строится по аналогии с другим, получившим признание
utilitas, atis f полезность; польза
utique как бы то ни было; по крайней мере; в особенности
utor, usus sum, 3 пользоваться
utrum... an ли... или
uxor, uxoris f жена, супруга
V
vaco, 1 быть свободным, незанятым, пустовать; bona vacantia выморочное (оставшееся без наследников) имущество
vacuus, a, um пустой; свободный
vadimonium, i п поручительство
valde (из valide) очень, весьма; valde bene очень хорошо, сильно
valeo, ui, —, 2 быть здоровым, крепким; иметь силу, быть действительным
validus, a, um здоровый; действительный
valor, oris т ценность, стоимость; ad valorem к стоимости (пошлина, взимаемая пропорционально к стоимости товара)
vanus, a, um пустой; бессодержательный; недействительный
varius, a, um различный, разнообразный
vas, vadis т поручитель
vas, vasis п (pi vasa, vasorum) сосуд
vasto, 1 опустошать
-ve (в конце слова) или
vectigal, alis п (veho; буквально: налог на ввезенное) подать; доход; дань
vehemens, entis могучий, сильный
veho, vexi, vectum, 3 возить, везти; vehor, vectus sum, 3 ехать
vel или, либо; даже, хотя бы; пожалуй
veluti как например, как то
venditio, onis f продажа
venditor, oris т продавец
vendo, vendidi, venditum, 3 продавать
venenum, i n яр, отрава
veneo, ii, —, 4 идти в продажу, продаваться
venerabilis, е уважаемый, чтимый, почтенный
veneror, 1 уважать, почитать
venia, ае f милость; прощение; снисхождение
venio, veni, ventum, 4 приходить
ventus, i m ветер
venumdo, dedi, datum, dare продавать
verbatim слово в слово, дословно
verbero, 1 бичевать, сечь
verbum, i п слово; глагол
vereor, veritus sum, 2 опасаться
Veritas, atis f истина
vero действительно, правда, но, же
versor, 1 вращаться; заниматься
I. versus (сит асc.) против; в сторону, к
II. versus, us т строка; стих
versutus, a, um изворотливый, хитрый
verto, verti, versum, 3 вертеть, вращать; обращать
verum но, же
verus, a, um истинный
vester, vestra, vestrum ваш
vestigium, i n след
vestis, is f платье, одежда
veto, vetui, vetitum, 1 запрещать; налагать запрет
vetus, eris ветхий, древний, старинный
vetustus, a, um старинный
via, ае f дорога; право проезда
viator, oris т путник; рассыльный
vicis (gen.), vicem (асc), vice (abl.) смена, замена; vice versa и наоборот
vicinus, a, um соседний; сосед
victor, oris т победитель
victoria, ае f победа
video, vidi, visum, 2 видеть; videor, visus sum, 2 представляться, казаться
vigeo, ui, —, 2 быть сильным
vigil, ilis бдительный
vigilia, ae f ночная стража, караул
vigilo, 1 быть бдительным
viginti двадцать
vigor, oris m сила, крепость
vilis, e дешевый; презренный
vincio, vinxi, vinctum, 4 связывать, сковывать
vinco, vici, victum, 3 побеждать
vinculum, i n (чаще pi) связь; узы, оковы
vindex, icis m защитник, заступник; поручитель
vindicatio, onis f виндикация, иск собственника об истребовании вещи
vindiciae, arum f виндиции, предварительное решение претора о признании данного лица свободным или рабом (vindicias dare secundum libertatem или secundum servitutem)
vindico, 1 виндицировать, заявлять претензию, (ис)требовать по суду
vindicta, ае f виндикта, жезл (прикосновение которым к рабу было символом отпущения того на волю); месть, возмездие; vindicta manumittere отпускать на волю через посредство претора
vinum, i п вино
vir, viri т муж (мужчина; супруг)
virga, ае f розга
virgo, inis f дева, девушка
virilis, е мужской
virtus, utis f мужество, доблесть, сила; добродетель
vis f сила; насилие
vita, ае f жизнь
vitiosus, a, um порочный
vitium, i п порок
vito, 1 избегать
vitupero, 1 порицать
vivo, vixi, victum, 3 жить
vivus, a, um живой
vocabulum, i n слово
vociferor, 1 (vox + fero) кричать, орать
volo, 1 летать, лететь
volo, volui, —, velle хотеть, желать
volumen, inis n (volvo) свиток; том
voluntarius, a, um (volo II) добровольный
voluntas, atis f воля, желание
voluptas, atis f наслаждение, удовольствие
volvo, volvi, volutum, 3 катать, скатывать; свертывать
vos вы; vosmet вы-то, вы именно
votum, i п обет; пожелание; (поздн.) воля избирателей, результат голосования
vox, vocis f голос; выражение; слово
vulgo (vulgus) публично, в народе; обычно, общепринятым образом
vulgus, i п народная масса; толпа
vulnus, eris п рана
vultus, us m лик, лицо, обличье
Дата публикования: 2014-11-02; Прочитано: 203 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!