Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Progress Questions. 1. What is an academic conference?



1. What is an academic conference? Who usually organizes/convenes academic conferences?

2. How do prospective participants get to know about the conference?

3. What information does a preliminary announcement contain?

4. Who is the preliminary announcement usually sent to?

5. What is the routine conference agenda? How is the work of the conference organized?

6. What is an abstract? What is the procedure of presenting abstracts or papers to the conference?

7. What are conference proceedings? When are they published and
distributed?

8. What is the role of academic conferences in the activity of a young researcher?

9. Have you ever participated in a conference? What kind of conference was it?

10. What workshops did you attend? Did you make a presentation?

11. Was your abstract published in the conference proceedings?

12. What was your impression of the conference? What experience did you gain?

Grammar Review: Connectives

Step 1. Translate into Russian.

1. Apart from lecture courses teaching is done mostly in laboratories or in tutorial groups. – Помимо …

2. Meanwhile, some of the local technical colleges had developed their courses to a higher level, and eight of these were given their own charters. – Тем временем …

3. So within three years the number of universities in England doubled. – Поэтому …

4. Yet an important difference remains. – Все же …

5. In particular, at the examination stage none of your examiners may have had the necessary understanding and competence to be able to bridge the disciplines and make a proper assessment of your research contribution. – В частности …

6. Thus, good communication is absolutely vital, so if you are a student, make sure you know precisely what it is that is expected of you. – Таким образом …

7. Actually the length of a doctoral dissertation varies from discipline to discipline, it is usual to expect a manuscript of at least 250 pages. – В сущности …

8. The dynamics of this process becomes clearer as one works through the book. – … по мере того как …

9. Postgraduate study demonstrates the commitment of the individual as well as the specific skills they have honed during their studies and over 97% postgraduates found employment within a year after graduating. – … также как и …

10. Alternatively, in some areas such as fine art and design and the humanities, research work may be more individually based. – Или же …

11. In fact, this guide is designed to help you navigate the research voyage through developing a research question and thesis, doing the research, writing the paper, and correctly documenting your sources. – Фактически …

12. First of all, you should analyse your previous experience in study. – Прежде всего …

13. Finally, you should make up your mind on your future career. – Наконец …

14. In addition, higher education institutions should work closely with employers to provide better information, advice and guidance on career choices for postgraduate research students. – К тому же …

15. However, it is important to ask whether the way the postgraduate system is currently funded offers the best possible value for money and is flexible enough. – Однако …

16. At first, the proposal was viewed with suspicion but after much deliberation it was finally accepted. – Вначале …

17. Contrary to popular belief, statistics alone can not provide the answer. – В отличие от …

18. Therefore I feel that it is difficult to explain the discrepancy between the date. – Поэтому …

Addition: also, moreover, in addition, besides, in addition to, as well as, etc.
Contrast: however, nevertheless
Contrast and comparison: on the other hand, by contrast, on the contrary, conversely, in spite of/despite, etc.
Result and conclusion: thus, therefore, hence, consequently, etc.
Alternatives: alternatively, otherwise, instead
Rephrasing and correcting: in other words, or rather, at least
“Main point” linkers: anyway, in any case, the thing is
“Extra point” linkers: by the way, incidentally
Reality: in fact, indeed, actually, as a matter of fact, etc.
Exemplification and summation: for example, for instance, all in all, in short
Organisation and narrative linkers: firstly, at first, finally, at last, etc.
Reason: because of, as a result of, owing to/due to
Clarification: namely, such as, including, especially

Step 2. Translate into English.

1. Более того, программы постоянно обновляются, включают современные подходы обучения и выработки необходимых навыков.

2. В любом случае, ваша задача в максимально короткие сроки представить результаты исследования.

3. В целом, рекомендуется прикладывать к пакету документов любые свидетельства ваших достижений – дипломы, сертификаты и т. д.

4. Более того, любая кафедра заинтересована в том, чтобы аспиранты защищались в срок.

5. Помимо профессионального преподавания теоретических аспектов, каждая из программ носит прикладной характер.

6. Аннотация представляет собой краткую характеристику статьи, тогда как реферат – краткое изложение содержания статьи или доклада.

7. Фактически многие учебные заведения предлагают программы подготовки в магистратуру по специальным методикам.

8. К тому же, магистерская степень повышает вашу значимость в глазах работодателя и является бесценным опытом в жизни.

9. Йельский университет известен своими достижениями в области гуманитарных наук, между тем, он является и одним из ведущих
научно-исследовательских центров США.

10. Во-вторых, точные формулировки повышают эффективность
следующего этапа научной работы.

11. Однако аспирантура – это самостоятельная форма получения образования, цель которой – научиться заниматься научными исследованиями.

12. К тому же, результаты, представленные в таблицах и схемах, в форме компьютерной презентации, помогают в восприятии информации.

13. Тем не менее, наилучший результат достигается, когда периоды собственного творчества чередуются с периодами глубокого изучения темы.

14. Во-первых, в аспирантуру берут не всех, а только тех, кто достиг успехов в учебе, и, во-вторых, тех, кто ведет реальную научную работу.

15. И наконец, планировать свое участие в конференциях нужно заранее, т. к. сроки подачи тезисов обычно заканчиваются задолго до начала конференции.

Grammar Review: Sequence of Tenses. Reported Speech

Step 1. Tips:

1. “Why can’t you work under pressure?”

The first interviewer asked why she couldn’t work under pressure.

2. Does the job provide benefits?

The applicant asked if the job provided benefits.

3. “Modern technology began with the development of power-driven machines and growth of the factory system.”

It was mentioned that modern technology had begun with the development of power-driven machines and growth of the factory system.

4. “ Did you fill in the application form?”

The clerk asked if I had filled in the application form.

5. “The European Union has developed international scientific cooperation over the last years”

It was stressed that the European Union had developed international scientific cooperation over the last years.

6. “ Think of another theme for your report.”

The supervisor asked me to think of another theme for my report.

Step 2. Complete each sentence in reported speech, beginning as shown.

1. “Indicate the ways in which you have used these data.”

They were asked …

2. “To succeed in your master’s and doctoral studies is by no means the final product, as the landscape of postgraduate research changes all the time.”

Professor Mouton says …

3. “Did the analyses of interviews begin with a detailed summary of what had been said?”

The employer wanted to know …

4. “I have had some disasters but I have also learnt an immense amount from the graduate students I worked with.”

My colleague concluded …

5. “A traditional course in social research methodology will not meet the needs of students concerning thesis requirements.”

Professor Brown soon explained: …

6. “This is a type of individual study which indicates how well a student has learned to carry out research, think critically and organize information into clearly defined statements.”

The supervisor underlined …

7. “It will lead to the explosive development of the Internet and its countless commercial applications.”

It was stressed …

8. “Who wrote the application for you?”

The interviewer asked …

9. “The degrees of master and doctor were for some time equivalent”.

The lecturer said …

10. “The scientific revolution has brought new ideas, discoveries and inventions.”

The reporter underlined …

11. “Can students be supervised in groups?”

The student asked …

12. “Will curiosity-driven research be supported by public or private funds?”

The postgraduate wondered …

13. “The main significance of the higher postgraduate degrees is that they license the holder to teach.”

The scientific adviser agreed …

14. “UK Universities and Research Councils will do more to identify and promote the economic and social value of postgraduate study.”

The authorities promised …

15. “Postgraduate students need the right support, advice, knowledge and skills to get the most from their postgraduate experience.”

It was reminded …

Step 3. Translate into English.

1. Ему объяснили, что поступающие на учебу в аспирантуру проходят собеседование с предполагаемым научным руководителем.

2. Министр был удовлетворен тем, что университеты, в свою очередь, также наладили свои собственные зарубежные связи.

3. Было рекомендовано определенным научным учреждениям создать специализированные советы по защите кандидатских и докторских диссертаций.

4. Лектор обратил внимание студентов на то, что в процессе развития науки происходит постоянное обновление знаний, идей и концепций.

5. Им сказали, что лица, сдавшие кандидатские экзамены, освобождаются от соответствующих вступительных экзаменов.

6. Правительство заявило, что необходимо укреплять потенциал университетов в области подготовки научных кадров мирового уровня в исследовательской среде.

7. В статье отмечалось, что австралийский исследовательский совет обеспечивает финансирование 4650 исследовательских проектов по всей Австралии.

8. Все согласились, что формирование национальной инновационной системы является важнейшей задачей, неотъемлемой частью экономической политики государства.

9. Преподаватель поинтересовался, где он может пройти повышение квалификации.

10. Председатель Совета подчеркнул, что возможности для международного сотрудничества среди научного сообщества расширяются.

11. Докладчик особо отметил, что в истории человечества было создано и существовало довольно большое количество самых разнообразных картин мира.

12. Аспирант хотел знать, кто предложил два основных метода получения достоверной информации о природе и человеке.

13. Было упомянуто, что конференции молодых ученых, круглые столы, встречи с ведущими специалистами в различных отраслях науки являются традиционными в университете.

14. Автор подтвердил, что анализ и синтез играют важную роль в экспериментальном исследовании.

15. Ректор подчеркнул, что программа нацелена на привлечение молодых исследователей и финансирование расходов, связанных с обменом сотрудниками.





Дата публикования: 2015-10-09; Прочитано: 305 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.019 с)...