![]() |
Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | |
|
Предлоги выражают пространственные, временные, причиненные, целевые и другие отношения. Предлоги of, to, by, with в сочетании c существительными в общем падеже могут употребляться в предложении для выражения отношений, которые в русском языке выражаются косвенными падежами без предлога. В этом случае предлоги отдельными словами на русский язык не переводятся.
1. Существительное с предлогом «of» соответствует русскому родительному падежу: a glass of milk — стакан молока, a cup of tea —чашка чая. Выражает принадлежность предмета, но употребляется обычно с существительным неодушевленным: the leg of the table. Ho: the boy's leg. В английском языке два существительных в притяжательном падеже редко следуют одно за другим, второе существительное в притяжательном падеже заменяется существительным с предлогом of: вместо I see my sister's husband's father, употребляется I see the father of my sister's husband.
2. Имя существительное в общем падеже с предлогом «by» или «with» передает отношения, соответствующие в русском языке отношениям творительного падежа. Существительное с предлогом «by» обозначает действующее лицо или действующую силу, с предлогом «with» — орудие действия: The story was written by O'Henry. The finger was cut with a knife.
Дата публикования: 2015-09-17; Прочитано: 246 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!