![]() |
Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | |
|
20.2.1. Отдельные притяжательные местоимения
Помимо притяжательных окончаний, в квенья есть и отдельные (в виде самостоятельного слова) притяжательные местоимения. Два из них засвидетельствованы, остальные реконструированы на основе общих принципов системы местоимений:
Лицо | Ед. ч. | Мн. ч. |
Первое | ninya (мой) | menya (наш) |
Второе | *cenya (твой) | *cenya (ваш) |
Второе (вежливо) | *lenya (Ваш) | *lenya (ваш) |
Третье | *senya (его, её) | *tenya (их) |
Ninya i túrë. (Это моя победа!)
Sin ná macil ninya, tan cenya. (Это мой меч, а это твой.)
20.2.2. Краткие местоименные окончания глаголов при отдельном
подлежащем
До сих пор мы рассматривали краткие личные местоименные окончания глаголов как таковые лишь в качестве подлежащего (напр. cenin (я вижу)), а в качестве дополнения только в сочетании с долгим личным местоименным окончанием (напр. ceninyes (я вижу его)).
Вместе с тем, если подлежащее в предложении является самостоятельным словом, краткое личное местоименное окончание как таковое может быть использовано в качестве дополнения (и это может запросто сбить с толку):
Hísiel cénas. (Хисиэль видит его.)
Elyë hiruvan. (Даже ты найдёшь меня.)
Inyë melit. (Я тоже люблю тебя.)
20.2.3. Приставка неопределенной формы глагола a-
Если предложение содержит перцептивный глагол (то есть глагол, описывающий восприятие, ощущение, напр. «видеть» или «слышать»), а описание этого ощущения содержит другой глагол (напр. я вижу кого-то, кто что-то делает), то глагол, имеющийся в этом описании, ставится в неопределенную форму с добавлением приставки a-:
Man cenuva lumbor ahosta? (Кто увидит тучи собирающимися?)
Hláran eldar amahta. (Я слышу сражающихся эльфов.)
Эта форма засвидетельствована только для A-производных глаголов, но, предположительно, она может использоваться и с первичными глаголами:
Hláran naucor aquetë. (Я слышу разговаривающих гномов.)
Вместе с тем, тот же смысл можно выразить и с помощью настоящего времени глагола:
Hláran naucor quétar. (Я слышу, как гномы разговаривают.)
У глаголов, начинающихся с гласного, эта приставка, возможно, образует отдельный слог, не сливающийся со следующим за ним гласным (и пишущийся в латинской транскрипции через дефис):
Cénan elda a-anta harma naucon. (Я вижу эльфа, дающего драгоценность гному.)
20.2.4. Элизия гласных
На стыке двух слов, первое из которых оканчивается на гласный, а второе начинается с гласного, конечный гласный первого слова можно опускать, даже если это приведет к образованию недопустимого на конце слова сочетания согласных. Особенно часто это происходит на стыке двух одинаковых гласных (на письме элизия обозначается апострофом):
tenn’ ambar-metta (до конца света)
Elen síla lúmenn’ omentielvo. (Звездой осиян час нашей встречи.)
Дата публикования: 2014-10-25; Прочитано: 222 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!