Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
Но немного пообвыкнув, девушка стала расширять свои интересы. Ее стала интересовать и другая жизнь, ею невидимая. А это уже стало касаться животного мира сада, а значит, и разумных обитателей, не исключая старшего научного состава. Вот тут-то и создалась напряженная обстановка. Научный состав дворца не желал показываться... Но гостья оказалась настойчивой. Недостаточно ей стало надписей на белом экране, захотелось ей послушать и голоса обитателей волшебного замка, проанализировать звуки животных. Хитра была дочь купца, не стала поначалу просить о большем... и захотелось ей послушать голос хозяина сада, захотелось с ним повести разговор по совести, «не ходя в палату белокаменную, не читая словесов огненных»!
«Стала она его о том молить и просить; да зверь лесной, чудо морское, не скоро на ее просьбу соглашается, испугать ее своим голосом опасается...» И настойчивость молодой сотрудницы сделала свое дело. Хозяин леса согласился на беседу в беседке без обнаружения своего вида. Девушка могла слышать лишь один голос. «И услышала она, ровно кто вздохнул за беседкою, и раздался голос страшный, дикий и зычный, хриплый и сиплый, да и то говорит он еще вполголоса. Вздрогнула сначала молодая дочь купецкая, красавица писаная, услыхав голос зверя лесного, чуда морского, только со страхом своим совладала и виду, что испугалась не показала, и скоро слова его ласковые и приветливые, речи умные и разумные стала слушать она и заслушалась, и стало у нее на сердце радостно. С той поры, с того времечка пошли у них разговоры, почитай, целый день — во зеленом саду на
Ключи к тайнам жизни
гуляньях, во темных лесах на катаньях и во всех палатах высоких... И не пугается она его голова дикого и страшного, и пойдут у них речи ласковые, что конца им нет...»
Но и к этому дочь купеческая вскоре привыкла, и возжелала она большего. Захотелось ей не только голоса одни слышать, пожелала она и видеть своих сотрудников, так гостеприимно распахнувших перед ней двери своих лабораторий. Чего-чего, а этого не хотели служители храма науки. «Долго, долго лесной зверь, чудо морское, не поддавался на такие слова, да не мог просьбам и слезам своей красавицы супротивным быть», и согласился. Но при этом сказал, что тело и лицо у него противное и безобразное, и если она не сможет после этого у него оставаться, то может очень быстро вернуться в хоромы к своему батюшке. И не стал ей зверь лесной, чудо морское, показываться рядом, а лишь прошелся он издали, поперек дороги, да и то в сумерках, и пропал в темных кустах.
И что тут только не произошло. Молодая дочь купеческая невзвидела света белого, «всплеснула руками белыми, закричала истошным голосом и упала на дорогу без памяти. Да и страшен был зверь лесной, чудо морское: руки кривые, на руках когти звериные, ноги лошадиные, спереди-сзади горбы великие верблюжие, весь мохнатый от верху до низу, изо рта торчали кабаньи клыки, нос крючком, как у беркута, а глаза совиные».
Но и с этим совладала вскоре дочь купеческая, пришла в себя и извинилась за свой обморок. Мало-помалу привыкла она к хозяину сада. И он уже не показывался ей издали, а, почитай, каждый день был с ней рядом да еще при свете яркого солнышка. Понемногу, по чуть-чуть, на задний план стало отходить его безобразие и непонятный звериный вид, а возобладали высокий интеллект, добрая душа и умственные способности. Девушка перестала замечать его безобразие. Вместе с этим изменилась и ее оценка в отношении личности человека. В первую очередь она стала ценить содержание и только потом — внешние данные. После этого она воочию познакомилась и с другими сотрудниками сада, вид которых был столь же безобразным, как и у старшего руководителя. Внешняя непривлекательность ее коллег нисколько не отразилась на их дальнейшем сотрудничестве. Купеческая дочь взяла свой очередной барьер, новую высоту, что означает в итоге — лот более высокой степени. Она не только свыклась с высокоинтеллектуальными «морскими чудищами», но и полюбила их.
Эта планка была необходима ей, как биологу, чтобы перейти от флоры к фауне. Специалист по фауне выше рангом, чем
Аленький Цветочек
специалист по флоре. К фауне нельзя подходить с незрелыми мозгами. Там любое безобразное, на первый взгляд, живое существо может быть гениальным творением великого творца. Специалист по фауне не должен замечать безобразие внешнего вида, он обязан в первую очередь увидеть все достоинства генотипа, его отличительные качества и приспособительные свойства, способности к выживанию и размножению, степень полезности и целесообразности. Вспомним Библию, как Бог восхищался своим творением: лошадью, бегемотом, ястребом, орлом и змеем левиафаном (Книга Иова).
После мира флоры, фауна постигается легче. Наоборот нельзя. Не будет нужных основ для понимания науки о живых организмах. Если начинать наоборот, можно наломать много дров.
Оказывается не все, из ранее приглашенных специалистов, смогли пройти эти экзамены, которые с легкостью преодолела дочь честного купца. По счету там, до нее, их было одиннадцать, она была — двенадцатой. Все прочие, до нее, были отправлены обратно домой — ввиду полной непригодности. Как видим: очередной лот брать не очень-то легко.
Но давайте подумаем: почему научный состав этого секретного региона был так безобразен на внешний вид? Сказать, что все они имеют происхождение от животных, мало. Все люди, имеющие такое зарождение, обладают своими, только им свойственными, привлекательными чертами. Я говорю об их эфирной внешности. И люди из кошек, и люди из волков, лошадей и быков — являются обладателями красивых фигур и во внешности... столь отталкивающего ничего нет. А у хозяина замка был подобный набор животных признаков, свойственных очень многим животным: и лошади, и верблюду, и орлу и т.д. Надо полагать, что так же выглядели и все остальные сотрудники заповедника. Животные же, которых в этом лесу было необычайно много, я думаю, выглядели вполне прилично, гораздо привлекательнее научных работников. Не исключено, что на основе некоторых мог выращиваться и разум.
Вот что говорит хозяин сада дочери купца, ставшей его возлюбленной: «Злая волшебница прогневалась на моего родителя, покойного короля, славного и могучего, украла меня еще малолетнего, и сатанинским колдовством своим, силой нечистою, оборотила меня в чудище страшное и наложила таковое заклятие, чтобы жить мне в таковом виде безобразном, противном и страшном для всякого человека, для всякой твари Божией, пока не найдется красная девица, какого бы роду и званья ни была она, и полюбит меня в образе
Ключи к тайнам жизни
страшилища и пожелает быть моей женой законною, — и тогда колдовство все кончится, и стану я опять по-прежнему человеком молодым и пригожим.
И жил я таковым страшилищем и пугалом ровно тридцать лет, и залучал я в свой дворец заколдованный одиннадцать девиц красных, а ты была двенадцатая. Ни одна не полюбила меня за мои ласки и угождения, за мою душу добрую. Ты одна полюбила меня, чудище противное и безобразное, за мои ласки и угождения, за мою душу добрую, за мою любовь к тебе несказанную, и будешь ты за то женою короля славного, королевою в царстве могучем».
Что мы видим? Оказывается, хозяин замка, он же старший научный руководитель вовсе и не имел происхождения из животных, а все вышеописанные животные признаки он получил много позже. Выходит, он еще малолетним пошел в биологи. Злая волшебница — это его судьба, круг обстоятельств и обязанностей, череда поисков и исследований, проб и ошибок, блужданий и открытий. И все вслепую... впотьмах... Без достаточных знаний, без хороших толковых наставников, в биологи пускаться чрезвычайно рискованно. Уж очень опасными могут быть дороги... и непредвиденными обстоятельства и последствия...
Каков может быть возраст старшего биолога? Я думаю, ему много лет: цикла два, три за плечами — точно... и все время — с биологическим уклоном... Давайте теперь подумаем, откуда к нему прилепилось так много безобразия во внешнем облике? Наказание непременно должно намекать на провинность: наглядно и содержательно, с намеком и уроком. Допустим, что он создавал никчемных животных, такое могло быть, но даже и в этом случае — он бы не заполучил животных признаков на своем теле. А что тогда? А тогда могло быть только следующее: обмен струями энергетических потоков от одного человека к другому — в завышенных и недозволенных природой дозах...Особенно это опасно, если в таком обмене задействован человек, имеющий зарождение из животных.
Уж очень всегда распространялись всевозможные учения по исцелению струями энергетических потоков от одного тела к другому... Болезни может быть и лечились, да вот происходило медленное незаметное заражение другим генотипом и человек мог нахвататься от каждого понемногу. Процесс искажения генотипа не сразу сказывается, видимые отклонения начинают проявляться через сотни, а иногда и тысячи лет. Я говорю об эфирных телах, о их способности жить долго. И не сразу поймешь, что в тебе заработали гены от генотипов дру-
Аленький Цветочек
гих существ. Вот и появляются потом на безупречном эфирном теле, незнамо откуда, рога, копыта, когти, шерсть, клыки, хвосты, ослиные уши, горбы и т.д. А молодые, незрелые биологи в свое время сами начинают производить опыты в таком направлении. Всем так хочется побыстрее заполучить секреты омоложения и оздоровления, что не всегда помнят и думают о последствиях. А ведь биополе и энергетика человека содержит генную инженерию... информацию генотипа.
У нас на эту тему есть поучительная сказка про очень доброго крокодила Гену, который работал крокодилом в зоопарке. Крокодилом, везде и повсюду, называют очень безобразного человека. Крокодил — это животное, которое ни у кого не вызывает симпатии, даже уже чисто из-за своих внешних качеств... А тут еще и «Гена»... что между прочим намекает на генетическое обстоятельство... и неблагополучие. Вот почему он и дружит с Чебурашкой, который непонятно на кого похож. Два сапога — не разлей — пара. Соединенный образ, сборный портрет, одного поля ягода. Чебурашка, как плод бездумного творения, не может найти среди окружающего мира похожих на себя... так же, как и себе подобных...
Нечто похожее произошло и с научными работниками этого региона. Кто-то когда-то начал, завелся и некому было вовремя остановить... Да и не всегда слушаются советов, особенно по молодости. Это потом уже сто раз отмеряют, и только хорошо проверив, — режут. И нельзя было малолетнего, пусть даже и от могущественного отца, без хороших опытных наставников, так сразу приставлять к такой серьезной науке. Конечно, выпрямить геном можно, хотя дело это трудоемкое даже для Чистилища. И надо сказать — выпрямляют. Но виновников этого зачинания — не щадят. Они получают сполна. В своих мирах, из своих дворцов и далее своих территорий — не высовываются. Не общаются и чужих никого не принимают. Стесняются напугать своим видом и боятся огласки. Слава богу, что на работу мозга это не влияет и человек может развиваться без ограничений, т.е. — никакой прочей задержки.
Что могло пресечь меру наказания и приостановить сии страдания обитателей замка? Надо сказать: условие было весьма гуманным и весьма взвешенным, продуманным и поучительным. Их старший научный сотрудник, носивший на себе самое большое безобразие, должен был сыскать любовь красной девицы, и не какой-нибудь, а только красной, то бишь возвышенной и благородной, бескорыстной и искренней. И с этой целью одиннадцать девиц красных залучались в апартаменты волшебного сада; но ни одна из них не отдала
Ключи к тайнам жизни
предпочтение умственным достоинствам старшего биолога, как только на другую чашу весов, ни с того, ни сего, вдруг водружалось его безобразие. Только гениальный биолог мог понять своего, такого же, гениального коллегу... Дочь купца полюбила это уникальное «чудо морское» и вето было снято.
Но и старший биолог этого уникального волшебного сада тоже не зря потерял время. Он тоже взял барьер и планку очередной высоты. Свой лот он получил точно так же, как и его возлюбленная. За что? За способность к самоотдаче и самопожертвованию... за ненасилие в любви. Мы знаем, что иногда мы бываем эгоистичны, когда дело касается самого любимого человека; как всегда мы хотим окружить его сетями своей любви, испытываем потребность его всегда видеть, всегда слышать, всегда ощущать. И это называется тягой к власти над любимым существом. И чем сильнее бывает это чувство, тем сильнее эта тяга. Но под конец сказки старший биолог отпускает свою пленницу и сотрудницу на волю и даже разрешает ей самой, самостоятельно, без всякого принуждения, сделать выбор: остаться у родителей или вернуться обратно в сад к безобразному «морскому чуду». Это потребовало большого напряжения чтобы совладать с неодолимой тягой каждый день видеть рядом с собой безгранично любимое существо. Но тяга была так велика... однако и в этом случае... разум и интеллект смогли достойно противостоять власти любви. Он умер, не потребовав ее назад. А мог бы, согласно первоначальных договорных условий.
И только это дало возможность вернуть свой прежний человеческий облик. Вето было снято. И все разрешилось благополучно. Наградой послужил лот. В потустороннем мире они так же, как и у нас ордена, имеют свои степени. Лот второй степени, как правило, выше, чем лот первой степени, а лот — третьей — выше, чем второй. Каждая последующая степень, а это вполне логично, показывает на рост интеллекта и разумности. Вот почему под конец сказки старший биолог провозгласил себя королем, а свою возлюбленную — королевой. И трудно сейчас сказать, по какому лоту им вручили: второй степени или третьей, да это и не важно. Сейчас не помню... но какой-то лот дает право взойти на Олимп...
Глава двенадцатая
Курочка-Ряба
П ро Курочку-Рябу существует, по крайней мере на се-годняшний день, три сказки. И одна из них, самая ко-ротенькая, больше похожа на присказку, вторая и третья — на небольшие сказочки. И надо сказать — все три не совсем похожи на предмет сокровенного замысла. А потому мы не будем воедино складывать их тексты и все разберем по порядку. Пусть не волнуются читатели: три варианта расшифровок они получат все равно.
Присказка к сказкам сообщает нам о том, что «Жили себе дед да баба, и была у них курочка-ряба. Снесла курочка яичко: яичко не простое, а золотое. Дед бил, бил — не разбил; баба била, била — не разбила. Мышка бежала, хвостиком махнула: яичко упало и разбилось. Дед и баба плачут; а курочка кудахчет: не плачь дед, не плачь баба. Я снесу вам яичко другое, не золотое, а простое.»
Начнем с того, что курочка, как неотъемлемая половинка своего петушка-мужа, несет нам яйца, а петух... петух, он извещает нам о времени, о жутко важных датах и сроках. Он сигнализирует о приливах и отливах в наших порывах и настроениях, он возвещает о смене времен, ветров, властей... да и что там говорить... ведь он флюгер на наших крышах... А потому, хоть и глуп, но ходит с косой и шпорами. И службу несет справно, ветру подчиняется с чутьем очень тонкого механизма. Момент пробуждения ловит за версту, не проспит — закукарекает.
А курочка, как неотъемлемая часть петуха, в дополнение к службе мужа, не забывает нам всякий раз, в дар на память, снести яичко... самого деликатного свойства. И потому в слове «курочка» тоже запрятан смысл. «Курочка» то же самое, что и «к уроку», «приурочить», «к урочению». «Урочить» — означает: определять наперед, назначать наперед, предсказывать наперед, а само слово «уроченье»- определяется, как действие. Но курочка у нас не просто курочка: она курочка-ряба, то бишь пестрая, цветная... с рисунком. И это очень сильно намекает на ребус... а ребус — это загадка в рисунке, в образе,
Ключи к тайнам жизни
в начертании. А потому.... — давайте прочтем курочку-рябу, как задание к очередному ребусу... ведь курочка несет яйца, справно; что-что, а уроки нам жизнь подбрасывает постоянно.
Но мы отдадим должное этому случаю, ведь яйцо, не в пример остальным, было золотым, то бишь «с лотом» внутри (в слове «золото» есть «лот»). Разгадавший, к примеру, мог его получить... Ребус был не из простых. И дед старался, и бабка.... били-били, били-били... словом, очень долго... и не разбили. Не смогли. А вот когда мышка пробежала, махнула хвостиком, яичко упало... и разбилось, начались слезы и стенания. Очки за яичко никому не засчитались. Ребус не разгадал никто... нет, все же был один человек... Александр Блок. Это он увидел в Ленине Христа. А ведь золотое яичко — это яичко пасхальное. Мы ведь на Пасху красим яйца, а здесь и красить не было нужды, яйцо само по себе было золотым. Вот и получилось, что курочка-ряба преподнесла нам хороший урок по ребусу истории... и экзамен на смекалку.
А когда выяснится все поподробней, увидите, как заплачут, но это уже будет в двух других сказках, служители церкви: и поп, и попадья, и их дочери, и дьякон, и просвирница... та, которая печет тонкие с дырочками хлебцы для своего прихода. Под конец маленькой присказки курочка-ряба пообещала деду и бабке: более не нести таких сложных яиц. А мышки... мышки в трех родственных вариантах указывают и на годы под знаком крыс и на кое-что еще, также связанное с пасхальным яйцом. А что касается года Крысы, то давайте не забудем, что Ленин умер в 1924 году... а это был год Крысы. И если продолжить дальше, что давайте не забудем и того, что о последующем воплощении Ленина и о том, что было с ним связано, было рассказано в моей шестой книге в 1996 году. А это был тоже год Крысы.
А теперь о татарушечке... Тоже о курочке и тоже о яичке, и начинается она так: «Жил был старик со старухой, у них была курочка-татарушка, снесла курочка яичко в куте, под окошком: пестро, востро, костяно, мудрено! Положила на полочку; мышка шла, хвостиком тряхнула, полочка упала, яичко разбилось.
Старик плачет, старуха возрыдает, в печи пылает, верх на избе шатается, девочка-внучка с горя удавилась. Идет просвирня, спрашивает: что они так плачут? Старики начали пересказывать. Просвирня как услыхала — все просвиры изломала и побросала. Проходит дьячок и спрашивает у просвирни: зачем она просвиры побросала?
Она пересказала ему все горе; дьячок побежал на коло-
Курочка-Ряба
кольню и перебил все колокола. Идет поп, спрашивает у дьячка: зачем колокола перебил? Дьячок пересказал все горе попу, а поп побежал, все книги изорвал...»
Вот такая сказка и вот такая странная череда взаимосвязей. Прямо-таки — целый процесс... И все из-за одного разбитого яичка, которое снесла курочка-татарушка. Правда, и процесс необычный: он почему-то затронул за живое только служителей церкви и ее прихожан. Те от паники и просвиры изломали, под ноги кинули, и колокола перебили, и книги священные изорвали... Что же такое могло случиться, чтобы отказаться от такой святости, как просвиры, колокола и книги? Притом надо отметить, что служители церкви действовали единогласно, как автоматы, не переча друг другу. Значит, что-то такое случилось, то чего их вера испарилась в один момент...
Мы уже знаем из предыдущей расшифровки что «курочка» читается как «к уроку», «к урочению». Теперь разберем, что бы могло значить слово «татарушка»? С татарами связывать вроде бы и ни к чему, и с нашествием татар — тем более, даже исламом здесь не пахнет. В противном случае, наоборот, служители церкви стали бы вооружаться. Сказать, что это связано с преисподней, т.е. с тартарами, тоже нельзя. В случае их удач или неудач церковь бы тоже не запаниковала, к таким метаморфозам она давно приспособилась.
Но курочка все же — «татарушка»! А значит, искать что-то надо в Татарстане. Что может быть в яйце — «пестро, востро, костяно, мудрено»? Не идет ли тут речь о некоем маленьком змее-петушке-дракончике? В эмблеме татар именно такой символ, и там не поймешь: чего больше? То ли змея, то ли дракона, то ли петуха — образ сборный. Он нередко так же, как и наш петух, выполняет роль флюгера. И еще — все три составные части этого символа — яйцекладущие — зарождаются из яйца.
Но продолжим дальше: даже если не учитывать вышесказанное, то и дальнейшие исследования нас приведут к такому же результату. Татаркой на Руси называли нагайку, короткую плеть или плетку. А в слове «татарушка» можно рассмотреть и «плетку», и «плеть»... и «ушко»... Змейка же лучше всего ассоциируется с пестрой, легко извивающейся лентой плетки. Но в данном случае, она еще связана и с ушком, а потому следует признать, что речь идет о змейке в ушке... А та, которая должна жить в ушке, похожа на змея-петушка-дра-кончика. Все змеи любят обвиваться вокруг чего-либо, а змей-петушок-дракончик — вокруг костей. И симбиоз с та-
Ключи к тайнам жизни
ким включением будет признан целесообразным и мудрым. Вот почему яйцо: пестро, востро, костяно, мудрено. И еще: если петух любит сидеть на крыше наших домов, то дракон-чик облюбовал себе место у нас на голове.
Если это включение более сложного строения, тогда у змея-петушка-дракончика появляются, помимо одной главной, бессмертной головы, еще и другие — поменьше. И все они говорят: «Си-и-и» — и жутко свистят своими тонкими и писклявыми голосами. Иногда образ этого включения изобретательные сказочники связывают и с другими сказочными персонажами.
Курочка такое яичко снесла в закуточке, прямо перед окном избы и положила на полочку, то бишь на самое видное место в избе. Но мышка пробегая, яичко зацепила. И тайное стало явным, шило в мешке не утаишь. Вылупляясь, змейка яичко разбила. И что тут только не началось! Все самое лучшее — всегда достается только внучке... И змейка досталась... ей. Она поэтому и удавилась, т.е. обкрутилась ею, как удавчиком... С большим удовольствием.
Вот почему заплакал дед, возрыдала бабка, запылала печка и зашатался верх в избе. А вслед за ними — череда религиозных переполохов. Пасхальное яйцо, оказывается, — с большим секретом, и вручается оно — не каждому. И потому обидно стало и деду, и бабке. А еще более всех стало обидно служителям церкви. Уж они-то всегда считали, что идут в первых рядах... Правда, курочка оказалась доброй, она пообещала снести еще...
А что в последней сказке означает мышка? Иногда нам в качестве змея-дракончика-петушка изобретательные сказочники подсовывают мышку-норушку. Ее домиком служит «нора в ушке». Так вот, в этом случае, в этой сказке, зародившаяся в яичке мышка, выбегая из своей скорлупы и разбила ее своим длинным хвостиком. И надо сказать, что мышка такая же писклявая и так же сходна в голосовых интонациях с писком многоголовых змеек вида лад, пока еще не знакомых земному человеку и земной науке. На какую полочку могло быть положено яичко? Только в канал прохода между ушными раковинами. Эту полочку лучше было бы назвать мостиком, но поскольку речь идет об избе с окошечком и о закуточке под окном, то сгодилась и полочка.
А что могут о себе поведать мыши, которые живут в таких вот норах... в ушке? Они говорят про себя: «Мы — Ши-и-и-и...» И при этом шипят и свистят как змеи всеми своими маленькими и чувствительными головками. Эти мыши-норушки хотят намекнуть нам, что они «Ши-и-и-и..» и относятся к раз-
Курочка-Ряба
новидностям лад, весьма почтенным и благородным эфирным змейкам. И как бы ни было рано или поздно, но «шила в мешке не утаишь». Все где-то, когда-то дает сбой и вылезает наружу... вот и Волга... не зря, в районе Казани... почему-то круто повернула на юг, как бы поставив символ змея-дра-кончика-петуха — во главу угла...
А теперь несколько слов о следующем варианте расшифровки. Авторы этих сказок, я имею в виду тех, которые вначале сочиняли их на высоких небесах, не могли не загрузить их весьма плотным и вместительным содержанием, как это всегда принято в знаменитых творениях. В третьем случае яичко несет тоже курочка-татарушка... Нет ли здесь еще кое-какого намека... на последующее воплощение В.И.Ленина? А мне кажется... есть. Не говорит ли это о том, что с «татару-шечкой» связан его тайный реквизит по следующему воплощению?.. «Татарушка» ведь прямо намекает на столицу Татарии — Казань... Не с этим ли словом связывается третий ребус снесенного яичка? А Алексей Иванович Казанник, некогда бывший генеральный прокурор России... вот он-то, как раз и сильно похож на вождя мирового пролетариата... и не только об этом говорю я одна. Вот и все, что на сегодняшний день можно рассказать о Курочке Рябой.
Продолжение следует.
Дата публикования: 2015-02-22; Прочитано: 148 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!