Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Употребление着 и正在(呢), их сходства и различия



Как и суффикс 着, наречие 正在 употребляется для передачи продолжительного действия (урок 23). Как уже говорилось выше, суффикс着 скорее указывает на то, что действие происходит в момент упоминания о нем, а частица呢, как и наречие正在, еще и подчеркивают длительность происходящего, процесс.

Тем не менее, продолжающееся действие, происходящее в какой-то конкретный момент может выражаться следующими способами:

1) Употребление суффикса着:

他听 新闻。 Он слушает новости.

2) Употребление наречия正在 и/или 呢:

正在 听新闻 Он слушает новости.

3) Употребление суффикса着 с наречием正在 и/или 呢:

正在 新闻 Он слушает новости.

Примечание: частица呢 в отрицательных предложениях не употребляется.

Упражнения:

1.Выполните перевод предложений с китайского на русский язык.

1) 窗口上边挂着一个牌子。

________________________________________________________________________

2)在课本里写着“读课文就回答问题”。

________________________________________________________________________

3)在桌子上放着三张信封。

________________________________________________________________________

4)我拿着行李上了火车。

________________________________________________________________________

5)在本子上写着学生的姓名。

________________________________________________________________________

6)老师看着我问了几个问题。

________________________________________________________________________

7)妈妈回家的时候,我吃着饭。

________________________________________________________________________

8)邮局的门还开着呢,快走!

________________________________________________________________________

9)老师请我们坐着回答。

________________________________________________________________________

10)昨天我来厨房的时候,妈妈已经坐着晚饭。

________________________________________________________________________

2.Вставьте подходящий по смыслу глагол.

1)医生。。。着我填的表,开始问问题。

2)我。。。着卖的东西回家。

3)在信封上没有。。。着寄信人的地址。

4)在墙上。。。着有名的画儿。

5)老师总是。。。着讲课,他不喜欢坐。

6)我常常。。。着音乐做作业。

7)在箱子里。。。着三双皮鞋。

8)大家。。。着听这个歌儿。

9)我。。。着明信片问售货员:“一张多少钱?”

10)我。。。着新衣服去她的生日。

3.Выполните перевод предложений с русского на китайский язык.

1) Мой друг, показывая пальцем на почту сказал: «Смотри, там все еще открыто!».

________________________________________________________________________

2) Когда я вошел в его комнату, я сразу же увидел, что несколько открыток лежат на столе.

________________________________________________________________________

3) Дверь не была закрыта, поэтому я постучал и вошел.

________________________________________________________________________

4) На стене было написано «Здесь курить запрещено».

________________________________________________________________________

5) Учитель сказал, что я снова ответил неверно, велел мне открыть учебник и посмотреть, что там написано.

________________________________________________________________________

6) Я не смогу с тобой завтра встретиться, в это время я как раз буду в автобусе ехать в деревню.

________________________________________________________________________

7) Как же мне найти это место? Оно даже на карте не указано!

________________________________________________________________________

8) Моя мама часто готовит слушая музыку.

________________________________________________________________________

9) Я не могу делать уроки смотря телевизор.

________________________________________________________________________

10) Испугавшись, я вышла.

________________________________________________________________________

11) Глядя в ее глаза, я не мог понять, что она уже знает.

________________________________________________________________________

12) Я всегда хожу на экзамены надев это платье и всегда получаю «пять».

________________________________________________________________________

13) Я пошла на свидание не надев свое лучшее платье, так как не нашла его.

________________________________________________________________________

14) Когда я увидел ее в первый раз, она плакала. Билетов в пекин уже не было.

________________________________________________________________________

15) Я села не на тот автобус, поэтому приехала слишком поздно. Меня уже никто не ждал.

________________________________________________________________________





Дата публикования: 2015-03-29; Прочитано: 2984 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.008 с)...