Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
[168] 46. … в число трехсот… – В отряд царских телохранителей.
[169] 47. … хоронить мертвых в самом городе… – Ср. Тес., примеч. 66.
[170] 48. … жертву Деметре... – Как богине земли и матери подземной Персефоны. В Афинах обычный срок траура был 30 дней; ср. Нума, 12; Поп., 23.
[171] 49. Фукидид – II, 39.
[172] 50. … в том числе и Платону… – Платон. Законы, I, 633 в.
[173] 51. Фукидид – IV, 80 (неточно).
[174] 52. … тот, кто говорит… – Критий, фр. 37 (ср. выше, гл. 9).
[175] 53. …после большого землетрясения… – 464 г., см. Ким., 16.
[176] 54. … подобно богу у Платона… – «Тимей», 37 с.
[177] 55. … по вине Лисандра. – См. Лис., 2 и 16–17.
[178] 56. Палки‑скиталы – описание этого древнейшего способа шифровки см. Лис., 19. Спарта была в Греции единственным государством, заботившимся о сохранении военных тайн.
[179] 57. … сечь лакедемонян. – Т. е. спартанцы как воспитатели и наставники всей Греции ответственны за ошибки своих учеников.
[180] 58. Пергам – разумеется не цитадель Трои и не город в Малой Азии, а одноименный город на северо‑западной оконечности Крита.
[181] 1. … в шестнадцатую олимпиаду … – В 714 г. Все хронологические споры, о которых идет речь, вызваны желанием представить Нуму учеником Пифагора, жившего почти на 200 лет позже.
[182] 2. … К римским обычаям примешалось немало лаконских … – Имеется в виду сходный военный дух, два консула как два царя, народные трибуны как эфоры и пр.
[183] 3. В пятый день … – Ошибка Плутарха: в квинтилии (июле) ноны были седьмым днем месяца.
[184] 4. … сто пятьдесят человек … – Так и у Дионисия Галикарнасского, II, 47; но по Ром., 13 и 20, в сенате в это время было уже 200 человек.
[185] 5. Междуцарствие – так впоследствии назывался промежуток между гибелью (или низложением) обоих консулов данного года и выбором новых. На это время власть на каждые 5 дней получал по жребию один из сенаторов («междуцарь» – интеррекс). По Цицерону («О государстве», II, 23) и Ливию (I, 17), такой пятидневный срок соблюдался и здесь.
[186] 6. … об Аттисе … об Эндимионе … – Смертный Аттис считался любовником богини Кибелы, а Эндимион – Дианы; о вифинском Геродоте (? имя испорчено) более ничего не известно.
[187] 7. Пиндара … – рассказывали, будто бога Пана видели в лесах, певшего стихи Пиндара; убийцу поэта Архилоха пифия изгнала из дельфийского храма; брошенное в море тело Гесиода вынесли на берег священные дельфины Аполлона. Обо всем этом есть упоминания в других сочинениях Плутарха. Софокл умер во время осады Афин спартанцами, и тогда бог‑покровитель трагедии Дионис во сне объявил Лисандру, чтобы тот не мешал погребению поэта за афинскими воротами.
[188] 8. … словами Вакхилида. – Отрывок из несохранившейся песни.
[189] 9. … войлочной шляпы … – По‑гречески πιλος, отсюда фантастическая форма πιλαμενος, как бы «ошляпленный». Латинское «лена» и греческое «хлена» – действительно родственные слова; «Касмилом» Гермес звался в самофракийском культе, но этимология этого слова неясна.
[190] 10. Слова Платона «город лихорадит» – «Государство», II, 372 с.
[191] 11. Такитой – эта камена считалась матерью Ларов (Овидий, «Фасты», II, 571–635); когда латинские камены были отождествлены с греческими Музами, это было истолковано как знак пифагорейских симпатий Нумы – испытательный срок пятилетнего молчания был самым известным обычаем пифагорейской школы.
[192] 12. … на протяжении первых ста семидесяти лет … – Т. е. до этрусского царя Тарквиния Старшего.
[193] 13. Эмилия – это имя Плутарх производит от греч. αιμνλιος «вкрадчиво‑ласковый».
[194] 14. … «Мостостроители»… – Это «смехотворное объяснение» считается ныне самым вероятным.
[195] 15. … при квесторе Эмилии … – В действительности, при цензоре 179 г. М. Эмилии Лепиде.
[196] 16. Эксегет («разъяснитель»), профет («прорекатель») и иерофант («показывающий святыни») – главные лица при посвящении в Мистерии.
[197] 17. … при тиранне Аристионе … – В 88–86 гг., см. Сул., 13.
[198] 18. … в жизнеописании Камилла. – Гл. 20.
[199] 19. Сервий – Туллий, шестой римский царь.
[200] 20. … с матерями троих детей. – Эти привилегии многодетным были даны при Августе, в 9 г. н. э.
[201] 21. Коллинские ворота. – Северные ворота Рима (в стене Сервия Туллия), впоследствии знаменитые победой Суллы в 83 г. (Сул., 28–30). Описываемый холм при них назывался «Проклятое поле».
[202] 22. … всей вселенной … – Пифагорейцы считали, что и земля, и солнце, и все светила вращаются по кругам вокруг «мирового огня»; у Платона, при всем его интересе к пифагорейству, картина мира (в «Тимее») иная, – о попытках пифагорейской ее интерпретации Плутарх пишет в «Платоновских вопросах», 8. Круглая форма храма Весты (развалины его до сих пор стоят на форуме) заимствована от этрусков и не имеет к этому отношения.
[203] 23. … свое имя … – Латинское fetialis в действительности не имеет отношения к греч. φημι «говорю», но греческое ειρηνη «Мир» и вправду происходит от ειρω (тоже «говорю»).
[204] 24. … в жизнеописании Камилла. – Гл. 17–18.
[205] 25. … по самой пляске … – Плутарх производит (правильно) слово salii от лат. saltare «прыгать», греч. haltikos «прыгательный».
[206] 26. Пельты – легкие кожаные щиты в виде полумесяца. Щиты салиев по форме напоминали восьмерку.
[207] 27. Анаками – см. Тес., 33.
[208] 28. … не садиться на меру для зерна … – Значит избегать лености и заботиться о пропитании;
… не разгребать огонь ножом … – значит не раздражать гневливых (Плутарх. О воспитании детей, 17; трактат этот считается подложным).
[209] 29. Египетские колеса – египетские жрецы во время молитвы вертели колесо в знак переменчивости всего земного (примеч. С.И. Соболевского).
[210] 30. Пик и Фавн – древние италийские сельские божества; поэтический рассказ об их плане – Овидий. Фасты, III, 292. Дактилы – греческие божества земли, обитавшие на горе Иде во Фригии и служившие Идейской матери – Рее‑Кибеле. Им приписывали изобретение обработки железа.
[211] 31. Иликий – не от греч. ηιλεος («милостивый»), как у Плутарха, а от лат. elicio («выманивать»).
[212] 32. Мерцедин – правильнее, мерцедоний (ср. Цез., 59).
[213] 33. … впоследствии … поправок. – При Юлии Цезаре, когда в 46 г. был введен «юлианский календарь» современного образца с високосным днем каждые 4 года.
[214] 34. Апрель – Aprilis сопоставляется (правильно) с aperire «открывать», ибо он «открывает» почки растений.
[215] 35. Седьмому и восьмому … свои имена … – Сентябрь был назван «германиком», а октябрь «домицианом».
[216] 36. … значение этого слова … – Februarius от februo «очищать».
[217] 37. … в консульство Марка (правильно – Гая) Атилия … – В 235 г.; при Цезаре Августе – 11 января 28 г.
[218] 38. И в железных щитах … – Не покидает ресниц. Два фрагмента из пеана Вакхилида (цитата неточная).
[219] 39. Платон – «Законы», IV, 711е–712а и «Государство», VI, 487е (Плутарх дает пересказ).
[220] 40. Около четырехсот лет спустя … – Точнее, около 500: в 181 г. Это была подавленная попытка внести какие‑то изменения в римскую общественную жизнь, выдав их за заветы Нумы.
[221] 41. Палестра – площадка, где обучали искусству борьбы.
[222] 42. Сатурналии – праздник солнцеворота, 17–21 декабря, с карнавальной игрой в вывернутые наизнанку социальные отношения: господа прислуживали рабам.
[223] 43. … уступить свою жену … – См. КМл., 25.
[224] 44. Эврипид – «Андромаха», 597–598 (пер. И. Анненского).
[225] 45. Софокл – отрывок из несохранившейся трагедии.
[226] 1. Таблицы Солона – законы Солона были написаны на деревянных досках‑таблицах.
[227] 2. Еще курится… // Огонь небесный. – Эврипид. Вакханки, 8 (пер. И. Анненского).
[228] 3. …«как борец в палестре»… – Софокл. Трахинянки, 442 (пер. Ф. Зелинского).
[229] 4. …при беге со священными факелами. – На Больших Панафинеях молодые люди бежали (во времена Плутарха) от алтаря в Академии, передавая зажженный факел из рук в руки через каждые 25 м; от каждой филы в этой эстафете участвовала команда из 40 человек.
[230] 5. Стар становлюсь, но… всюду учусь… – Все цитаты из Солона (кроме особо оговоренных) переведены Б. Фонкичем.
[231] 6. У кого серебра… – пер. М. Грабарь‑Пассек.
[232] 7. По выражению Гесиода – «Труды и дни», 309.
[233] 8. Все остальные – разумеются знаменитые «Семь мудрецов» древности (ср. гл. 12), одним из которых считался Солон. Народные легенды о них были сведены воедино уже в александрийское время; сам Плутарх участвовал в их художественной разработке, сочинив «Пир семи мудрецов».
[234] 9. Взаимное гостеприимство – «проксения», наследственная дружба, наподобие кавказского куначества, – важнейшая черта общественной жизни в раздробленной Греции.
[235] 10. …с шапочкой на голове… – Т. е. как сумасшедший, убежавший из дому: врачи предписывали больным надевать шапочку, а здоровые люди ходили в городе с непокрытой головой (Платон, Государство, III, 406d).
[236] 11. Колиада – мыс с храмом у афинской гавани Фалера, обращенный к Саламину.
[237] 12. Асопида (дочь Асопа) – поэтическое название Саламина.
[238] 13. …к Эвбее… – текст испорчен; может быть, следует читать «к Нисее», мегарской гавани (ср. гл. 12). Упоминаемый далее мыс Скирадий (по Геродоту, VIII, 94, с храмом Афины, а не Эниалия‑Ареса) – по‑видимому, на юго‑западном берегу Саламина.
[239] 14. Мощный Аякс… – «Илиада», II, 557–558. По преданию, стих 558 подделан Солоном. Мифическим владетелем Саламина считался Теламон, сын Эака, отец Аякса.
[240] 15. Иония – афиняне принадлежали к ионическому племени, а мегаряне – к дорическому.
[241] 16. …амфиктионы начали войну… об этом не упоминает оратор Эсхин… – Так называемая I Священная война (604–594?) дельфийской амфиктионии (союза государств, объединившихся вокруг святилища) против фокидского города Кирры. Эсхин подробно говорит о ней в речи против Ктесифонта, 107, сл.
[242] 17. Килонов мятеж – подавленная попытка установить тираннию в Афинах (636 или 632 г.). Мятежники шли, держась за веревку, от статуи Афины на акрополе к Ареопагу, близ которого находилась роща «Почтенных богинь» – Эвменид, богинь возмездия.
[243] 18. Куреты – критские жрецы, окружавшие юного бога Зевса.
[244] 19. Мунихия – восточная гавань Пирея с крепостью. С 321 г. здесь стоял македонский гарнизон, державший Афины в зависимости от македонян.
[245] 20. Священные маслины – по преданию, эту маслину в Эрехтейоне на акрополе произвела из земли сама Афина, и от нее произошли все маслины в Аттике.
[246] 21. Диакрии – жители скудной горной части Аттики, педиэи – плодородной равнинной, паралы – торговой приморской.
[247] 22. Гектеморы – т. е. «шестидольники» (по‑видимому, отдававшие не 1/6, а, наоборот, 5/6 урожая), феты – «наемники», безземельные.
[248] 23. Тиранния – слово «тиранн» обозначало всякого верховного властителя (не обязательно жестокого), который достигал власти незаконным образом и правил не по закону, а по произволу. В отличие от тиранна, законный монарх назывался басилевс, царь.
[249] 24. Сисахфия – букв, «стряхивание бремени».
[250] 25. …должники уплачивали… – Т. е. столько же драхм, сколько заняли, но реальная ценность драхмы теперь уменьшилась. Это было связано с переходом аттической торговли от эгинской, дорийской системы мер (мина – 630 г.) к эвбейской, ионийской (мина – 430 г).
[251] 26. Хреокопиды – неплательщики налогов.
[252] 27. Все когда‑то ликовали… / словно я их злейший враг. – Эта и следующая цитата – в пер. М. Грабарь‑Пассек.
[253] 28. Пентакосиомедимны – «пятисотмерники», зевгиты – «упряжники»: кто имел пахотную упряжку, тот имел достаточно средств, чтобы выходить на войну в полном вооружении и считаться полноправным гражданином. О цене медимна см. ниже, гл. 23.
[254] 29. Архонты – 9 должностных лиц, ежегодно сменявшихся во главе Афин: первый архонт («эпоним», по которому назывался год), архонт‑жрец («басилевс»), архонт‑воевода («полемарх») и 6 архонтов‑судей («фесмофетов»). Отбывшие срок архонты составляли совет ареопага («верхний») на Аресовом холме к западу от акрополя, при Солоне имевший политические функции, потом – только судебные. «Совет 400», установленный Солоном (по 100 человек от 4 старых фил, гл. 23) был потом заменен по реформе Клисфена 508 г. «Советом 500» (по 50 человек от 10 новых фил), и такой государственный строй держался и в V и в IV вв.
[255] 30. Эфеты – коллегия, судившая дела об убийствах.
[256] 31. Царями – т. е. под председательством архонтов‑басилевсов.
[257] 32. …в пританее… – разбирались дела о неодушевленных предметах, послуживших орудием убийства.
[258] 33. …из одного с ним рода – По греческим обычаям, только сыновья имели право наследования; но если не было сыновей, то имущество отца наследовали дочери, а чтобы оно не ушло с ними в чужой род (ср. гл. 21), такая дочь‑наследница обязана была выйти замуж за ближайшего родственника; при равных степенях родства предпочтение отдавалось старшему из претендентов. Солон старался устранить некоторые ненормальности, возникавшие на практике вследствие этого закона.
[259] 34. …мать Дионисия – Старшего, сиракузского тиранна.
[260] 35. Как раз время тебе жениться, несчастный! – полустишие из неизвестной драмы; полнее цитируется Плутархом в «Заниматься ли старику государственными делами»:
Какая же невеста за тебя пойдет,
Какая дева? То‑то брак несчастному!
[261] 36. …и в наших законах… – Т. е. в Херонее, на родине Плутарха.
[262] 37. Гинекономы – должностные лица, смотревшие за поведением женщин.
[263] 38. по выражению Эврипида… – Стих из недошедшей трагедии. Плотность населения в Лаконии была почти втрое меньше, чем в Аттике (прим. С.И. Соболевского).
[264] 39. …Гоплитами и… Эргадами… Гелеонты… Эгикореи… – Эти названия образованы соответственно от корней греческих слов «оружие», «работа», «земля» и «козы».
[265] 40. Сикофантейн – «указывать на смоквы». Сикофантами назывались профессиональные «ябедники», доносчики‑шантажисты, вымогавшие деньги под угрозой доносов о преступлениях, лично их не касавшихся (что прямо поощрялось законами Солона, выше, гл. 19).
[266] 41. Параситейн – т. е. «питаться около»; «параситами» назывались в аттической комедии IV–III в. профессиональные прихлебатели – отсюда и наше слово «паразит»; но первоначально этим словом обозначались помощники жрецов при некоторых храмах, обедавшие вместе с жрецами на храмовый счет, а также граждане, за свои заслуги получавшие угощение в пританее (см. Тес., примеч. 31).
[267] 42. …заключены в четырехугольники… – Испорченное место, недостаточно понятное.
[268] 43. По словам Аристотеля… – Афинская полития, 7, 1.
[269] 44. Фесмофеты – см. выше, прим. 29. Здесь, по‑видимому, имеются в виду все 9 архонтов. У камня на городской площади – см. гл. 8.
[270] 45. … аномалии месяца… – Аномалии заключались в том, что конец одного лунного месяца и начало другого могли не совпадать с концом одного дня и началом другого, а приходиться на середину дня. «Старым и молодым» называется последний день каждого месяца; первый день назывался «новолунием», хотя бы он приходился после действительного новолуния; предпоследний день назывался «второй (день) убывающего (месяца)», третий от конца – «третий убывающего» и т. д.
[271] 46. Прежний кончается месяц, на смену идет ему новый. – «Одиссея», XIV, 162 (пер. Б. Фонкича).
[272] 47. …узнал об Атлантиде и попробовал изложить… в стихах… – Об Атлантиде Платон говорит в диалогах «Тимей» и «Критий» (последний – недописанный); предание о ней пересказывается как бы со слов Солона, но это, конечно, лишь литературный прием.
[273] 48. …на основе хронологических соображений… – Законодательство Солона – 594 г., правление Креза – 560–546; связь Креза с «семью мудрецами» (и Эзопом) – анахронизм народной легенды, закрепленный рассказом о Крезе и Солоне в «Истории» Геродота, I. 30–33 и 86–87.
[274] 49. …преобразования в трагедию… – Первоначально представления в праздники Диониса состояли только из песен хора; Феспид присоединил к ним рассказ актера и диалог актера с хором.
[275] 50. …гомеровского Одиссея… – «Одиссея», IV, 242 сл.: об Одиссее, под видом избитого раба проникшем лазутчиком в Трою.
[276] 51. …как говорит Платон… – Платон. «Тимей», 21c («если бы поэзией занимался он не между делом… то славою превзошел бы, думается, и Гомера и Гесиода»).
[277] 52. …рассказ об Атлантиде… – По праву родства. – Платон по матери происходил от Солонова родственника Дропида.
[278] 53. …храм Зевса Олимпийского… – Строительство храма было начато Писистратом, из‑за больших размеров он долго оставался неоконченным, и был достроен императором Адрианом вскоре после смерти Плутарха.
[279] 1. … того самого Валерия – По Дионисию Галикарнасскому (II, 46), это был сабин, советник Тита Тация, вместе с ним переселившийся в Рим; может быть, он тождествен с Велесом, упоминаемым: Нума, 5. О почетном прозвище «Попликола» (или Публикола) см. ниже, гл. 10.
[280] 2. … получил власть не честным путем … – Тарквиний Гордый низложил своего предшественника Сервия Туллия с помощью его дочери Туллии, которая при этом надругалась над трупом отца.
[281] 3. От Тарквиния … – Изгнанный римский царь находился в этрусском городе Тарквиниях.
[282] 4. Тупица – буквальное значение имени «Брут».
[283] 5. Аппий Клавдий Слепой – цензор 312 г., который первый дал вольноотпущенникам право голосовать.
[284] 6. … по имени того Виндиция. – На самом деле, наоборот, имя Виндиций происходит от слова vindicta – жезл, с помощью которого совершался обряд отпущения раба на волю.
[285] 7. … священный остров на Тибре с храмом Эскулапа находился между двумя мостами, Фабриция и Цестия, построенными в I в.
[286] 8. … Арсийская роща – местность неизвестная.
[287] 9. … греческих надгробных речей … – В Афинах во время войн они каждый год говорились осенью, при погребении праха бойцов, павших в летнюю кампанию; такую речь влагает Фукидид в уста Перикла (II, 35–46).
[288] 10. … Всех ликторских связок и топоров … – Т. е. в сопровождении всех 24 ликторов, которые должны были быть разделены поровну между двумя консулами. Связки прутьев с воткнутыми топорами – знак власти высших должностных лиц. Они назывались fasces (гл. 12), отсюда в XX в. слово «фашизм».
[289] 11. Велия – холм к востоку от форума, между Палатином и Эсквилином.
[290] 12. Вика Пота – «Могущественная победительница», эпитет богини Победы.
[291] 13. … по названию мелкого скота … – По‑латыни pecus. Имя Суиллий происходит от слова «свинья», а Бубульк – от «бык».
[292] 14. … в храме Сатурна … – На склоне Капитолия, ведущем к форуму; в 43 г. он был перестроен, и остатки этой новой постройки стоят на форуме до сих пор.
[293] 15. Метагитнионе – ошибка: иды 13 сентября приходятся на следующий афинский месяц, боэдромион.
[294] 16. … сгорел во время гражданских войн … – В 83 г.; отстроен Лутацием Катулом в 80–69 гг.; вторично сгорел в 69 г. н. э. и отстроен к 71 г.; в третий раз горел в 79 г. и отстроен Домицианом к 82 г.; в таком виде он стоял еще в VI в. н. э.
[295] 17. … из пентельского мрамора … – Мрамор из села Пентелы близ горы Пентеликон к востоку от Афин.
[296] 18. … Во дворце Домициана … – На Палатине; размеры его – не меньше, чем храма Юпитера.
[297] 19. Яникул – холм на правом, этрусском берегу Тибра.
[298] 20. Киклопом – т. е. (по‑гречески!) одноглазым; этимология восходящая (как и многие другие у Плутарха) к Варрону, VII, 71.
[299] 21. … в храме Вулкана … – Этот бог (греч. Гефест) тоже считался хромым.
[300] 22. «Поздно родившийся». – Перевод римского имени Постум (ср. Сул., 37). Прозвище «Сцевола», действительно, значит «Левша».
[301] 23. … Стоит конная статуя Клелии … – Плутарх выписывает эти слова из своего старинного источника: в действительности конная статуя девушки (амазонки?) на Священной дороге исчезла уже к концу I в. до н. э., (Дионисий Галикарнасский, V, 35).
[302] 24. Сивиллиных книг – в книгах предсказаний, по преданию, купленных царем Тарквинием Гордым у Сивиллы из города Кум, искали не предсказаний будущих событий, а средств для очищения при каких‑либо необыкновенных несчастьях или чудесных явлениях, как в описанном здесь случае (прим. С.И. Соболевского).
[303] 25. … четверть асса – Асс в древнее время был равен фунту меди и стоил дорого, но в историческое время четверть асса, или квадрант, был самой мелкой римской монетой (ср. Циц., 29), и это представляло Попликолу героем‑бессребреником.
[304] 1. …не настолько знатен… – Тенденциозное искажение для законченности образа Фемистокла‑демократа. Из дальнейшего видно, что Фемистокл принадлежал к знатному жреческому роду Ликомидов и был архонтом.
[305] 2. Незаконнорожденный – в Аттике только брак между гражданином и гражданкой считался вполне законным; но до Перикла (Пер., 37) дети от браков с не‑гражданками все же сохраняли полноправие.
[306] 3. …развлечений… благородных… – В данном случае – застольного пения под кифару.
[307] 4. Мнесифила Фреарского – Геродот (VIII, 57) изображает советником Фемистокла при Саламине, а сам Плутарх выводит его в «Пире семи мудрецов» их современником и собеседником; таким образом, фигура эта остается темной.
[308] 5. Триеры – длинные узкие военные суда с тремя рядами гребцов; в это время они начинали вытеснять в Греции более старые пентеконтеры с одним рядом гребцов. Обратясь сразу к строительству триер, Афины этим разом опережали своих морских соперников.
[309] 6. …по выражению Платона… – Платон. Законы, IV, 706 в: Платон считает, что пеший бой воспитывает стойкость и беззаветное мужество, а морской набег – наоборот, безнравственную готовность повернуться и ускользнуть.
[310] 7. …победу над Мильтиадом… – анахронизм: постройка триер началась лет через шесть после смерти Мильтиада.
[311] 8. …при приемах иностранцев… – Прием своих «проксенов», наследственных гостей из других государств.
[312] 9. …деревянным конем… – Как из троянского коня вышли греки, погубившие троянцев, так из дома Дифилида придет гибель на него самого.
[313] 10. Хорегом – вместо подоходного налога, в Афинах на богатых граждан налагались экстраординарные повинности: «хорегия» (подготовка хора для религиозного праздника), «гимнасиархия» (устройство гимнастических игр), «триерархия» (снаряжение военного корабля). Хорег, хор которого оказывался лучшим, получал в награду венок и ставил в храме Диониса доску с записью о победе. Приводимая запись относится к 476 г.
[314] 11. …посредством остракизма… – см. Ар., 7.
[315] 12. Стратег – в Афинах коллегия из 10 стратегов, по одному от каждой филы, переизбиравшихся ежегодно, ведала всеми военными делами.
[316] 13. …земли и воды… – Т. е. полного подчинения.
[317] 14. …флот подошел к Афетам… – Большая гавань на фессалийском берегу напротив мыса Артемисия и защищаемого пролива между Эвбеей и материком.
[318] 15. …рассказывает Геродот… – Геродот, VIII, 4 (добавляя, что большую часть этих денег Фемистокл утаил).
[319] 16. …священного корабля… – Так могли называться два судна, «Парал» и «Саламиния», служившие для экстренных государственных надобностей, в частности – для религиозных посольств.
[320] 17. …там афинян сыны заложили / Славный свободы оплот. – Отрывок из несохранившегося дифирамба в честь Афин.
[321] 18. Множество всяких народов… все войско погибло мидян… – Эпиграмма, приписываемая Симониду.
[322] 19. Своим отцам – считалось, что ионяне выселились на острова и малоазиатское побережье из Афин.
[323] 20. Подняв машину – на которой в театре неожиданно являлись боги в вышине (пословица «как бог из машины»).
Дата публикования: 2015-01-10; Прочитано: 163 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!