Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
(1) Смогли проникнуть в закон о нерождении, т.е. постигли важнейшее положение о невозникновении и неисчезновении дхарм, что означает достижение первой ступени просветления.
(2) Обрели красноречие и талант рассуждать, т.е. обрели одну из "четырех безграничных [способностей]" – полную свободу в изложении буддийских учений всем людям.
(3) Дхарани вращений. Сила, способность безошибочно узнавать и различать все буз исключения вещи и явления. Идеологи школы Тяньтай подчеркивали, что это дхарарни – способность постичь "пустоту" единичных сущностей.
(4) Обретут великое благо Дхармы, т.е. обретут просветление, что означает, как отмечают мыслители школы Тяньтай, "проникновение в истинную реальность".
(5) Жемчужины, выполняющие желания. У человека, который имеет такую жемчужину, исполняется любое его желание. Первоначально эти жемчужины хранились у царя драконов, дворец которого находился в глубине океана, и уже оотуда попали в человеческий мир.
(6) Чистейшие плоды воздаяния. Чжии в "Фразах Сутры о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы" (св. X) указывает, что это "чистая земля" (антоним "грязной земли", где проживают обыкновенные живые существа), которую обретают в результате продвижения по пути просветления.
(7) И помогает [достижению] не имеющих высшего [предела] мыслей, т.е. помогает обрести просветление.
(8) Будут следовать... дана-парамите.... Здесь указываются санскритские названия шести парамит (см. примеч. 100 к гл. I).
(9) Ученики. В данном случае имеются в виду "слушающие голос". (10) Духовные обители. Имеются в виду вихары, места проживания буддийских монахов в Древней Индии во время сезона дождей, когда бхикшу и бхикшуни занимались систематическим изучением буддийских доктрин и религиозной практикой. "Духовные обители" являлись прототипом буддийских монастырей.
(11) Запрещающие заповеди. Заповеди, которые запрещали принимавшему их "направильно" говорить, думать и делать "неправильные" телодвижения (позы, жесты).
(12) Постоянно направляет свои мысли, т.е. все время думает о достижении ануттара-самьяк-самбодхи (см. примеч. 13 к гл. I).
(13) Обретя счастье одной мысли, т.е. счастье пребывать в дхьяне, когда медитирующий сосредотачивается на одном объекте, определяемом общей целевой установкой данного вида религиозной практики (в данном случае обретении ануттара-самьяк-самбодхи).
(14) Нести Татхагату на голове. Выражение высшего почтения к Будде.
(15) Подношения четырех видов. Подношение [1] одеждой, [2] вещами для ложа, [3] едой и [4] лекарственными снадобьями.
(16) Тридцать два зала. Цифра "тридцать два" должна вызвать ассоциации с тридцатью двумя знаками Будды (см. примеч. 4 к гл. III). (17) Красное сандаловое дерево. Растет на юге Индии, считается самым ароматичным среди разнообразных видов сандала (белого, голубого, зеленого и т.д.).
(18) Дерево тала. Растет в тропиках, высота дерева более 5 м. (19) Сумана (санскр.). Светло-желтый цветок с сильным и густым запахом высотой около метра.
(20) Чампака (санскр.). Цветок желтого или золотистого цвета с резким ароматом, используется для приготовления лекарственных снадобий.
(21) Атимуктака (санскр.), Растение, напоминающее по внешнему виду коноплю, цветы красного цвета. Из плодов атимуктаки вырабатывали масло и благовония.
(22) Будет пребывать в недеянии, т.е. обретет нирвану.
Дата публикования: 2015-01-15; Прочитано: 300 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!