![]() |
Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | |
|
Инверсия
Как видим, в экспрессивно нейтральной речи каждой коммуникативной целеустановке соответствуют определенные схемы словопо-рядка. Главное фразовое ударение при этом приходится обычно на последнее слово. Отклонение от схем словорасположения, характерных для экспрессивно нейтральной речи, создает экспрессивно окрашенный порядок слов - инверсию. При инверсии фразовое ударение передвигается вместе с тем словом, которое несет это ударение: Серебристый туман стояч над станицей (Л. Толстой) вместо: Над станицей стоял серебристый туман.
Выделяются следующие формы инверсии:
а) тема и рема меняются местами: Огромная кристальная ясность и
трезвость исходили от этого человека (Домбровский) вместо: От
этого человека исходили огромная кристальная ясность и трезвость;
б) часть ремы выносится на первое место: Странное мной овладело
ощущение (Нагибин) вместо: Мной овладело странное ощущение;
в) рема помещается внутри темы: Мы, вероятно, в последний раз
говорим об этом (Тургенев) вместо: Мы, вероятно, говорим об
этом в последний раз;
г) меняются местами подлежащее и сказуемое в нерасчлененном
высказывании: Вдруг конское тревожное ржание раздалось во тьме
(Фадеев) вместо: Вдруг во тьме раздалось конское тревожное ржание;
д) перемещается со своего места обстоятельство: Все чисто, все
свежо в номере (Абрамов) вместо: В номере все чисто, все свежо;
е) возможны также изменения внутри отдельных синтаксически свя
занных словосочетаний при сохранении взаимного расположения ос
новных компонентов высказывания: С поляны сияющей входишь в тем
ный лес, как в пещеру (Пришвин) вместо: С сияющей поляны входишь в
темный лес, как в пещеру; Я эту заметку вашим родителям отправил
(Арбузов) вместо: Я отправил эту заметку вашим родителям.
Особый интерес представляют так называемые хиазмы, при которых компоненты второй части конструкции располагаются в
обратном порядке по сравнению с первой частью: Река была спокойна, и спокойны и ясны были отражения, и дышало от них миром, и тайной (Сергеев-Ценский); Над озером кружились чайки, два-три бекаса виднелись вдалеке (Нагибин); Прозрачно синело над нами южное небо, солнце с вышины играло лучами... (Тургенев).
Цель сообщения при инверсии не меняется, актуальная информация высказывания остается та же. Высказывание с инверсированным порядком слов отличается повышенной экспрессивностью. Смысл высказывания передается с большей силой выразительности. Закономерно поэтому широкое распространение инверсии в восклицательных предложениях: Великая вещь свобода! (Казаков); Какая неистощимая сила творчества заложена в человеке! (Пришвин).
Инверсия характерна для тех случаев, когда говорящий стремится максимально сосредоточить внимание на реме, выделить ее. Инверсия позволяет также выделить более чем один компонент высказывания, разложить выделяемую часть высказывания на два компонента и подчеркнуть информативную весомость обоих: Через два дня его [Пушкина] дом стал святыней для всей его родины, и более полной, более лучезарной победы свет не видел (Ахматова). Разъединение объекта и глагола, входящих в состав ремы {победы и не видел), позволяет максимально выделить оба компонента - объект и глагол. Кроме того, на второй план отходит тема - свет, в данном контексте явно незначительная для автора.
Инверсия может служить для оживления повествования, выражения неожиданности, создания ритмичности повествования, выразительности. Высказывание, начинающееся с глагола, может сигнализировать о том, что за ним последует рассказ о каком-то происшествии, случае: Шли мы с товарищем по улице Горького. Вдруг видим около телеграфа какая-то толпа. Инверсия снимает монотонность описания, нарушает автоматизм восприятия.
Инверсия участвует также в выражении так называемой транспозиции глагольного времени. Например, при употреблении настоящего времени в значении прошедшего (настоящего исторического, или praesens historicum) используется обычно обратный порядок слов (Ск-П): Е?ду я вчера на автобусе / и вижу удивительный пейзаж. При этом темпоральное наречие вчера является не единственным показателем времени действия, предшествующего настоящему моменту (в данном случае моменту речи). В случае использования настоящего времени глагола в первичной семантической функции (в значении актуального или неактуального настоящего) мы имеем дело прямым порядком слов, когда сказуемое находится не в препози-
ции, а в постпозиции по отношению к подлежащему: Я еду на авто бусе / и смотрю по сторона м.
Инверсия может иметь стилеобразующую функцию. В некоторых сферах речевой деятельности высказывания с инверсированным порядком слов функционируют как обычные, нормальные для данной сферы речи. В художественной литературе они сигнализируют о том, что текст строится в стиле разговорной речи, имеет фольклорную, эпическую или поэтическую окрашенность.
Так, высказывания с препозицией наиболее значимого и акцентируемого компонента могут использоваться для имитации устной разговорной речи: - А что бы вы сделали, если бы выиграли? - Я прежде всего поехал бы в Москву и цыган послушал (Чехов) - препозиция дополнения по отношению к сказуемому; - Это дома служащих, завод, конюшни, - отвечала Анна. - А это парк начинается (Л. Толстой) -препозиция подлежащего в нерасчлененном высказывании.
Некоторые варианты словопорядка создают фольклорную окраску. Это высказывания с препозицией ремы - глагольного сказуемого: Выехал Жилин вперед...; Бросился Жилин в кусты (Л. Толстой). Вынесение на первое место глагольного сказуемого с постановкой обстоятельства на второе место после сказуемого создает эпическую окраску, торжественность, приподнятость повествования: Дул в это время свежий, только что проснувшийся ветер... (Сергеев-Ценский); Трещат поставленные стоймя березовые дрова, пляшут на стенах багровые пятна, слегка пахнет дымом, и светятся большие холодные окна, выходящие на запад (Казаков).
Особое место среди других экспрессивно окрашенных вариантов занимают варианты словопорядка с поэтической окраской. Это обычно инверсия внутри словосочетания. Чаще всего используется постпозиция согласованного определения: Туда, в холод воспоминаний невозвратных, зовет русского современная северная и средняя Итапия (Блок). Имя существительное может быть обрамлено двумя прилагательными: Синим свежим облаком пушистым разволнуется болотная твердь (Леонов). Поэтическую окраску имеют высказывания, включающие словосочетания с качественным наречием после глагола: Утром на восходе роса заливает травы и пахнет сладко хлебом из каждой избы (Пришвин).
Есть случаи как бы стершейся инверсии, имеющей большую частотность во всех стилях речи. Это постпозиция указательных и притяжательных местоимений: Тишину эту нарушало только стрекотание машинки (Булгаков); Бабушка моя скончалась ровно через три месяца после деда 1 октября 1902 года (Блок).
Экспрессивно нейтральные и экспрессивно окрашенные высказывания с инверсированным порядком слов могут иметь внешне сходное словорасположение. Сравним высказывания: Дождь шумел повсюду: и по крыше, и вокруг дома, и в саду (Бунин) и Он взглянул на запад. Непроницаемая мгла клубилась над лесами (Паустовский). В первом высказывании локативное наречие повсюду - рема {Где шумел дождь? - Повсюду). Во втором высказывании именная локативная группа на запад - часть ремы {Что он сделал? - Взглянул на запад). В третьем именная локативная группа над лесами - часть нерасчленен-ного высказывания (— Что он увидел, взглянув на запад? — Непроницаемая мгла клубилась над лесами вместо: Над лесами клубилась непроницаемая мгла). Таким образом, только в третьем высказывании мы имеем дело с инверсией, хотя во всех трех высказываниях слова с локативной семантикой занимают конечную позицию.
Показателем того, что перед нами инверсия, служит контекст и семантика самого высказывания. Сравним выделенные высказывания: У Александра дух перехватило. Все было ново для него (Тынянов) и Все было ново лишь для него. Остальные дети давно освоились с обстановкой. В первом случае речь идет о состоянии молодого Пушкина, впервые попавшего в лицей. Тема (Пушкин) выражается словами для него. Положение темы в конце высказывания указывает на инверсию. Во втором случае высказывание имеет целью сообщить, для кого именно данная обстановка является новой. Слова для него являются ремой и по праву занимают конечное место в высказывании. В высказывании У Александра дух перехватило тема находится в препозиции. Инверсия же заключается в перераспределении мест внутри ремы -дополнение стоит перед сказуемым.
Инверсия в разной степени используется в разных функциональных стилях речи. Так, научный и официально-деловой стили по существу свободны от инверсированных высказываний, тогда как публицистический язык насыщен ими. В художественной литературе количество высказываний с инверсированным порядком слов варьируется в зависимости от индивидуальной манеры автора и предмета, о котором он говорит. Но следует помнить, что инверсия появляется лишь как вкрапление на фоне высказываний с экспрессивно нейтральным порядком слов и ею нельзя злоупотреблять.
Дата публикования: 2014-11-19; Прочитано: 1133 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!