Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Глава 4. Типы текстов





Что ищет он в стране далекой? Что кинул он в краю родном?

Мятежность паруса подчеркнута особой глагольной лексикой (ищет, кинул) и описанием бури, которой он жаждет.

Играют волны, ветер свищет, И мачта гнется и скрипит...

Спокойствие и благоденствие отрицаются. Заключительная строфа строится на контрасте покоя и желаемой бури:

Под ним струя светлей лазури, Над ним луч солнца золотой. А он, мятежный, просит бури, Как будто в бурях есть покой.

Прием олицетворения создает многоплановость ключевого образа, благодаря которому автор воспевает мятежность и бунтарство лиричес­кого героя. Последовательное чередование разных функционально-смысловых типов речи — описания и рассуждения, комментирования — позволяет поэту точно и ярко выразить свое эстетическое кредо. Живые интонации лирического героя эмоционально окрашивают описание обычного морского пейзажа. Романтический пафос и утверждение мя-тежности духа еще не раз появятся в стихах М.Ю. Лермонтова.

Таким образом, благодаря художественно-образной конкретизации на основе ключевого слова-понятия при участии речевых средств раз­ных уровней в сознании читателя рождается яркий художественный образ-символ.

Благодаря речевым средствам художественно-образной конкрети­зации создается лингвистическая база для интерпретации текста. Хотя для художественного произведения характерна неоднозначность толко­вания, есть некий инвариант, объективная основа которого заложена в самом тексте, выражена в материальной речевой форме и опирается на общность информационного тезауруса автора и адресата. При этом ва­жен анализ системно-структурной организации текста, изучение различ­ных средств и способов выражения концептуального содержания про­изведения. Умению видеть эти способы и средства нужно обучать. Не­смотря на сложность и неоднозначность смысловой интерпретации художественного произведения, необходимо в процессе обучения целе­направленно формировать читательскую культуру учащихся, основан­ную на знании основ теории текста.

Художественное произведение в силу его ориентации на читателя предполагает не только неоднозначность интерпретации, но и наличие инварианта, объективная основа которого заложена в самом тексте, вы-



Раздел П. Основы теории текста




ражена в материальной речевой форме и опирается на общность соци­альной и языковой сущности автора и адресата.

В свете сказанного, учитывая своеобразие художественного текста, правомерно в качестве его интегрального совокупного свойства рассмат­ривать не просто коммуникативность [Сидоров, 1987, с. 54 и др.], д. ху­дожественность, трактуемую как эстетически и концептуально обус­ловленную коммуникативность (см. подробнее об иерархии качеств ху­дожественного текста как формы коммуникации: [Болотнова, 1992].

Среди системных качеств (категорий) художественного текста, по-видимому, можно назвать не только структурность, интегративностъ, регулятивность [Сидоров, 1987, с. 67]. К ним можно отнести и эстети­чески обусловленную прагматичность ~ способность вызывать эстети­ческий эффект (качество, создаваемое всей системой художественного произведения) и эстетически ориентированную концептуальность (вслед за Е.С. Кубряковой [1996, с. 90] концепт трактуется как «опера­тивная содержательная единица памяти, ментального лексикона, кон­цептуальной системы и языка мозга... всей картины мира, отраженной в человеческой психике...»). Применительно к художественному тексту это свойство, отражающее неповторимость творческой индивидуальности автора и его эстетического отношения к действительности. Данные каче­ства поглощают те, о которых пишет Е.В. Сидоров. Так, к эстетически обусловленной прагматичности художественного текста «тяготеет» соотносительная с ней регулятивность, а эстетически ориентированная концептуальность текста «вбирает» в себя информативность. Осталь­ные качества (структурность, интегративность, слитность / дискрет­ность) соотносятся как с эстетически обусловленной прагматичностью, так и с эстетически ориентированной концептуальностъю.

Перечень функциональных качеств текста, предложенный Е.В. Сидоровым (аналитичность — синтетичность; семантичность — син-семантичность; простота — сложность; обобщенность — конкретность) — применительно к художественному тексту может быть дополнен таки­ми функциональными свойствами, как образность, ассоциативность, неоднозначность интерпретации, предсказуемость — непредсказуе­мость.

Наконец, системно-языковые качества текста, к которым Е.В. Си­доров [1987, с. 67] относит: предикативность, номинативность, морфо-синтаксическую структурность, модальность, определенность — неопре­деленность, — применительно к художественному тексту можно расши­рить, введя такие специфические признаки, как выразительность, многозначность, узуальностъ — окказиональность.

Выразительность текста трактуется как собственно языковая осно­ва его образности (смысловая, стилистическая, звуковая, грамматичес­кая). Многозначность текста определяется как системно-языковое ка-




Глава 4. Типы текстов


чество, создающее лингвистическую основу вариативности интерпре­таций художественного текста (не устраненная в контексте, а напротив, актуализированная многозначность элементов, неопределенность и ва­риативность эстетических значений слов и т.д.). Узуальность/окказио­нальность как системно-языковое качество текста отражает и его ком­муникативную ориентацию, и неповторимость и своеобразие языковой картины мира автора, ищущего средства наиболее адекватного отра­жения эстетического отношения к действительности.

Своеобразие художественного текста как формы коммуникации проявляется и при рассмотрении его в рамках универсальной модели речевой коммуникации P.O. Якобсона (см. подробнее: [Болотнова, 1992]). Применительно к художественному тексту каждый из компо­нентов модели речевой коммуникации зависим не просто от коммуни­кативности как интегрального качества текста, а от художественно ос­ложненной, эстетически обусловленной коммуникативности. Результа­том этого является, например, то, что помимо реальных коммуникантов — автора и читателя — в тексте есть образ автора, повествователь, лири­ческий герой в поэзии; может быть художественный образ адресата-пер­сонажа, образ условного адресата.

Язык (код) в художественном произведении является не только не­обходимым условием коммуникации — формой репрезентации сообща­емого (текста), а еще и главным средством отражения и формирования художественного содержания произведения, его образного строя и эс­тетически обусловленной прагматичности.

Действительность (референт) не просто отражается в тексте как фрагмент концептуальной картины мира автора, воплощающий его ин­тенции и рассчитанный на определенный коммуникативный эффект. Обобщенный синтетический образ действительности предстает в худо­жественном произведении отраженным с позиций определенного эсте­тического идеала. Реальный или вымышленный мир воплощается в об­разной форме увиденным сквозь призму творческой индивидуальности художника.

Своеобразие канала связи особым образом определяет творческую деятельность автора и познавательную деятельность читателя с их ори­ентацией на художественную сферу общения, образный тип мышления, эстетическое воздействие и определенный уровень духовной и психо­логической культуры. Все это вместе взятое и определяет специфику художественного текста как «формы коммуникации».

Подведем итоги:

• Своеобразие художественного текста обусловлено тем, что это ка­тегория одновременно эстетическая, идеальная, и языковая, мате­риальная (В.А. Кухаренко).


• К особенностям художественного текста относятся; эстетическая
функция, образность, антропоцентризм, динамичность, избыточ­
ность, недосказанность, конкретность, неопределенность и др.

• Главной особенностью художественного текста, определяющей его
другие признаки, является художественно-образная речевая конк­
ретизация. Она отражает системную взаимосвязь языковых единиц
как составных элементов целого и обусловлена идейно-образным
содержанием текста (М.Н. Кожина).

• Художественно-образная речевая конкретизация трактуется как
реализация эстетической функции на основе перевода слова-поня­
тия в слово-образ, направленная на активизацию воображения чи­
тателя (М.Н. Кожина).

• При коммуникативном подходе к художественному тексту с учетом
иерархии текстовых признаков, разработанной Е.В. Сидоровым, в
качестве ключевого качества художественного текста можно рас­
сматривать эстетически и концептуально обусловленную коммуни­
кативность. Это качество определяет другие системные, функцио­
нальные, системно-языковые качества художественного текста.

• К системным качествам художественного текста относятся: эстети­
чески обусловленная прагматичность (способность вызывать эсте­
тический эффект) и эстетически ориентированная концептуальность
(отражение поэтической картины мира автора: его художественных
представлений, образов, понятий, оценок и т.д.).

• К функциональным качествам художественного текста принадле­
жат: образность и связанная с нею ассоциативность, неоднозначность
интерпретации, предсказуемость / непредсказуемость.

• К системно-языковым качествам художественного текста как фор­
мы коммуникации можно отнести: выразительность, многознач­
ность, узуальность / окказиональность.

• Для эстетической сферы общения характерно своеобразие всех ком­
понентов модели речевой коммуникации P.O. Якобсона: в интерпре­
тации автора, адресата, языка (кода), канала связи, действительности.

ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОПРОВЕРКИ

> Чем обусловлено своеобразие художественного текста?

> Назовите общие особенности художественного текста.

> Дайте понятие о художественно-образной речевой конкретизации.

> Учитывая иерархию различных качеств текста, предложенную
Е.В. Сидоровым, назовите системные качества художественного тек­
ста; функциональные; системно-языковые.

> Докажите, что существует корреляция данных качеств художествен­
ного текста как формы коммуникации.





Дата публикования: 2014-11-19; Прочитано: 364 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.008 с)...