Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
Признать иск, требование То acknowledge a claim/To admit a claim
Предъявить иск, претензию То make a claim against...
Предъявить право на... То put in a claim for.../То lay a claim to...
Подать (регистрировать) претензию, иск То file a claim
Претензия о недостаче The claim regarding shortage
Претензия была принята без возражений The claim was a I lowed without question
Требовать срочного ремонта повреждений То claim urgent repair of the damage
Грузоотправитель согласился удовлетворить Вашу The consignee agreed to satisfy (meet) your
Претензию claim
Мы предъявили иск грузоотправителю за недогруз We have made a claim against (on) the shipper
for shortshipment Мы собираемся предъявить встречный иск We are going to present a claim in return Мы не можем принять претензии по этому грузу We can't accept claims on this cargo Они отказались от своего требования They released their claim Просим произвести оплату... Please make (affect) payment... Просим оплатить (перевести)... Kindly remit to... Мы требуем оплаты... We reouest for payment... В случае неуплаты... In default of payment... Срок платежа наступает... The payment fal Is due on the... Сумма... отнесена на Ваш счет The sum has been placed to your charge... Кто возместит нам расходы? Who wi 11 reimburse our expenses?
Дата публикования: 2014-11-19; Прочитано: 223 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!