Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
Аккредитив – документ, содержащий распоряжение одного кредитного учреждения другому о выплате держателю указанной в нем суммы.
Акт – документ, составленный комиссией из нескольких лиц и подтверждающий установленные факты или события (прилагается к письму-претензии или к рекламации).
Акцепт – согласие на предложение вступить в сделку, заключить договор на условиях, указанных в предложении.
Акцептант – лицо, принявшее на себя обязательство уплатить по представленному счету, векселю.
Анкета – документ, представляющий собой трафаретный текст с пропущенными строками для заполнения (прилагается к письму-заявке, письму-предложению).
Архивная выписка – справка об имеющихся в документальных материалах архива сведениях, заверенная в установленном порядке.
Бизнес-план – план, программа осуществления бизнес-операции, действий фирмы, содержащая сведения о фирме, рынках сбыта,маркетинге, организации операций и их эффективности и т.д.
Ведомость – перечень каких-либо данных (сведений), расположенных в определенном порядке (платежная, оборотная и т.д.).
Виза – подпись руководителя, должностного лица, означающая согласие с содержанием документа.
Выписка – копия частитекстового документа.
Гарантийное письмо – письмо, представляющее собой гарантийное обязательство.
Гриф – пометка, указывающая на особый характерили особый способ пользования документом ("секретно", "срочно", "не подлежит оглашению", "лично").
Дата – важнейший реквизит письма. Датой письма является дата его подписания. Датой факсового или электронного отправления является дата его пересылки. Само наличие этого реквизита указывает на официальный статус документа. Даты поступления и отправления письма фиксируются в регистрационных журналах. Дата приводится при ссылках на документ.
Дебет – левая сторона счета в бухгалтерской книге, куда вносятся все наличные поступления по данному счету, а также все имеющиеся по этому счету долги и расходы.
Дежурный лист – талон для регистрации деловойкорреспонденции.
Дело — единица хранения письменных документов в архиве, помещенных в отдельную папку.
Деловое письмо – вид корреспонденции, направляемой от имени одной организации, учреждения и т.д. другой организации, учреждению, хотя адресована она может быть одному лицу и подписана одним лицом (такое лицо выступает в этом случае как юридическое, а не частное). Такова дипломатическая, служебная и коммерческая корреспонденция.
Делопроизводство – ведение канцелярских дел,совокупность работпо документированию деятельности учреждений и по организациидокументов в них.
Депонирование документов – установленный порядоких хранения в справочно-информационном фонде.
Дилер – лицо (фирма), осуществляющее биржевое или торговое посредничество за свой счет и от своего имени. Обладает местом на бирже, производит котировку любых бумаг.
Директ мейл – вид рекламы: прямая адресная рассылка рекламных материалов потенциальным покупателям, клиентам, заказчикам по почте.
Директивный документ – документ, содержащий обязательные к исполнению указания вышестоящих органов. В деловой речи представлен жанрами приказов, инструкций, распоряжений, постановлений.
Дистрибьютор – фирма, осуществляющая сбытна основе оптовых закупоку крупных промышленных фирм-производителейготовой продукции.
Доверенность – документ, дающий его предъявителю полномочия на выполнение каких-либо действий от имени доверителя.
Договор – документ, закрепляющий соглашение двух или нескольких сторон.
Договорное письмо – один из видов сопроводительного письма, указывающего на факт отправки договора.
Докладная записка – документ, адресованный руководству организации, в котором излагается какой-либо вопрос с выводами и предложениями составителя.
Документ – информацияна материальном носителе, бумага, имеющая юридическую силу.
Документооборот – 1) движение документов в учреждении с момента их получения или создания до завершения исполнения или отправки; 2) количество входящих, внутренних и исходящих документов учреждения за определенный период времени.
Досье – подборка документов, относящихся к какому-либо одному делу.
Дубликат – экземпляр документа, составленный взамен отсутствующего подлинника и имеющий одинаковую с ним юридическую силу.
Дубликатный документ – один из экземпляров размноженного документа.
Запрос – коммерческий документ, представляющий собой обращение импортера к экспортеру с просьбой дать подробную информацию о товаре (услугах) или направить предложение на поставку товара.
Заявка на участие в каком-либо мероприятии, на приобретение каких-либо товаров – разновидность запроса, коммерческий документ.
Извещение – документ, информирующий о предстоящем мероприятии (заседании, собрании, конференции) и предлагающий принять в нем участие.
Инвентаризационная опись (ведомость) – перечень имущества учреждения, предприятия, организации или лица с указанием выявленного количества, состояния предметов, их стоимости.
Индексация – присвоение индекса документам.
Индексы – условные обозначения,присваиваемые документам в процессе учета (регистрации) и исполнения.
Инициативные письма – деловые письма, требующие ответа.
Инициативный документ – документ, послуживший началом рассмотрения определенного вопроса.
Исходящий документ – документ, отправленный из учреждения.
Классификационный индекс – условное обозначение (цифровое, буквенное, смешанное), присваиваемое классификационным делениям схемы классификации документов и проставляемое на карточках систематического и других каталогов. Он может проставляться и на документах, и на делах.
Коммерческое письмо – название делового документа, принятого в коммерческой практике и подготавливающего или оформляющего сделку.
Консервация документа — предохранение документа от разрушающего действия внешней среды.
Контрагенты – лица, вступающие в договорные отношения и сотрудничающие в процессе выполнения договора: продавец – покупатель, кредитор – заемщик, комиссионер – комитент, арендатор – арендодатель и т.п.
Контракт – договор об установлении, изменении или прекращении правовых отношений, то же, что "договор".
Контрольный лист – талон для индивидуальной регистрации документов, включающий резолюцию и тему письма.
Корреспондент – учреждение илиотдельное лицо, с которымведется переписка.
Кредит – включенная в смету сумма, в пределах которой разрешен расход на определенную потребность; ссуда, предоставленная кредитором заемщику на условиях возвратности.
Лимит – документ, определяющий предельный размер ассигнований денежных средств, отпуска материалов из государственных фондов.
Лицевой счет – бухгалтерский документ, отражающий передачукакого-либо конкретного вида средств (материалов, инструментов, продукции, зданий и т.д.) определенной организации или лицу.
Личное дело – дело, включающее документы о каком-либо лице(о биографии, образовании, трудовой или общественной деятельности).
Маркировка – индексация технических документов или товаров.
Менеджер – наемный профессиональный управляющий предприятия, член руководящего состава компании, банка, финансового учреждения,их структурных подразделений; специалист в области управления.
Мотивация – определение целей деятельности фирмы, предприятия.
Накладная – документ, которым оформляются прием и отправка груза, перемещение или отпуск материальных ценностей.
Наряд – документ, содержащий сведения о распределении работмежду рабочими-сдельщиками, об учете выработки и о расчете причитающейсяим зарплаты.
Номенклатура – перечень наименований.
Номенклатура дел – систематизированныйперечень, список наименований дел, заводимых в делопроизводстве учреждения..
Нормативные документы – документы, в которых устанавливаются какие-либо правила, нормы.
Нормативы – документы, содержащие показатели затрат времени, материальных или денежных ресурсов, выпускаемой продукции, приходящиесяна какую-либо единицу (изделие, операцию).
Объяснительная записка – 1) документ, поясняющий содержание отдельных положений основного документа; 2) сообщение должностного лица, поясняющее какое-либо действие, факт, происшествие, представляемое вышестоящему должностному лицу.
Опись – юридически оформленный перечень документов.
Оригинал документа – 1) первоначальный экземпляр документа; 2) экземпляр документа, являющийся исходным материалом для копирования.
Особые отметки – это отметки, указывающие на особенности работы с документом: степень секретности, срочность исполнения документов и т.д.
Оферент – физическое или юридическое лицо, выступающее с офертой.
Оферта – см. «Предложение».
Официальные документы — документы, составленныеучреждением илидолжностным лицом и оформленные в установленном порядке.
Письмо – обобщенное наименование различных по содержанию документов, служащих средством общения между учреждениями и между учреждениями и частными лицами.
Письмо информационное – письмо, информирующее другое предприятие или заинтересованное лицо о свершившемся факте или о планируемом мероприятии.
Письмо-извещение – письмо, в котором что-либо сообщается или утверждается.
Письмо-напоминание – письмо, повторно сообщающее о каком-либо факте. Такое письмо по лаконизму приближается к телеграмме.
Письмо-подтверждение – письмо, подтверждающее фактотправки документов, участия и каком-либо мероприятии, и т.п.
Письмо-приглашение – такие письма адресуются конкретному лицу или нескольким лицам и служат основанием для их участия в планируемом мероприятии.
Письмо-просьба – письмо, выражающее просьбу о выполнении какого-либо действия, принятии какого-либо решения, получении документации или материальных ценностей.
Повестка – официальное сообщение частному лицу или представителю организации о необходимости посетить государственную организацию.
Подлинник документа – 1) документ официального происхождения в окончательной редакции, удостоверенный соответствующим образом; 2) рукопись.
Поисковые данные документа – сведения о месте хранения документа, включающие архивный шифр и ссылку на номер листа (страницы) документа.
Полный пакет предложения – текст предложения (оферты), каталог или образцы материалов, текст контракта (договора), возможно вложение дополнительных документов — паспортов качества и т.п.
Положение – 1) правовой акт, устанавливающий основные правила организации и деятельности государственных органов, структурных подразделений, а также нижестоящих учреждений, организаций или предприятий; 2) свод правил, регулирующих определенную отрасль государственного управления.
Прайс-лист – перечень видов товаров, услуг и т.п. с указанием их цены или расценок на них.
Предложение – письменное заявление от имени одной организации другой организации о готовности заключить договор на определенных условиях.
Предметный каталог – каталог документов, содержащий сведения о предметах (фактах, событиях, географических наименованиях) и лицах, которые упоминаются в документах.
Предметный указатель – указатель основных предметных (тематических) обозначений, расположенных в алфавитном порядке.
Представление – документ, содержащий предложение о назначении, перемещении или поощрении личного состава, а также рекомендацию определенных действий и мероприятий по вопросам деятельности учреждения.
Проект документа – предварительный вариант документа, предназначенный для рассмотрения.
Производственный график – календарный план выпуска продукции.
Регистрационная карточка – карточка, предназначенная для регистрации документов в делопроизводстве.
Регистрационный штамп – штамп, содержащий следующую информацию: название учреждения, дату регистрации, регистрационный индекс, номер дела, в которое будет помешен документ.
Регистрация документов – запись в учетных формах (журналах, карточках) кратких сведении о документе и проставление на документе индекса и даты регистрации.
Регламент – правила, регулирующие порядок деятельности государственных органов, учреждений, порядок и время проведения мероприятий и действий (например, регламент проведения собраний, совещаний).
Реестр – перечень (список) чего-либо, применяемый в бухгалтерском учете и делопроизводстве (реестр описей).
Резолюция – решение, принятое совещанием, съездом, конференцией и т.п. по обсуждаемому вопросу.
Резолюция на документе – письменное указание руководителя исполнителю о характере и сроках исполнения документа.
Решение – I) правовой акт, принимаемый коллегиальным органом или руководящей инстанцией государственного органа; 2) документ, содержащий заключение суда или арбитража по результатам разбора гражданского дела или спорного вопроса; 3) резолюция собрания, совещания.
Свободное предложение — предложение без обязательств. Если заказчик примет условие такого предложения, сделка считается заключенной.
Сертификат – письменное свидетельство; документ, удостоверяющий какой-либо факт (сертификат качества).
Сопроводительное письмо – письмо, указывающее на факт отправки приложенных к письму документов и других материальных ценностей.
Состав удостоверения – подпись и печать.
Составные наименования - наименования, представляющие собой словосочетание (чаще всего существительного с прилагательным), имеющееодно лексическое значение: юридическое лицо, твердая валюта, товарный знак, свободная экономическая зона и т.п.
Социальные роли – коммуникативные роли, обусловленные социальным статусом и целями говорящих: партнер – партнер, поставщик – потребитель, руководитель – подчиненный.
Спецификация – документ, содержащий подробную опись отправляемых деталей какого-либо изделия, конструкции и т.п.
Справка – документ, содержащий запрашиваемую информацию или подтверждение тех или иных фактов и событий.
Справочно-информационный фонд – совокупностьсистематизированных произведений печати и неопубликованнойнаучной и технической документации, использующейся в целях отраслевого информационного обслуживания.
Стандарт – нормативно-технический документ, устанавливающий единицы величин, термины и их определения, требования к продукции и производственным процессам.
Счет – документ, в котором указана причитающаяся к выдаче за что-либо денежная сумма.
Табель – перечень каких-либо показателей, составленный в определенном порядке (например, табель отчетности).
Табуляграмма – таблица, отчетный документ с результатом решаемой задачи, выписанный на табуляторе или на многоразрядном печатающем устройстве ЭВМ.
Талон обратной связи – документ, уведомляющий о получении чего-либо (информации, материальных ценностей, документов).
Твердое предложение – предложение, оформляемое лишь для одного возможного заказчика (покупателя) с указанием срока, в течение которого поставщик связан этим предложением.
Тезаурус — полный лексикон, свод данных, полностью охватывающий термины, понятия какой-либо специальной сферы.
Терминологические эквиваленты – дублеты и русские соответствия иноязычной терминологической лексики: девальвация – обесценивание, оферент – предлагатель, инвестор – вкладчик, контракт – договор, реестр – кадастр-лист, банк-эмитент – эмиссионный банк, страховой полис – страховое свидетельство и т.п.
Техническая документация – обобщающее название документов, отражающих результат проектирования, конструирования, инженерных изысканий и прочих работ по строительству зданий и сооружений, а также изготовлению изделий промышленного производства.
Технологическая документация – обобщающее название документов (чертежей, спецификаций и пр.), предназначенных дляописания и оформления технологических процессов.
Типовые документы – тексты-аналоги, отражающие наиболее типичные социально-правовые отношения и воспроизводимые по одинаковым образцам.
Товарный знак – зарегистрированное в установленном порядке название фирмы, товара. Товарный знак является важнейшим инструментом маркетинга и рекламы организации, предприятия.
Трансферт – 1) перенос сделки с одного счета на другой; 2) перевод денег из одного финансового учреждения в другое; 3) перевод именных бумаг с одного владельца на другого.
Трафаретный документ – документ, имеющий заранее отпечатанный стандартный текст (часть текста) и дополняющее его конкретное содержание.
Факсимиле – 1) воспроизведение техническими средствами точного изображения подписи (текста), сделанного от руки; 2) клише, печатка, позволяющая многократно воспроизводить подпись на документах.
Факторинг – 1) разновидность торгово-комиссионной операции, сочетающейся с кредитованием оборотного капитала клиента; 2) продажа права на взыскание долгов.
Физическое лицо – гражданин, участвующий в экономической деятельности и выступающий в качестве полноправного субъекта этой деятельности.
Формулировка – языковая формула, точно выражающая мысль или ее фрагмент и использующаяся в качестве эталона в деловых текстах, при ссылках.
Формуляр документа – совокупность расположенных в установленной последовательности реквизитов документа (автор, адрес, дата, заголовок и т.п.)
Циркулярное письмо – письмо, направленное из одного источника в несколько адресов.
Чартер – договор на аренду судна (самолета) в рамках конкретного срока.
Электронная почта – система пересылки сообщений между пользователями вычислительных машин, в которой компьютер, подключенный к общественной (или специальной) телефонной системе с помощью модема, беретнасебя функции по хранению и пересылке сообщений. По каналам электронной почты передаются биржевые сводки, платежные документы и коммерческая документация.
Юридическое лицо – организация, учреждение, предприятие, фирма, выступающая в качестве единого, самостоятельного носителя прав и обязанностей. Юридическое лицо имеет свое фирменное наименование, устав, юридический адрес, а также печать и расчетный счет в банке.
Языковая формула (документа) – слово, словосочетание, предложение или сверхфразовое единство, организующее основной текст (документа) и закрепленное за конкретным видом документа. Так, языковой формулой гарантийного письма служит конструкция: "Оплата гарантируется. Наш расчетный счет №... в... отделении.... банка".
РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
Дата публикования: 2014-11-02; Прочитано: 679 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!