Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Да... — неуверенно ответил я



В самом деле, тогда я на каком-то глубинном уровне смог почувствовать опасность.

— Об этом я и говорю. Здесь все зависит от на­шего желания, от нашего упорства, намерения по­бедить — любой ценой, несмотря ни на что. И ес­ли Боги сочтут твое стремление достойным, то откроют перед тобой пути к его осуществлению. Да, сейчас ты слаб, тебе не под силу даже за­щититься от колдовства — не говоря уже о том, чтобы сделать что-то самому. С другой стороны, в мире нет ничего невозможного, все определя­ется простым балансом сил. Вопрос в том, нужно ли тебе это?

— Не думаю. Я не хочу становиться колдуном, что бы мне это ни сулило.

— Поэтому тебе просто нужно быть самим со­бой. У каждого в этом мире своя дорога, и одни ни­чем не лучше других.

— Я понял... — Мне в голову пришла интерес­ная мысль, и я поспешил ее озвучить. — Если в этом мире все определяется балансом сил, то зна­чит ли это, что у меня все же есть шанс вернуться домой, в свой мир?

Колдун загадочно улыбнулся.

— Боги благоволят тебе. Кто знает, может, они и откроют для тебя нужные дороги. В этом мире нет ничего невозможного.

— Но вы же говорили, что не верите в то, что я смогу вернуться?

— А какое отношение к этому имеет моя вера? — усмехнулся Виго. — Легко побеждать, когда все шансы на твоей стороне. Ты попробуй победить, когда все против тебя. Докажи, что ты способен на это, — назло всем, кто считает иначе.

— Я понял. И попытаюсь... Спасибо вам за все.— Я взглянул на солнце, размышляя, успею ли я сегодня добраться до города. — Думаю, мне пора.

— Да, — согласился Виго. — Но сначала мы не­много перекусим — не откажешься же ты разде­лить со мной трапезу?

В Канкар я добрался поздно вечером. Странное это было возвращение: я шел по городу, который еще совсем недавно оставил в прошлом. Я не соби­рался сюда возвращаться, но Боги распорядились по-своему. И разве это не говорит о том, что мы не хозяева своей судьбы?

Я подходил к дому, гадая, все ли с ним в поряд­ке. Сколько меня здесь не было — недели три, не меньше. По местным меркам это много, оставлен­ный без присмотра дом мог стать легкой добычей местных воришек. Не скажу, что я беспокоился,— с какого-то времени подобные мелочи перестали меня волновать. Мне просто было интересно узнать, как распорядились Боги моим домом.

Боги распорядились моим имуществом по-хо- зяйски, мне не в чем было их упрекнуть: все ока­залось в целости и сохранности. Тем лучше — по­ужинав, я погасил свечу и лег спать, справедливо полагая, что завтра меня ждет трудный день.

День и в самом деле выдался трудный, я по­святил его обходу своей клиентуры — точнее, тех, кто мог мне пригодиться. Лишь в одном доме меня встретили неприветливо: к сожалению, мой кли­ент не дождался меня и скончался, доверившись какому-то шарлатану. Выразив сочувствие вдове и объяснив, что мой отъезд был вызван не завися­щими от меня причинами, я удалился. С другими клиентами дела обстояли лучше, меня встречали где с радостью, где, по крайней мере, с удовлетво­рением. Что и говорить, какой-никакой авторитет за свою недолгую целительскую практику я себе заработать успел.

Особенно был рад моему возвращению барон Вартов, он даже облобызал меня от переизбытка чувств, после чего сразу поделился своей новой бедой, весьма деликатного свойства. Разумеется, я пообещал помочь ему, хотя меня так и тянуло посоветовать барону на будущее быть более раз­борчивым в связях.

Когда я вечером добрался домой, мои ноги гу­дели от долгой ходьбы, — почитай, весь город обе­гал. Но я был доволен, меня даже покинули опа­сения, что Корригану донесли о контактах лекаря Нориша со шпионом сваргов механиком Олом. Да и моя встреча с небезызвестным Райвом, похоже, обошлась без последствий.

Устав от дневной суеты, я не спеша поужинал, запивая еду свежим элем — купил вечером бочо­нок, — потом завалился спать, памятуя о том, что утро вечера мудренее. Впрочем, на этот раз мудрая пословица явно дала сбой.

Проснулся я оттого, что кто-то ломился в дверь. Ломился основательно, я подумал, что это или стражники, или кто-то из узнавших о моем воз­вращении пациентов. Второе было вернее, поэто­му я даже не стал брать посох.

Пройдя в темноте к двери, я услышал приглушен­ный женский голос, призывающий открыть дверь. Не иначе, все же пациент, черт бы его побрал,—прости, Господи, за сии недостойные мысли.

Сдвигая щеколду, я думал о том, что сейчас, скорее всего, придется куда-то идти: по пустякам никто ночью беспокоить не станет.

— Ломать двери совершенно необязательно,— проворчал я, открыв дверь. Посмотрел за ворота — кареты не видно. Значит, кто-то из бедняков, и идти, скорее всего, придется пешком. — В чем дело?

— Мне нужна помощь... Пожалуйста, у меня раненый...

Передо мной стояла женщина. Услышав ее голос, я невольно вздрогнул, быстро вгляделся в ее лицо.

— Яна?

— Да, это я...

— И принц здесь? — Только сейчас я увидел стоящего чуть в стороне Иржи. Рядом с принцем я заметил коня, а возле ворот лежал человек, — не иначе, это и был раненый. Уж не Райв ли? — По­дожди, я зажгу свечу...

Быстро пройдя в свою комнату, я схватил со стола свечу, снял с нее колпачок, свеча тут же ярко вспыхнула. Так, здесь ему будет неудобно, лучше там — я вышел в коридор, вошел в соседнюю ком­нату. Да, в самый раз.

Поставив свечу на стол, я вернулся к Яне.

— Занесем его...

Подойдя к раненому, я осторожно приподнял его, Яна ухватилась за ноги. Это был не Райв, для графа раненый выглядел слишком щуплым. Тог­да кто это?

Я узнал паренька, когда смог на свету рассмо­треть его лицо. Ну да, это Ронни, именно он ездил тогда за инъектором.

Раненого мы уложили на кровать. Его живот был перемотан бинтами, справа на боку располз­лось кровавое пятно. Похоже, задета печень...

Свеча давала ровный и яркий свет, я подумал о том, что не стоит привлекать внимание соседей. Взяв одеяло, бросил его Яне.

— Занавесь окно...

Пока Яна цепляла занавес, я взял нож и ак­куратно срезал бинты, — похоже, это были про­сто куски простыни. Осторожно стер потеки кро­ви, оглядел рану. Не повезло пареньку. Взял его за руку — она оказалась на редкость холодной, — с трудом нащупал пульс.

Пульс был частый и очень слабый — паренек потерял много крови, наверняка повреждена пе­чень. Нужна операция, но здесь, в этих условиях, сделать ее невозможно — я покачал головой и тя­жело вздохнул.

— Плохо? — тихо спросила Яна, взглянув на меня.

— Да, Яна. Боюсь, что я не смогу ему помочь.

На глаза девушки навернулись слезы, я не мог

на это смотреть. Что же делать?..

— Подложи ему под ноги подушки, — тихо сказал я.

— Под голову? — не поняла Яна.

— Под ноги, он потерял много крови... Хорошо, теперь принеси со двора ведро воды, там колодец- Ведро на кухне, она рядом с входной дверью.

— Да, я сейчас... — Яна быстро выскочила из комнаты.

Девять из десяти, что он умрет у меня на ру­ках. Но просто сидеть и смотреть, как он умирает, было выше моих сил — взяв свечу, я пошел в свой рабочий кабинет. Так я называл комнату, в которой готовил лекарства. Зайдя внутрь, поставил свечу на стол, задумчиво огляделся.

Плохо: как сделать операцию, если у меня ни­чего нет? Уходя с Ивом к сваргам, я вернул в Отдел аптечку и сейчас, по существу, остался ни с чем. У меня даже нет хорошего скальпеля, нет шовно­го материала, нет анестезии, у меня вообще ничего нет. Но там, в соседней комнате, умирал человек. И я обязан что-нибудь придумать.

Когда я вернулся в комнату, Яна уже была там, на полу перед ней стояло ведро воды. Сложив на столе свой скудный инвентарь, я невесело оглядел его. Негусто, но деваться некуда. Мысленно попро­сив Богов о помощи — хоть и зарекался от этого, — я приступил к делу.

Не скрою, я очень боялся. Мало того, что я ни­когда ничего подобного не делал, так еще и вы­нужден был сейчас нарушать многие элементар­ные вещи. Для начала я велел Яне зажечь фонарь, развести в очаге на кухне огонь и вскипятить в ка­стрюле воды. Когда вода закипела, я отмотал от бобины обычных портняжных ниток, самых тонких, какие только смог отыскать, несколько метров, и бросил в кастрюлю. Туда же кинул ножницы, нож, грубый скальпель работы местного мастера, пару иголок и несколько мотков серого, как дорога, бин­та. Полученный суп из бинтов, ниток и инструмен­тов я обильно сдобрил настоем корневища черто­ва пальца, одной из местных лекарственных трав. Вода в кастрюле сразу приобрела густой корич­невый цвет, но я остался доволен: настой чертова пальца являлся хорошим антисептиком.

Инструменты я кипятил минут сорок, за это время успел как следует вымыть и вычистить руки. Хирургических перчаток у меня, разумеется, не было, оставалось надеяться все на тот же настой антисептика — Яна отлила из кастрюли часть воды, в которой я и парил руки. Подумав, заставил вымыть руки и Яну: мне понадобится ее помощь. Когда все было готово, Яна унесла кастрюлю в ком­нату к пациенту, я вошел следом.

Ронни был очень бледен. Взглянув на него, я по­думал: это даже хорошо, что он без сознания, ведь мне придется резать по живому.

Для начала предстояло вскрыть рану — не скрою, у меня слегка дрожали руки. Я знал, что и как надо делать, но знать и делать — это совер­шенно разные вещи.

Воду из кастрюли Яна слила в ведро, оставив лишь немного на донышке. Выхватив из остатков кипятка скальпель — он оказался неожиданно го­рячим, — я протер смоченным в антисептике там­поном кожу вокруг раны, глубоко вздохнул и сде­лал первый надрез. Неплохо, теперь глубже....

Как я и ожидал, оказалась повреждена печень. И хотя жизненно важные сосуды оказались целы, представшая моему взору картина показалась мне ужасной. Распоротые ткани, все в сгустках крови. Что мне с этим делать?

— Яна, возьми бинт и хорошо отожми его. И от­лей немного воды в какую-нибудь посудину.

Яна быстро исполнила требуемое. Взяв у нее отжатый бинт, я стал убирать им сгустки крови, время от времени споласкивая бинт в чашке с во­дой. Когда рана в печени стала хорошо видна, до­стал из кастрюли иглу, вдел нитку и стал акку­ратно сшивать разрубленные ударом меча ткани. Не скрою, особого оптимизма у меня не было: уж слишком все это было примитивно. Тем не менее, кровь почти перестала сочиться, я с облегчени­ем вздохнул. Отрезав нитку, отложил иглу, потом снова взялся за бинты и еще около десяти минут убирал сгустки крови. Напоследок снова обтер все отваром антисептика, затем опять взялся за иглу.

Не скрою, после того как я зашил рану, все уже не казалось таким скверным. Ронни продолжал дышать, кровь больше не сочилась, даже пульс у него вроде бы стал получше. Однако я хорошо по­нимал всю обманчивость этой радужной картины. С трудом поднявшись на ноги — все это время я простоял рядом с Ронни на коленях, — я устало вздохнул и вышел во двор.

' На улице было темно и очень тихо. Вытянув из колодца ведро воды, я сначала с жадностью напил­ся — так, что заломило зубы от холода, — затем умылся. Постояв несколько минут, вернулся в дом.

Яна сидела на стуле рядом с Ронни. Увидев меня, она быстро встала. Не говоря ни слова, я сел на ее место, глубоко вздохнул, потом коснул­ся Ронни руками и закрыл глаза. Вся надежда те­перь только на это...

Моя задача была довольно проста: я старал­ся излучением рук залечить раны и уничтожить микробов, благо сварговские чипы в руках у меня все еще оставались. И хотя Ронни так и не пришел в себя, его состояние явно улучшилось. Как мини­мум, он перестал умирать.

Яна меня не тревожила и все это время тихонь­ко сидела рядом. Прошло почти два часа, прежде чем я наконец-то открыл глаза. Никак и в самом деле — выживет?

— Он выживет? — Яна озвучила мои мысли.

— Не знаю. — Мне не хотелось обнадежи­вать ее раньше времени. — Если утром придет в себя, то тогда появится какая-то надежда... А где Иржи?

— Я здесь... — отозвался принц.

Оказалось, что все это время он просидел на

полу у окна, поджав колени и прижавшись спи­ной к стене.

— Тебе давно пора спать, Иржи. Яна, возьми свечу и отведи его в ту комнату. — Я указал рукой на стену. — Уложи в постель, пусть спит.

— Хорошо...

Яна повела принца в соседнюю комнату, без свечи сразу стало очень темно. Я невесело усмех­нулся: и угораздило же меня вернуться именно сейчас. Ну что мне мешало остаться в лесу еще на недельку? Болтал бы с Виго, к Серафиме бы схо­дил — я улыбнулся, вспомнив девушку. Да, она не такая, как все, ее не назовешь паинькой и скромни­цей. В то же время язык не поворачивался сказать о ней что-то плохое. Просто она другая, необычная. Одно слово — ведьма...

Я продолжал думать о Серафиме, когда по сте­нам скользнули блики от свечи, в комнату снова за­шла Яна. Взглянув на нее, я поднялся со стула.

— Пошли, я провожу тебя в комнату для го­стей.

— Я посижу с Ронни, — сказала Яна. — Спа­сибо вам.

— Пока не за что, — отозвался я. — После та­кой операции любому нормальному человеку по­лагается умереть.

— Но ведь он жив? — возразила Яна.

— Пока да. Но у него может быть заражение крови, может быть прорва разного рода осложне­ний. Я не могу пока поручиться за его жизнь.

— Я буду молиться за него... — тихо сказала Яна. — А вы идите спите... Да, я забыла спросить: я даже не знаю, как вас звать.

Несколько мучительно долгих секунд я смо­трел Яне в глаза.

— Нориш. Меня зовут Нориш. — Я повернулся и вышел из комнаты.

Проснулся я очень поздно. Взглянул на боль­шие настенные часы: начало двенадцатого. Горазд же я спать...

Яну я нашел у постели Ронни, он все еще спал. Впрочем, я был рад уже тому, что он оказался жив.

— Доброе утро, господин Нориш. — Яна под­нялась со стула и улыбнулась.

— Здравствуй, Яна. И не называй меня госпо­дином, ты сама не представляешь, насколько это смешно. Ты так и не спала?

— Я успею еще, — улыбнулась Яна, потом взглянула на Ронни. — Он пока спит, я не стала его будить.

— Пусть спит... — сев на стул, я осторожно взял Ронни за руку.

К моему удивлению, пульс был довольно ста­бильным. Теперь только бы он пришел в созна­ние, я начну давать ему травяные отвары. Шов в норме, но надо что-нибудь приложить, чтобы не воспалился и побыстрее зажил, вчера я об этом как-то не подумал. Кто его знает, глядишь, и вы­карабкается.

— Ложись поспи. — Я встал и взглянул на Яну.— Да, а как там наш принц?

— Спит еще, — улыбнулась Яна.— Я подожду, пока он проснется.

— Иди спи, с принцем я как-нибудь справлюсь. Иди, иди, на ходу ведь спишь. А потом расскажешь мне, что у вас случилось, хорошо?

Яна нахмурилась, я прикусил язык — и дернул же меня черт вспомнить об этом именно сейчас.

— Райв пошел на встречу с военными, — сказа­ла Яна. — Хотел поговорить с Нойсом, командиром королевской гвардии. Его обманули и схватили, он сейчас у Корригана. Уйти удалось только Ронни. Подробностей я не знаю.

— А зачем Райв встречался с Нойсом?

— Хотел перетянуть его на свою сторону, чтобы организовать мятеж и прогнать Корригана. Иржи вернул бы себе трон в качестве законного наслед­ника. Он еще не знает о смерти отца, поэтому не говорите ему.

— Я понял. А теперь иди спать, позже погово­рим. Налево по коридору и до конца.

— Хорошо... — кивнув, Яна вышла из комнаты.

Я вздохнул и пошел к принцу — поглядеть, как

там себя чувствует наследник престола.

Наследник престола чувствовал себя неплохо, он уже успел встать и одеться.

— Доброе утро, Ваше Высочество, — произнес я с невольной усмешкой.

— Здравствуй. — Принц благожелательно кив­нул, в его глазах читалось любопытство. — Ты ле­карь?

— Лекарь, — согласился я. — Пошли, я покажу тебе, где можно умыться, а потом будем завтракать. Кстати, как зовут твоего коня?

— Чвака, — улыбнулся принц. — Только он не мой, а барона.

— Хорошее имя. Пошли, ты умоешься, а я пока посмотрю, чем накормить Чваку.

Как оказалось, Чвака и сам нашел себе пропи­тание — задрав голову, он срывал со стены дома развешенные под скатом крыши корни черною- ловника и с явным удовольствием их пережевы­вал. Еще бы, это любимое лакомство этих зверюг, обычно они выкапывают корешки своими мощны­ми когтями. А тут и копать не надо: висят себе, чи­стенькие, отмытые. Увидев эту картину, я сначала хотел было рассердиться, но потом махнул рукой: черт с ним, пусть доедает.

Таким образом, вопрос с питанием Чваки ре­шился сам собой. Принца я накормил кашей из местного зерна, весьма вкусной, Его Высочество остался доволен. Сам я позавтракал холодной ва­реной рыбой, выпил кружечку эля — после чего почувствовал себя значительно лучше. Если бы еще Ронни очнулся... И что вообще мне с ним де­лать? Хотя знаю: если очнется, отправлю к Альво, старик наверняка поставит его на ноги. Может, и Алине повеселее будет.

Позавтракав — или, скорее, пообедав, — я от­правился к одному из своих пациентов, наказав принцу присматривать за Ронни и Яной. Идти не хотелось, но я вчера договорился о визите и не мог нарушить обещания. Впрочем, задерживать­ся долго я не стал и уже в начале четвертого часа дня возвращался домой.

Теперь, в свете последних событий, мои перво­начальные планы могли измениться. Я хотел через илиятельных пациентов получить доступ ко двору, и там исхитриться и как-нибудь добраться до Кор­ригана. Но появление Яны все изменило—шагая по улице с перекинутым через плечо мешком, я думал о том, что у меня вновь появились союзники. И это было здорово, я испытал подлинную радость. Как ото чудесно — знать, что ты не один.

Конечно, я понимал, что не все так просто: в доме у меня лежал раненый, граф Райв попал к Корригану. Может, он уже мертв...

Я нахмурился. Да, это вполне возможно, вместо Мастера там теперь заправляет подружка Корри- гана, некая Ядвига. О ней ходили жутковатые слу­хи, и даже если из них хотя бы часть соответству- ет истине, графу не позавидуешь. Он, конечно, не золото, да и характер у него на редкость мерзкий... Впрочем, все мы не ангелы, к тому же сейчас он мой союзник. А значит... Значит, его надо оттуда вытаскивать. Попросить о помощи Виго?

Наверное, это можно было сделать, ведь меня он оттуда вытащил. Но что-то подсказывало мне, что это не тот путь, что в замок надо идти самому. Интуиция? Может быть. Виго как-то упомянул в разговоре, что интуиция — это неосознанная связь с Богом. Похоже, Боги меня и в самом деле еще не покинули. Эй, там, наверху! Спасибо...

Яна уже не спала, я понял это по исходившему из кухни аппетитному запаху. Разбойница явно не теряла времени даром.

— Вкусно пахнет, — сказал я, зайдя на кухню.

Яна взглянула на меня и улыбнулась.

— Спасибо...

В улыбке не было особой радости, я подумал, не связывает ли их с бароном что-то большее, нежели противостояние Корригану. Почему бы и нет? Яна весьма красива, да и умом ее Бог не обидел.

— Думаешь о Райве? — спросил я.

Яна вздрогнула, потом опустила глаза и едва заметно кивнула.

— Да...

Похоже, я не ошибся. Барона действительно придется вытаскивать.

— Ничего, мы что-нибудь придумаем. — Я вздох­нул, потом подумал о том, что помочь здесь мо­жет только Чуй. Ведь вытащили же мы когда-то Ива.

— Спасибо вам, но я сама... — тихо ответила Яна. — Можно, Ронни и принц еще немного побу­дут у вас?

— Ты что-то задумала?

— Пожалуйста, не думайте об этом, — сказа­ла Яна. — Вы и так рискуете, связавшись с нами. Просто дайте мне несколько дней, я найду, куда перевезти принца, потом заберу Ронни.

Я задумчиво смотрел на Яну. Вроде бы разбой­ница — но ведь спасла же меня когда-то, да и сей­час не хочет втягивать меня в свои дела. Впрочем, разве это ее дела? Они наши.

Скрываться дальше не имело смысла, да и фра­за Кота — о том, что я должен доверять, как себе, высокой красивой девушке — ставила все на свои места.

— У сваргов, — сказал я, — там, в их мире, есть очень интересная машина. Она позволяет на время менять черты лица, изменять голос. Тогда челове­ка очень трудно узнать.

Яна внимательно смотрела на меня, не пони­мая, к чему я клоню. Пришлось объяснять до кон­ца — раз уж начал.

— Раньше у меня не было бороды, и голос был немного другим. Еще у меня была родинка. Вот здесь. — Я коснулся щеки.

В лице Яны что-то дрогнуло, она даже сделала шаг назад, не отрывая от меня взгляда.

— И я до сих пор благодарен тебе за то, что ты не дала Инди перерезать мне горло.

— Гасклит... — тихо произнесла Яна, в ее гла­зах блеснули слезы.

— Гасклит, — согласился я. — Здравствуй, Яна.

Девушка медленно подошла ко мне, посмотре­ла в глаза. Потом обняла меня, уткнулась лицом в плечо и заплакала.

Она плакала, не стесняясь, ее плечи тряслись от рыданий. Я осторожно гладил Яну по волосам, пытаясь успокоить.

— Ну все, Яна, все, не надо... Теперь все будет н порядке...

Девушка снова взглянула на меня, в ее глазах была странная смесь боли и счастья.

— Это действительно ты... — произнесла она.— Ты...

— Это действительно я. Успокойся, все будет хорошо. Мы пойдем к Альваросу, найдем Чуй — есть там такой вредный фарках — и все вместе освободим Райва. Ты же знаешь, фаркахи могут пройти где угодно.

— Я слышала об этом... — Яна вытерла слезы и виновато улыбнулась. — Прости, Кир, я не сдер­жалась.

— Ерунда. Теперь ты понимаешь, как смеш­но мне было, когда ты называла меня «господином Норишем?»

— Это действительно смешно. — Яна не выдер­жала и засмеялась.

И что говорить, такой она мне нравилась го­раздо больше.

Скрипнула дверь, на кухню зашел принц. Он внимательно посмотрел на меня, потом перевел взгляд на Яну.

— Мне показалось, что ты плачешь, — сказал Иржи.

— Ну что ты, Иржи... — Яна быстро шагнула к принцу, с улыбкой подняла его на руки, поцелова­ла. — Мы смеемся.

— А это? — Принц провел пальцем по ее щеке, вытирая слезинку.

— Это от радости, Иржи. Все будет хорошо. Как там Ронни?

— Просит пить.

— Очнулся... Он очнулся, Кир! — Яна удивлен­но взглянула на меня, опустила Иржи и быстро вы­бежала из кухни.

Похоже, сегодня и в самом деле выдался удач­ный день. Идя к комнате, где лежал Ронни, я раз­мышлял о странном стечении обстоятельств. Это хорошо, что он очнулся, очень хорошо. Надо при­готовить ему укрепляющий отвар.

Ронни и в самом деле очнулся, Яна уже успела устроить его повыше, подложив под голову ране­ного большую подушку. Она хотела напоить Рон­ни сама, но он взял ковш из ее рук и теперь пил, жадно глотая воду. Я не возражал: ему можно и даже нужно.

Напившись, Ронни вернул Яне ковш и только теперь заметил меня.

— Здравствуйте, господин Нориш, — произ­нес он.

Было видно, что паренек чувствует себя очень неловко.

Яна взглянула на меня и засмеялась, я тоже улыбнулся.

— Можно ему все рассказать? — спросила Яна.

— Расскажи, куда деваться. — Я обреченно вздохнул. — Боюсь только, что после твоего рас­сказа от моего былого авторитета ничего не оста­нется.

Усмехнувшись, я повернулся и вышел из ком­наты — готовить отвар.

ножнах на перевязи, Корриган неприязненно по­морщился и подумал о том, что надо и с одеждой навести какой-то порядок: сил больше нет смотреть на это безобразие. Одеть их всех в хаки, что ли?

— Ну... — холодно спросил он, глядя на Нойт са. — Выкладывай.

— П-повелитель, — произнес, заикаясь от вол­нения, Нойс. — Мой человек, б-барон Ролл, сооб­щил мне вчера в-вечером, что барон Райв ищет со мной встречи. Являясь вашим п-преданнейшим слугой, я решил сообщить вам...

— Райв? — Корриган задумчиво потер подборо­док. Ну да, все ясно, беглый баронишко ищет под­держки в армии. Не иначе государственный пере? ворот замыслил. — И что же барону от вас пона­добилось?

— Ролл сказал, что Райв с-собирается сместить вас, а н-новым монархом сделать принца Иржи.

— Как, неужели наш маленький принц попал в лапы этого негодяя? — наигранно удивился Корри­ган. — Теперь ясно, кто стоял за его похищением.

— Да, Повелитель. — Нойс осмелел и даже поч­ти перестал заикаться. — Ролл должен с-сегодня вечером встретиться с Райвом, мы могли бы схва­тить его. Я уже распорядился выделить людей.

— И где они должны встретиться? — спросил Корриган.

— У питейного дома Штырова.

— Ну естественно... — Корриган едва заметно кивнул.

Самое удобное место для встречи: всегда полно народу, масса разного сброда, способного помешать задержать кого угодно, исключительно вследствие врожденной ненависти к властям. К тому же там множество торговых рядов, разные переулочки... Схватить Райва там почти невозможно.

— Сделаем так. — Корриган снова взглянул на Нойса. — Пусть ваш человек сообщит Райву, что вы согласны с ним встретиться. Более того, пообе­щайте ему пригласить нескольких влиятельных господ. Встреча пройдет завтра, в десять вечера, у вас дома, — насколько я знаю, милейший граф, у вас весьма неплохой особняк? — Корриган улыб­нулся.

— Да, но...

— Красивый особняк, из хорошего камня. Вы удивительно экономны, мой милый граф. Выстро­ить такой дом на скромное жалование... — Кор­риган покачал головой. — Мне надо ставить вас в пример.

— Спасибо, Повелитель... — Нойс опустил гла­за, избегая взгляда Корригана.

— Значит, договорились, — улыбнулся Кор­риган. — И еще: пусть ваш человек скажет Рай- ву, что вы пока ничего не обещаете, и все решит­ся на встрече. Обязательно скажите об этом — вам ясно?

— Да, Повелитель... — уяснив, что угроза мино­вала, Нойс осмелился взглянуть на Корригана.

— Вот и отлично. Я постараюсь присоединиться завтра к вашей беседе. Вы свободны, граф.

— Спасибо, Повелитель... — пятясь задом, Нойс кое-как добрался до дверей и с явным облегчением выскочил из кабинета.

— Ворует, собака... — произнес, покачав голо­вой, Корриган, затем подумал о том, что под вто­рым номером он непременно издаст указ о наказа­нии за казнокрадство.

Он тяжело вздохнул, потер ладонями лицо. Ин­тересно, принц действительно жив, или Райв бле­фует? Не очень верится, что мальчишка выжил, яд был на редкость хорошим. Но все-таки не мешает как следует все проверить...

На встречу, кроме Нойса, в большом роскошном зале собрались несколько видных армейских ко­мандиров. Глядя на вытянувшихся перед ним щего­леватых господ, Корриган окончательно утвердил­ся в том, что с одеждой надо что-то делать. К тому же армию ждут великие дела: после того как под его чутким руководством наладят производство пороха и пушек, настанет время как следует рас­ширить пределы королевства. Сначала падет Ор- дея — что-то она о себе многое в последнее время возомнила, — а там и до остальных очередь дой­дет. И вместо королевства появится Империя. Бо­лее того, Корриган уже абсолютно точно знал, кто станет ее первым Императором.

— Хорошо, господа, — сказал Корриган, потом взглянул на наручные часы — редкость для этого мира. Без двадцати десять, Райв скоро явится.— Постарайтесь быть естественными, я буду в сосед­ней комнате. Смелее, господа, смелее... Забудьте, что я здесь... — Он повернулся и вышел из зала.

Прикрыв за собой дверь, Корриган опустился на стул, устало вздохнул. Взглянул на двух вы­тянувшихся при его появлении гвардейцев — они сидели в засаде, ожидая сигнала к атаке. В доме, в том числе на втором этаже и вообще по всему по­местью, их расположилось человек пятьдесят. Нойс предпочел действовать наверняка.

— Расслабьтесь, ребята, — сказал Корриган.

Гвардейцы вытянулись еще краше — грудь ко­лесом, на физиономиях рабская готовность умереть, за Повелителя.

— Как знаете... — Поудобнее устроившись на стуле, Корриган потерял к гвардейцам всякий ин­терес.

Райв появился за пять минут до назначенно­го срока — похвальная точность, учитывая отсут­ствие в этом мире карманных часов, не говоря уже о наручных. За дверью послышались голоса, при­ветствия, Корриган уловил басок Райва. Пришел, красавец ты наш...

Гвардейцы смотрели на Корригана, ожидая его приказа, он покачал головой: не смейте. Сейчас, по плану, Райву должны предложить кружку доброго эля — разумеется, с не менее доброй дозой сонного зелья. Он не сможет отказаться, это будет неучтиво по отношению к хозяину. Ага, звон кружек — от­лично... Людям Райва тоже поднесут по кружечке, вряд ли они откажутся. Уже поднесли...

Корриган потянулся, устало вздохнул и встал со стула. Грозно зыркнул на гвардейцев: не сметь! Поправив портупею, открыл дверь й спокойно во­шел в зал.

Райв улыбался, держа в руках пустую кружку. Корриган с удовлетворением наблюдал за тем, как улыбка медленно сползла с лица барона.

— Не помешаю? — спросил Корриган. Собрав­шиеся в зале военные тут же расступились, осво­бождая ему дорогу. — Не иначе, тост за здоровье нашего милого принца?

Райв не ответил ему и медленно перевел взгляд на Нойса.

— Не ожидал от тебя, — тихо произнес он. По­ставив кружку на стол, встал спиной к стене и вы­тянул из ножен меч. — Ну, кто первый?

— Вы проиграли, барон, — сказал Корриган.— Бросьте меч.

— Сейчас... — усмехнулся Райв. Потом пошат­нулся, недоуменно тряхнул головой.

Корриган улыбнулся — зелье начало действо­вать.

В прихожей внезапно раздался звон мечей.

— Измена! — донесся до Корригана чей-то громкий голос, — Райв, беги!

Сжав зубы, Райв с трудом вскинул меч и с хрип­лым выдохом шагнул к Корригану. Со стороны ба­рона это было настоящим подвигом. Корриган оце­нил это и не стал уходить от удара. Кто-то вскрик­нул, сверкающее лезвие, вспоров воздух, почти коснулось головы Корригана — и отлетело, отбро­шенное яркой огненной вспышкой. Райв не удер­жал рукоять, меч вылетел из его рук и с глухим лязгом упал на каменный пол.

Корриган протянул руку и схватил Райва за горло. Вгляделся в его глаза.

— Ты проиграл, Райв.

Барон ничего не ответил. Усмехнувшись, Кор­риган отшвырнул его в сторону.

— Отвезите барона в замок.

В прихожей все еще продолжался бой, отту­да слышались громкие крики и лязг мечей. Потом кто-то вскрикнул, раздался шум рухнувшего тела. Послышались тихие шаги, затем в зал, цепляясь за стену и оставляя на ней кровавые отпечатки, вошел человек. Он тяжело и хрипло дышал, в горле у него булькало, на груди расползлось большое кровавое пятно. Вошедший обвел взглядом собравшихся в зале, потом заметил лежащего Райва. Сделал шаг в его сторону, покачнулся и рухнул на пол.

Корриган подошел к упавшему, небрежно пе­ревернул его ногой, вгляделся в лицо. Мертв... Ну да, это один из тех типов, что помогли Райву сбе­жать из дворца.

Где-то на улице послышались крики, до Корри­гана снова донесся звон мечей. Да сколько же их... Впрочем, это уже забота Нойса.

— Благодарю вас, господа, — сказал Корриган, обведя взглядом Нойса и его подчиненных. — Вы хорошо поработали. — Он перешагнул через уби­того и вышел из зала.

Похоже, он лежит на полу-. Райв ощупал холод­ные камни. А здесь стена, тоже каменная. Не иначе, он в тюрьме? Ну да, как же он мог забыть. Там же был Корриган, а до этого его чем-то напоили...

Райв скрипнул зубами: до чего глупо. Попал­ся, как последний мальчишка. И что теперь бу­дет? Нет, не с ним. С Яной, с принцем. Что они смо­гут — без него?

Прошло несколько часов, когда Райв заметил слабый свет, он шел откуда-то сверху. Шли мину­ты, свет становился ярче. Райв понял, что он проби­вается через маленькое отверстие в потолке. Утро... Что-то оно принесет ему?

Устало вздохнув, Райв огляделся. Нет, отсюда ему не выбраться. Значит, остается ждать. Навер­няка за ним скоро придут...

Он не ошибся. Не прошло и часа, как за две­рью послышались шаги, громкие голоса, Райв бы­стро поднялся с пола и встал сбоку от двери. У него есть шанс — вырвать меч у первого вошедшего, а дальше будет видно.

Увы, все получилось совсем не так, как он за­думал. Дверь распахнулась, в камеру вошли три стражника, еще несколько остались снаружи. Стражники пришли без оружия — судя по всему, кто-то предусмотрел все.

Отступать было некуда. Райв изо всех сил уда­рил ближайшего стражника, толкнул второго, по­пытался выскочить из камеры. Увы, силы оказа­лись слишком неравными — Райв почувствовал на себе множество рук, закричал, пытаясь вырваться, кто-то стукнул его по голове. Новый удар, перед глазами у барона все поплыло. С отчаянием впился зубами в чью-то руку, последовал очередной удар, затем еще один, гораздо страшнее предыдущего. В глазах сверкнуло, и Райв потерял сознание.

Очнулся он от холода, ему показалось, что он тонет. Рванулся — и только тут осознал, что при-





Дата публикования: 2015-02-18; Прочитано: 219 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.032 с)...