Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Грамматика. Данный раздел позволит нам подытожить полученные в отношении временного обозначения глагола знания



1. Времена глагола с了,着,过,正在

Данный раздел позволит нам подытожить полученные в отношении временного обозначения глагола знания. Зачастую хорошо изученные нами суффиксы и вспомогательные частицы в предложении могут принимать значение несвойственного им времени, поэтому помимо предполагаемого, например, прошедшего времени, могут употребляться и в настоящем, и в будещем времени.

В китайском предложении стоит уделять внимание обстоятельству времени, например, 今天 «сегодня»,后天 «послезавтра»,两个小时以后 «через два часа»,一个月以前 «месяц назад» и т.д., поскольку при начилии в предложении подобного обстоятельства времени, которое указывает на конкретное время действия, нет необходимости проставлять суффикс прошедшего времени 了:

去年 我开始学汉语。 В прошлом году я начал учить китайский язык.

Однако порой временное обозначение также может быть не однозначным, например, 今天 «сегодня», поскольку «сегодня» действие уже могло случиться, может происходить сейчас, и может произойти чуть позже:

我今天已经寄了信。 Я сегодня уже отправил письмо.

В этом примере, помимо今天, присутствует суффикс прошедшего времени了, который указывает на то, что дейсвие свершилось, поэтому предложение переводится прошедшим временем.

我今天一定去电影院。 Сегодня я обязательно пойду в кино.

В этом примере из контекста ясно, что действие только произойдет, предложение переводится будущим временем.

我今天学习了两个小时了。 Я сегодня учусь (уже) два часа.

Здесь в предложении присутствует дополнение длительности, поскольку внутри предложения имеются и суффикс прошедшего времени 了, и модальная частица 了, то предложение переводится настоящим длительным временем (Я проучился два часа и продолжаю учить)

我今天学习了两个小时。 Я сегодня училась два часа.

В этом предложении также присутствует дополнение длительности, но поскольку внутри предложения имеется только суффикс прошедшего времени了, то предложение переводится прожедшим длительным временем (Я проучился два часа, но сейчас уже не учусь.)

我今天不去上课了。 Я не пойду сегодня на занятия. (Я только сейчас решил, что не пойду)

В данном примере в конце предложения расположена модальная частица了, которая показывает на смену действия. В предложении есть отрицание 不, которое сообщает о том, что действие происходит в настоящем или будущем времени.

今天没上课。 Сегодня не было уроков.

Отрицание 没 является показателем прошедшего времени.

今天不上课。 Сегодня нет уроков.

Отрицание 不 является показателем настоящего либо будущего времени.





Дата публикования: 2015-03-29; Прочитано: 1311 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.006 с)...