![]() |
Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | |
|
Who climbed into a very old chair;
When he said, — "Here I stays, —
till the end of my days,"
That immovable Man of Kildare.
There was an Old Man of New York (был /как-то/ старик из Нью-Йорка),
Who murdered himself with a fork (который убил себя вилкой);
But nobody cried (но никто не плакал; to cry — кричать; вопить; плакать)
Though he very soon died (хотя он очень скоро умер; to die), —
For that silly Old Man of New York (из-за этого глупого старика из Нью-Йорка).
murder ['mɜ:də], soon [su:n], die [daɪ]
There was an Old Man of New York,
Who murdered himself with a fork;
But nobody cried
Though he very soon died,-
For that silly Old Man of New York.
There was an Old Sailor of Compton (был /как-то/ старый матрос из Комптона /пригород Плимута, графство Девоншир/),
Whose vessel a rock it once bump'd on (чье судно на гору однажды наскочило);
The shock was so great (удар был столь велик),
That it damaged the pate (что он повредил башку; pate — /разг./ башка, голова),
Of that singular Sailor of Compton (этого единственного в своем роде/странного матроса из Кэмптона; singular — единичный, единственный в своем роде, уникальный; необычный, своеобразный, странный).
vessel ['ves(ə)l], damage ['dæmɪʤ], singular ['sɪŋgjələ]
There was an Old Sailor of Compton,
Whose vessel a rock it once bump'd on;
The shock was so great,
That it damaged the pate,
Дата публикования: 2015-02-18; Прочитано: 193 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!