Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
Синтактика | Семантика | Коммуникативность |
Другие языковые знаки | Внеязыковая действительность и категории логики | Речевая ситуация и ее участники |
Семантический аспект | Прагматический (коммуникативный аспект) |
1) Соседикупили машину.
tT rR
2) Веселье охватило соседей
1) N1 (лицо) Vf (наполнение семантики гл.) N4 (конкретный предмет; артефакт)
2) N1 (абстрактное сущ.) Vf (семантически не наполнен)
Рема – новое в предложении (rR)
Тема – tT
Основное грамматическое значение предложения:
1) предикативность
Отличие предложения от другой языковой единицы в том, что в предложении есть целая система языковых средств, с помощью которых в предложении передается соотнесение между фактом сообщения и действительностью, или фактом общения.
Грамматическое значение предложения (грамматическая категория предикативности):
1) модальность (отношение к действительности)
2) темпоральность (отношение к моменту речи)
3) персональность (отношение к лицу)
Принято считать, что основные грамматические значения предложения – модальность и темпоральность, т.е. с помощью этих категорий в предложении обозначается то, о чем сообщается, что происходит в реальном мире (и времени), или происходит в мире воображаемом.
Изменить предложение по персональности, не изменяя лексического состава невозможно (e.g. Я лежу / Ты лежишь / Ковер лежит).
Золотова, Белошапкова:
«Нужно абстрагироваться от лексического значения и смотреть на модель, синтаксические позиции – тогда персональность будет являться основным грамматическим значением».
1. Персональность.
С точки зрения содержания, персональность служит для соотнесения участников факта сообщения и участников речевой ситуации.
Результаты:
● совпадение участников, т.е., в данном случае, передается факт, участником которого является собеседник, или сам говорящий. E.g. Ты приходи ко мне сегодня вечером. Я к Вам пишу.
● несовпадение участников события и речевой ситуации (факт передает лицо, не участвующее в событии). E.g. Листья шуршат – нейтрализация значения лица / Об этом в молодости не думаешь – обобщенные конструкции
2. Модальность
Прикрепление, или локализация факта сообщения к одному из двух миров (реальному, или воображаемому)
3. Темпоральность
Имеет место, если факт относится к реальному миру. Совпадение момента речи с фактом (наст.вр.); несовпадение момента речи с сообщаемым фактом (прош.вр.)
Категория предикативности всегда выражается с помощью формальных средств, но эти значения не всегда прочитываются в тексте (транспозиция времен – перенос временного значения).
Дата публикования: 2014-12-10; Прочитано: 231 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!