![]() |
Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | |
|
К одушевленным существительным относятся названия лиц и животных: человек, дочь, сын, Вера, Петров, Дима, дежурный, корова, козел, гусь, скворец, сазан, паук и т. п. Это в основном существительные мужского и женского рода. Существительные среднего рода немногочисленны: дитя, существо (в значении «живой организм»), лицо (в значении «человек»), слова на -ище (чудище, страшилище), субстантивированные прилагательные и причастия (животное, насекомое, млекопитающее). В качестве определяющего признака одушевленных существительных нередко отмечается способность называемых ими «предметов» самостоятельно перемещаться, передвигаться, которой не обладают неодушевленные предметы.
Эта семантическая классификация не совпадает с научным делением всего существующего в природе на живое и неживое: в науках о природе к живому относятся и растения. Не укладывается она и в рамки «бытового» понимания живого и неживого. Так, к одушевленным существительным относятся слова мертвец, покойник, казалось бы, вопреки логике. Вареная утка, жареный гусь в грамматике тоже являются одушевленными. Сюда же относятся кукла, шар (в языке биллиардных игроков), туз, козырь, валет и т. п. — слова, не имеющие ничего общего с миром живого. В разряд неодушевленных входят существительные, обозначающие совокупность живых существ (народ, толпа, взвод, стая, рой, группа и др.), а также собирательные существительные типа молодежь, крестьянство, детвора, пролетариат и др., обозначающие совокупность лиц.
Деление существительных на одушевленные и неодушевленные строится не только на семантических основаниях, но и на
грамматических. Винительный падеж множественного числа
у одушевленных существительных совпадает с родительным, а
у неодушевленных — с именительным. Ср.:
вижу деревья, горы, реки, облака, вижу людей, коров, птиц,
стада насекомых, гусей, куплю огурцы, тетради, кнопки, куплю овец, голубей, кукол, ел мандарины, апельсины, ел цыплят, раков, подали жареные баклажаны, подали жареных куропаток.
В единственном числе различие между одушевленными и неодушевленными существительными последовательно выражено морфологически у слов мужского рода. Ср.: неодушевленные существительные и одушевленные существительные сварю суп, бульон, сварю гуся, петуха, провожаем пароход, провожаем друга, посадить картофель, посадить гостя.
Исключением являются слова мужского рода на -а. У них, как и у существительных женского рода, винительный падеж не совпадает ни с родительным, ни с именительным. Ср.: И. — юноша, девушка; Р. — юноши, девушки; В. — юношу, девушку.
У одушевленных существительных среднего рода, как и у неодушевленных, в единственном числе форма винительного падежа совпадает с формой им. падежа. Например: Ах, как я люблю это пустое существо! — простонал Павел Петрович (Тургенев). То же самое наблюдается у существительных женского рода с нулевым окончанием в им. падеже: вижу рысь, мышь.
Отступлением от основной нормы выражения значения одушевленности является образование форм вин. пад. мн. ч. с предлогом в у существительных — названий лиц, выражающих отношение к определенной социальной группе: студент, нянька, животновод и т. п. В конструкциях со значением «стать (делать) кем» эти слова образуют форму вин. падежа как неодушевленные существительные: произвести в генералы, избрать в академики, поступить в дворники, уйти в партизаны, кандидат в депутаты и т. п.
Между одушевленными и неодушевленными существительными колеблются названия микроорганизмов: микроб, бацилла, инфузорий, бактерия, амеба и т. п. Они имеют по две формы винительного падежа: изучать микробов и микробы; рассматривать вирусов и вирусы в микроскоп; уничтожать бацилл и бациллы. В профессиональном языке такие слова обычно употребляются как одушевленные существительные, а в непрофессиональной сфере как неодушевленные.
Одно и то же существительное в одном своем значении может относиться к одушевленным, в другом — к неодушевленным. Так, названия рыб в прямых значениях являются одушевленными существительными (поймать карася). Употребляясь как названия кушаний, они выступают как неодушевленные существительные: есть шпроты, пригласить на форели и т. п. Ср. также: вижу огромный пень и я этого пня (кого?) вижу каждый день.
Своеобразно проявляется одушевленность/неодушевленность в словах болван, кумир, идол, истукан и др., которые переносно обозначают людей. В значении «статуя» эти слова явно тяготеют к неодушевленным, а в переносном значении лица — к одушевленным существительным. Правда, эта черта выражена непоследовательно. Ср.: поставить истукан и трудно убедить этого истукана, но: На берегу Дуная русские поставили деревянного идола (А. Н. Толстой); Из бритья бороды он создает себе кумир (Салтыков-Шедрин) и... делать кумира из этого старого бесполезного человека (Л. Толстой).
Названия художественных произведений по их героям выступают как одушевленные существительные. Ср.: узнать Евгения Онегина и слушать «Евгения Онегина»; позвать Рудина и читать «Рудина» и т. п.
Ср. также: угостили москвича и купили»Москвич«, кормить коня и изваять коня, но кормить крокодила и купить «Крокодил»; видеть змея, пускать (запустить) змея и сделать змей.
Имена античных богов являются существительными одушевленными, а омонимичные с ними наименования светил — неодушевленными: разгневать Марса и смотреть на Марс, чтить Юпитера и видеть Юпитер и др.
Употребляются как неодушевленные существительные слова тип, образ, характер, являющиеся названиями действующих лиц художественных произведений: создать сильный характер; охарактеризовать отрицательные типы и положительные образы. Ср.: перечислить действующих лиц романа, героев сказки, персонажей басни, но: вывести комический персонаж.
Дата публикования: 2014-12-08; Прочитано: 4311 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!