Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

He took another full piece and chewed it



"It is a strong full-blooded fish," he thought. "I was lucky to get him instead of dolphin. Dolphin is too sweet. This is hardly sweet at all and all the strength is still in it."

There is no sense in being anything but practical though, he thought. I wish I had some salt. And I do not know whether the sun will rot or dry what is left, so I had better eat it all although I am not hungry. The fish is calm and steady. I will eat it all and then I will be ready.

"Be patient, hand," he said. "I do this for you."

I wish I could feed the fish (хотел бы я накормить рыбу /марлиня/ = жаль, что я не могу накормить рыбу), he thought. He is my brother (она — моя сестра: «он — мой брат»). But I must kill him and keep strong to do it (но я должен убить ее, /и нужно/ сохранять силы, чтобы сделать это). Slowly and conscientiously he ate all of the wedgeshaped strips of fish (медленно и добросовестно он съел все клинообразные полоски рыбы; conscientiously — добросовестно, честно).

He straightened up, wiping his hand on his trousers (он выпрямился, вытирая руку о брюки; to wipe). "Now," he said. "You can let the cord go, hand (ты можешь позволить веревке идти = ты можешь отпустить веревку, рука), and I will handle him with the right arm alone until you stop that nonsense (и я справлюсь с ней одной правой рукой, пока ты не прекратишь эту ерунду; nonsense — ерунда, чепуха, вздор)." He put his left foot on the heavy line that the left hand had held (он поставил левую ногу на тяжелую лесу, которую держала левая рука) and lay back against the pull against his back (и откинулся назад, приняв тяжесть рыбы на спину).

"God help me to have the cramp go (Господи, помоги мне избавиться от судороги)," he said. "Because I do not know what the fish is going to do (потому что я не знаю, что эта рыба собирается сделать)."

But he seems calm (но она кажется спокойной), he thought, and following his plan (и следует плану = действует обдуманно). But what is his plan (но что это за план), he thought. And what is mine (и каков мой /план/)? Mine I must improvise to his because of his great size (мой — я должен импровизировать/осуществлять без подготовки, подстраиваясь под нее, из-за ее огромного размера). If he will jump I can kill him (если она прыгнет, я смогу убить ее). But he stays down forever (но она остается внизу навечно). Then I will stay down with him forever (тогда я останусь внизу вместе с ней навечно).





Дата публикования: 2014-12-28; Прочитано: 317 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.005 с)...