![]() |
Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | |
|
2. Скласти кросворд, ребус чи шараду за вивченим матеріалом.
I AM A STUDENT
Increase your vocabulary:
successfully | [sqk'sFsfqlI] | успішно |
a neurologist | [njuqrO'lOGist] | невролог |
a surgeon | ['sWGqn] | хірург |
a therapeutist | [TFrq'pju:tist] | терапевт |
a pharmacist | ['fRmqsist] | фармацевт |
necessary | ['nFsIsrI] | необхідний |
theoretical | [Tiq'rFtikl] | теоретичний |
medicine | ['mFdsIn] | медицина |
experience | [iks'pIqrIqns] | досвід |
Every day we have lectures and practical classes. I have much necessary work to do but sometimes *I am pressed for time. Our teachers say I am a *hard-working person. The second - year students study theoretical and clinical subjects. Some students have their practical training at hospitals, polyclinics, clinics of our town. Many of them do their *research work at different *students’ societies. I am a member of biological society, because I am fond of Biology and I am going to have deep knowledge in it, take part in research work and conferences. The future doctor must have deep knowledge of medicine and * practical experience.
Notes:
* entrance exam – втупний іспит
* to enter the University – вступати до університету
* to treat patients – лікувати пацієнтів
* to be in two minds about – сумніватися в ч.- н.
* it’s up to you – тобі самому вирішувати
* to be good at smth. – бути сильним в чомусь
* deep knowledge – глибокі знання
* to get down to smth – серйозно займатись ч.- н.
* to be pressed for time – мати недостатню кількість часу
* to be a hard-working person – бути працелюбною людиною
* research work – дослідницька робота
* students’ society – [sq'saiqti] студентський гурток
* practical experience – практичний досвід
Questions about the text:
1. Are you a first-year student of Vinnytsya National Pirogov Memorial Medical University?
2. How old are you?
3. What are you going to become?
4. What subjects are you good at?
5. Do you have lectures and practical classes every day?
6. Are you pressed for time?
7. Where do you have your practical training?
8. Do students of our university take part in different students’ societies?
9. Must the future doctor have deep knowledge of medicine? Why?
Summary
1My name is Oleg Petrenko. 2I’m 18. I’m a first-year student of Vinnytsya National Pirogov Memorial Medical University. 3I’ve passed my entrance exams. And now I am a student of this University.4 I want to be a doctor. 5We have many lectures and practical classes every day. 6We study such subjects as Biology, Maths, Chemistry, Anatomy, foreign languages and other subjects. 7During the second year students study theoretical subjects.8 They take part in the work of different students’ societies. 9The future doctor must have deep knowledge of medicine.10 He must have practical experience too.
OUR UNIVERSITY
Increase your vocabulary:
institution | ["insti'tju:Sn] | заклад, установа |
to award | [q'wO:d] | нагороджувати |
order | ['O:dq] | орден |
teaching staff | ['ti:CiN 'sta:f] | викладацький штат |
majority | [mq'GOrItI] | більшість |
to render assistance | ['rFndq q'sistqns] | надавати допомогу |
graduate | ['grxdjuit] | випускник |
to accredit | [q'kredit] | акредитувати |
paediatrics | [pi:di'xtriks] | педіатрія |
chair | [CFq'] | кафедра |
assistant professor | [q'sistent prq'fFsq'] | доцент |
connection | [kq'nFkSqn] | зв'язок |
elections | [i'lFkSqnz] | вибори |
In 1960 the institute was given the name of M.I Pirogov. In 1984 the institute was awarded by order for success in training doctors and teaching staff, rendering assistance to practical public health services. In 1941 the majority of students and 150 graduates together with the teachers went to the fronts of the Second World War. In 1994 Vinnytsya Medical Institute was accredited on the highest level and its status was changed on university.
At our university many competent doctors are trained. More than one thousand of doctors from 62 countries of Asia, Africa, Europe, Latin America are trained at our University. Our university carries out the research work in all branches of medicine.
At the university the education is carried out in the following specialities: “general medicine”, “paediatrics”, “dentistry”, “pharmacy” and “psycology”.
There are more than 50 chairs (clinical and theoretical) with many lecturers, among them Doctors of Medical Science and professors, many candidates and assistant professors at our university. The theoretical chairs (those of Anatomy, Histology, Chemistry, Physics, Biology, Foreign languages, Physiology and others) are in the main buildings of our university. The clinical (special) chairs (those of Surgery, Therapy, Obstetrics and Gynecology, Infectious Diseases and others) are in numerous clinics which are situated in different districts of our town.
Professor V.M. Moroz is the rector of the university. He has some prorectors. The dean is the head of the department.
The scientists of the University make a valuable contribution to the development of medical science. Scientific research is held on cardio-vascular Pathology, Morphology, Normal Physiology, Paediatrics, Surgery, Chemotherapy, Antiseptics and Pharmacology.
In 2002 our university was awarded by the highest mark and is called Vinnytsya National Pirogov Memorial Medical University.
Questions about the text:
1. When was Vinnytsya Medical Institute created?
2. Who was the initiator of opening Higher Medical institution in Vinnytsya?
3. When was the institute given the name of M.I. Pirogov?
4. When was our university awarded by order and what for?
5. Vinnytsya Medical Institute was accredited on the highest level, wasn’t it? When was it accredited?
6. How many doctors from different countries have been trained at our University?
7. What research work does our university carry out?
8. What specialities are there at our university?
9. How many chairs are there at our university?
Summary
Vinnytsya Medical University Pirogov by name was founded in 1934. Now the University has five faculties: medical faculty, dentist faculty, pharmaceutical faculty, the faculties for foreign students and for doctors.There are six hostels for students who come from different towns, cities and countries. There is a big library where the students can get all necessary textbooks. There are many theoretical and clinical chairs at our University. The theoretical chairs of Anatomy, Histology, Chemistry, Biology are in the morphological block and block №2. The clinical chairs of Surgery, Therapy, Dentistry and others are in different hospitals of our town. Professor V.M. Moroz is the rector of the University. He has some prorectors. The dean is the head of the faculty. Every year many young people enter the university and become students.
VINNYTSYA
Increase your vocabulary:
to promote | [prq'mqut] | рекламувати |
to establish | [is'txbliS] | засновувати, встановлювати |
to create | [kri:'eIt] | створювати |
favourable | ['feIvrqbl] | сприятливий |
equipment | [i'kwIpmqnt] | обладнання |
to provide | [prq'vaId] | забезпечувати |
pool | [pHl] | велика кількість |
knowledgeable | ['nOlIGqbl] | той, хто має знання |
estate-museum | [is'teIt mju:'zIqm] | музей-садиба |
surgeon | ['sq:Gqn] | хірург |
inventor | [in'vFntq'] | винахідник |
to be buried | ['bFrId] | бути похованим |
soil | [sOIl] | земля, грунт |
crop | [krOp] | врожай |
cereal | ['sI:rIql] | зернові |
sugar beet | ['Sugq bi:t] | буряк |
Lithuanian | [liTju'eInIqn] | литовський |
to connect | [kq'nFkt] | пов’язувати |
master | ['ma:stq'] | хазяїн |
leadership | ['li:dqSip] | керівництво |
significant | [sig'nIfIkqnt] | важливий |
main | [meIn] | головний |
establish and do business. Vinnytsya continues to create conditions favourable for a free-marked economy. For example, system of telecommunication is being modernized with modern equipment. Vinnytsya is home to about 360 thousand people.Vinnytsya is the cultural and educational town. There are many schools, colleges, universities and academies in Vinnytsya.There are also many popular schools and courses that provide a pool of talented individuals, knowledgeable in Foreign languages and Western business principal.
There are many monuments to famous people: M. Kotsyubynskyi, T. Shevchenko, I. Bogun, B. Khmelnytskyi, M.I. Pirogov and others in our city.
Not far from Vinnytsya there is the estate-museum where M.I. Pirogov, the greatest scientist, surgeon, inventor worked and lived. M.I. Pirogov was buried in Vishnya.
Vinnytsya is the agricultural town. Vinnytsya region has rich soil making agriculture
and food processing sectors of its economy. Crops widely used here include cereals,
potatoes, sugar beet and other vegetables and fruits.
The number of population has increased and new sections of the city are being built
now. The main railway which crosses the city is very important for the industrial life of
Vinnytsya region.
Vinnytsya was founded more than six centuries ago in 1363 by Lithuanian prince
Olgert. The history of Vinnytsya is closely connected with the history of all Ukrainian
people who always fought for the right to be masters of their own land. In the 17th century Vinnytsya was one of the main centres of liberation war under the leadership of B. Khmelnytskyi. The town played a significant role during World War II.
The citizens of Vinnytsya are proud of their ancient and modern town.
Questions about the text:
1. What is the population of Vinnytsya?
2. Are there any monuments in our town?
3. What is there not far from Vinnytsya?
4. Is Vinnytsya the agricultural town?
5. When was Vinnytsya founded? By whom?
6. Was Vinnytsya one the main centres of liberation war in the 17th century?
7. What role did the town play during World War II?
8. Are the citizens of Vinnytsya proud of their ancient and modern town?
Summary
Vinnytsya is my native town. It’s an excellent place to live, study and work. Vinnytsya is home to about 360 thousand people. Vinnytsya is a cultural and educational town. There are many schools, colleges, universities and academies in it. There are many monuments to famous people: M. Kotsyubynskyi, T. Shevchenko, I. Bogun, B. Khmelnytskyi, M.I. Pirogov and others. Not far from Vinnytsya there is the estate-museum where M.I. Pirogov, the greatest scientist, surgeon was buried. Vinnytsya is the agricultural town. Crops include cereals, potatoes, sugar beet and other vegetables and fruits. Vinnytsya was founded more than six centuries ago. The history of Vinnytsya is connected with the history of all Ukrainian people. Ukrainians always fought for the right to be masters of their own land. The town played an important role during World War II. The citizens of Vinnytsya are proud of their town.
M.I. PIROGOV
Increase your vocabulary:
inventor | [in'vFntq] | винахідник |
innovator | [inqu'veItq] | новатор |
to graduate from | ['grxdjueIt] | закінчувати (ВУЗ) |
to complete | [kqm'pli:t] | закінчувати |
to defend | [di'fend] | захищати |
to elect | [i'lekt] | вибирати |
under one’s guidance | ['gaIdqns] | під керівництвом к- н |
ether | ['i:Tq] | ефір |
vapour | ['veipq] | пара |
to divide | [di'vaid] | ділити, відділяти |
fracture | ['frxkCq] | перелом |
gunshot | ['gAnSOt] | вогнепальний |
wound | [wHnd] | поранення |
rigid | ['rIGId] | щільний |
plaster cast | ['pla:stq 'ka:st] | гіпсова пов’язка |
supervisor | ['su:pqvaIzq'] | керівник |
dispensary | [dis'pFnsqrI] | аптека |
cancer | ['kxnsq] | ракр |
tribute | ['tribju:t] | шана, данина |
Achilles tendon | [q'kIlI:z 'tFndqn] | Ахілесовий сухожилок |
Дата публикования: 2014-12-11; Прочитано: 1026 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!