Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Елена Чалова 15 страница



К концу разговора с бабушкой, даже если савта Мириам не говорила ничего важного, странным образом на душу Мири нисходило успокоение и совершенно естественным образом находилось единственно верное решение очередной насущной проблемы.

И теперь девушка привычно стремилась оказаться в знакомой безопасной гавани, где ее примут, защитят, выслушают – и тогда наконец все встанет на свои места.

Мири набрала знакомый номер и – о чудо! Бабушка оказалась не так уж далеко:

– Я приехала по делам в Швейцарию, детка, – звучал в трубке родной голос, и у Мири вдруг сдавило горло. – Остановилась в окрестностях Фрейбурга. А ты где?

– Я в Женеве, представляешь? Всего каких‑то часа два езды! Я скоро буду, мне очень, очень нужно с тобой поговорить! – Мири кричала в трубку, напрочь позабыв о приличиях, не обращая внимания на то, что посетители удивленно поглядывают в ее сторону.

Бросив трубку, Мири выскочила на улицу и рванулась было к краю тротуара ловить такси. Потом вспомнила, что она не в Москве и не в Лондоне, а значит, больше всего шансов сесть в машину на специальной стоянке. Девушка оглядывалась, пытаясь сообразить, где ближайшая стоянка такси. Проходящий мимо человек толкнул ее, Мири покачнулась, теряя равновесие. Однако через секунду сильные руки подхватили ее, не дав приземлиться на тротуар.

– Ах, какой же я неловкий! Не зашиб, часом? – прозвучал над ухом смутно‑знакомый голос, и Мири мгновенно стало нехорошо от предчувствия приближающейся опасности. Мало того, что человек говорил по‑русски, но совсем недавно она слышала где‑то эти гнусные интонации. По‑блатному растянутые звуки: ка‑акой, за‑ацепил. Девушка извернулась, взглянула в лицо мужчине, который крепко держал ее за локти, и с удивлением поняла, что видит его первый раз в жизни. Мужчина оказался невысоким, с плоским невыразительным лицом и кожей того красноватого оттенка, который загар придает только очень светлокожим людям. На голове топорщится короткий русый ежик, брови и ресницы тоже оказались очень светлыми, белесыми. «Обычное лицо, только вот ухмылка неприятная, а глаза… глаза, как у соседского бультерьера», – испуганно подумала Мири, наткнувшись на тяжелый взгляд. Инстинкт буквально завопил о нависшей над ней смертельной опасности, и девушка открыла было рот, чтобы закричать. Прохожие мгновенно вызовут полицию, это вам не Москва, это мирная Швейцария, тут источник любого шума сразу же привлекает пристальное внимание властей. Однако начало любого крика – это глоток воздуха. Мири вздохнула – и захлебнулась, не в силах вытолкнуть воздух обратно. Белесый ткнул ей пальцами куда‑то под ребра и тут же даже не подтолкнул, а просто подвинул к притормозившей подле тротуара машине.

Мастерская подножка – и Мири рухнула на сиденье. Ее мгновенно втащили внутрь, Белесый нырнул следом, захлопнул дверцу, и машина плавно тронулась с места.

Мири оказалась зажатой между двумя мужчинами. Белесый ее пугал до помутнения сознания, а от второго так мерзко пахло потом и дешевым табаком, что девушку замутило.

– Давай, колись, подруга, куда камушек дела? – протянул белесый и Мири вспомнила, где слышала его противный и страшный голос: этот тип звонил Николаю и требовал рубин.

– У меня нет камня. Клянусь! – честно сказала девушка и жалобно протянула: – Отпустите меня, я тут совсем ни при чем.

– Ага, сейчас! – хмыкнул бандит. – Дружок твой того уже: откинулся, так что если кто чего и знает, так только ты. Ну, где рубин?

– Да я честное слово не знаю! То есть я поняла, что Николай его украл, он вроде как хвастался… Но вот куда он его спрятал… А может, когда его полиция сбила, то камень при нем был? И тогда он, как улика, где‑нибудь в полицейском управлении!

– Не, мы видели, как местные менты труп обыскивали: ничего при секретаре не было. И номер его мы обшмонать успели, пока они чухались… да и твой тоже.

– Но я правда не знаю, где рубин! – Мири заплакала от тоскливого страха.

Она достаточно долго прожила в России, чтобы понять, в руки каких отморозков попала. Они будут мучить ее, а потом убьют, причем независимо от того, скажет ли она, где находится «Ярость богов». Чертов камень! Вот уж, действительно, проклятая вещь! Все из‑за него, все неприятности!

От злости и страха Мири плакать не перестала, но начала хоть немного соображать. «Пока я жива, всегда есть надежда на спасение. А значит, надо тянуть время. Кажется, прадедушка Франц любил повторять, что надежда умирает последней. А он как‑никак год провел в концлагере и знал, о чем говорил».

Мири, всхлипывая, вытерла глаза и внимательно посмотрела через ветровое стекло. Буквально через полминуты стало очевидно, что машина выбирается из города.

– Значит, вы уверены, что полиция не нашла камень? – робко спросила она Белесого. (В сторону второго старалась даже не поворачиваться.)

– За лохов нас держишь? – бандит злобно взглянул на нее. – Когда полицейские докладывали об этом твоему приятелю, ты рядом стояла! Я видел, как у толстяка рожа вытянулась.

– Это были не полицейские, – возразила Мири, – это сотрудники службы безопасности, которые работают на аукционный дом.

– Да хоть на папу римского! – бандит передернул плечами и отвернулся к окну, но Мири не отставала.

– Но тогда… тогда, может быть, Николай проглотил камень, как и тот, первый человек?

– Какой первый? Кто что съел? Что ты гонишь?

– Так вы ничего не знаете? – переспросила Мири и тут же принялась рассказывать о том, что случилось на аукционе.

– Ага, вот, значит, как он его вынес… – пробормотал Белесый. – Ну‑ка, Батон, тормози.

Водитель послушно ушел вправо и через пару минут остановился у въезда на заправку. Белесый выбрался из машины, достал из кармана мобильник и, отойдя на пару шагов, принялся кому‑то названивать. Мири поняла, что он решил доложить обстановку и попросить инструкций.

Воспользовавшись тем, что в машине стало больше места, девушка немного отодвинулась от второго охранника и робко спросила:

– Можно мне… мне нужно в туалет.

– Потерпишь, – буркнул сидевший рядом бандит.

– Но мне правда очень, очень нужно!

– А ты под себя, – посоветовал сидевший за рулем Батон. – От Кабана и так несет, хуже уже не будет, так что не стесняйся.

Кабан сердито засопел, но ничего не сказал. Мири поняла, что здесь, в людном месте, бандиты ее из машины не выпустят.

Тем временем Белесый вернулся в салон, плюхнулся на сиденье и велел:

– Поехали. Да поживее.

– Не погоняй, не запрягал, – сквозь зубы отозвался Батон.

– А я говорю: шевели колесами! Нам сегодня еще в город вернуться надо.

– А эту куда? В озеро?

– Не так сразу. Законсервируем пока и поедем того жмурика щупать.

От ужаса Мири лишилась речи и даже плакать уже не могла. Сидела и, как болванчик, смотрела перед собой на дорогу.

Свернув со скоростного шоссе и немного попетляв по узкой муниципальной дороге, бандиты приехали к мотелю. Несколько коттеджей на берегу озера, спуск к воде, редкий лес, оборудованные места для барбекю. Летом здесь, должно быть, нет отбоя от клиентов. Но сейчас с озера поднимается холодный туман, и место выглядит неуютно. Туристов почти нет: только у одного из коттеджей Мири заметила машину.

– Не выдрючивайся, а то будет очень больно, – предупредил ее Белесый, прежде чем открыть дверцу машины.

Даже при всем желании Мири не смогла бы ничего предпринять. Кабан вышел первым, открыл дверь коттеджа, потом вернулся к машине и рывком, как морковку из грядки, выдернул из нее девушку. Она и оглянуться не успела, как ее впихнули в относительно теплое помещение. Коттедж был весьма симпатичный: беленые стены, расчерченные темными балками, камин, рядом с которым аккуратной горкой сложены дрова.

– Тебе в сортир надо было? – прогудел Кабан, – так давай, иди.

– По‑быстрому, – добавил Белесый.

Оказавшись в туалете, вернее, в помещении, где находился и душ и туалет, Мири огляделась. И отчаяние душной волной перехватило горло. Надежда на спасение таяла с каждой минутой. В этой комнатушке не было буквально ничего, чем можно было бы воспользоваться в целях самозащиты. Душевая кабинка, раковина, унитаз. Все чистенькое и аккуратное, полотенчики висят, видимо, с утра горничная убиралась. Окна нет, телефона нет, и даже при всей ее хрупкости в канализацию просочиться вряд ли удастся. Запереться и отказаться выходить? Бандиты просто вышибут дверь.

Мири ничего не оставалось, как вернуться в комнату. Белесый, который топтался под дверью, тут же цапнул ее за локоть, потащил на второй этаж, толкнул к одной из кроватей и велел лечь. Заметив, что глаза девушки расширились от ужаса, а губы дрожат, он захихикал:

– Что, уже мечтаешь, как мы тут с тобой будем кувыркаться? Будем‑будем, не боись. И со мной, и с Батоном… ну а уж потом с Кабаном… когда тебе все равно будет. Но сперва, как говорится, дело, а удовольствия потом. Придется тебе еще немного поскучать одной, красотуля… Ну, чего вылупилась? Легла быстро!

Не успела Мири вытянуться на кровати, как Белесый извлек из кармана коробочку, достал шприц и ввел ей в мышцу руки какой‑то препарат. Укол получился очень болезненным, Мири опять начала всхлипывать, но Белесый не обратил на это внимания. Кинул шприц на пол, извлек из стоявшей на полу большой сумки моток широкого скотча и примотал девушку к кровати. А потом ушел.

Когда бандиты покидали коттедж, Белесый аккуратно водрузил на дверь табличку «Не беспокоить» и пошел к машине. Сел рядом с водителем, пристегнулся и, пошире открыв окно, сказал:

– Слышь, Батон, красота‑то какая кругом! Тут бы порыбачить или хоть шашлычок под водочку забацать.

– В другой раз, – буркнул Батон. Он был голоден, зол и его не слишком радовала мысль о предстоящем вечером допросе с пристрастием. Подобные вещи составляли часть его работы, и он научился их терпеть, но удовольствия не испытывал. – Куда едем‑то?

– В город пока. А там – как прикажут.

Мужчина, наблюдавший за бандитами в бинокль из окна одного из пустых коттеджей, спрятал оптику в карман, подхватил на плечо спортивную сумку и, выскользнув на улицу, поспешил к дороге напрямую через лес. Мужчина постарался максимально подготовиться ко всем возможным вариантам и, пока бандиты «паковали» девчонку, он успел ознакомиться со спутниковой картой местности, которую любезно предоставил ему навороченный навигатор. Пока Батон будет вести машину через соседний городок, тщательно соблюдая скоростной режим и все правила – не дай бог засветиться перед местной полицией – он успеет добраться до шоссе. Этот человек был высокооплачиваемым специалистом своего дела и следил за бандитами от самой Женевы. Следуя на некотором расстоянии за машиной, в которой везли Мири, он привычно отметил небольшой холм у дороги как идеальную точку для огневого рубежа.

Теперь, глядя на карту, он с радостью убедился, что за холмом нет жилья и, заняв рубеж, он останется незамеченным. Мужчина шел через лес быстро, иной раз пускаясь бегом, и оказался на холме прежде, чем машина бандитов выехала на скоростное шоссе. Он лег прямо на холодную землю, кое‑как скрывшись за редкими и голыми по зимнему времени кустами. Расчехлил и ловко собрал винтовку, и буквально через минуту уже поймал в перекрестье мишени знакомый автомобиль.

Вырвавшись на шоссе, Батон прибавил скорость, и мощный двигатель за несколько секунд разогнал бумера до ста с лишним километров в час.

– Давай хоть музон включим, – сказал Белесый, протягивая руку к панели. – Интересно, здесь шансон берет?

В следующую секунду Белесый с удивлением увидел, как Батон дернулся, а машину тут же повело в сторону. Мертвый Батон продолжал сидеть прямо – его удерживали ремни безопасности, но несшаяся на скорости машина неумолимо забирала вправо, туда, где за хилым бортиком ограждения возвышались крепкие сосны.

Белесый смог отстегнуть ремень и открыть свою дверь. Но машина врезалась в дерево до того, как он успел выпрыгнуть из салона. Удар – и его швырнуло в открытую и уже искореженную дверь, металл впился в тело, и Белесый умер, не успев удивиться такому повороту событий.

Кабан, оглушенный ударом, но живой, завозился, пытаясь высвободиться из плена подушки безопасности. Снайпер заметил движение в салоне и сделал еще один выстрел.

Теперь стрелок двигался очень быстро. Он зачехлил винтовку: ее придется бросить, но лучше сделать это не здесь, а где‑нибудь подальше, в овраге, где труднее будет найти. Теперь он не мог позволить себе идти и весь путь до коттеджей проделал бегом. С озера наползал туман и это хорошо: никто не увидит, как он войдет в коттедж… Но надо спешить: как только полиция сообразит, что авария на дороге – не просто результат неосторожности водителя, они поднимут на ноги все силы, и к этому моменту он должен оказаться как можно дальше от места стрельбы.

Уверенным шагом приблизившись к коттеджу, он ловко вскрыл дверь, поднялся на второй этаж и бросил беглый взгляд на Мири. Хмыкнул, не удержавшись: надо же было превратить себя в такое чучело: он еле узнал ее там, в Женеве.

Мужчина достал из сумки пульверизатор и принялся методично обрабатывать все поверхности, которых, по его мнению, могла коснуться Мири. Ничто не должно связывать ее с тремя убитыми бандитами, никто не должен догадаться, что она вообще была в этом коттедже. Средство во флаконе стоило больших денег и воняло гадостно, но гарантированно уничтожало все отпечатки пальцев. Заказчик платит за то, чтобы девчонка оказалась ни при чем, и он должен отрабатывать свой гонорар. Ванная комната, помещение внизу, спальня. Закончив, он достал из бара бутылку джина и плеснул на лицо девушки, стараясь, чтобы попало на одежду. Она даже не дернулась, когда капли холодной жидкости попали на кожу.

Потом он разрезал скотч и, взвалив тело Мири на плечо, покинул коттедж. Он двигался ровным бегом и думал, что это все равно легче, чем марш‑бросок в армии в полной выкладке по пересеченной местности.

Его машина была припаркована недалеко и, мысленно благословив сумерки и туман, он добрался до нее без всяких приключений и не встретив ни единого человека.

Стрелок уложил девушку на заднее сиденье, заботливо укрыл пледом и не спеша тронулся в путь. Если полиция остановит, он скажет, что подружка напилась до невменяемого состояния. Но лучше бы ни ему, ни Мири не попадаться на глаза полиции.

Павел Генрихович сидел, обхватив голову руками, и занимался самоедством. Вот ведь чувствовал, что не надо было связываться с этим чертовым рубином, ведь были у него предчувствия! Не сразу, но когда стали понятны суммы, вложенные в дело, и начали проясняться личности покупателей, он испугался. Однако отступить было не так‑то просто. Он подписал договор, приняв на себя определенные обязательства. Отправил своих людей на аукцион, и они добрались до места его проведения, хоть и не без приключений. Еще когда арестовали Николая, ювелир хотел было отказаться от комиссии, разорвать контракт. И не смог. Павел Генрихович с содроганием вспомнил тот разговор с заказчиком. Мужчина смотрел на него насмешливыми глазами. Говорил какие‑то банальные, в общем‑то, вещи. Даже не угрожал. Но сердце ювелира холодной рукой сжимал страх. И он не смог сдать назад.

И вот теперь вообще непонятно, что там произошло, в этой Женеве. Первый аукцион сорвался. Нападение на аукционный дом в центре швейцарского города, пропажа камня – Павел Генрихович с трудом верил в возможность таких событий, когда секретарь и геммолог наперебой рассказывали о происшествии.

А потом и вовсе началось что‑то несусветное. Его секретарь, Николай Салтыков, убит. Мириам пропала, а затем пришел факс из одной швейцарской клиники. Там говорилось, что у девушки нервный срыв от всего пережитого и некоторое время она будет находиться под наблюдением врачей. К этому моменту Павел Генрихович уже выслушал рассказ Рустема об их приключениях, и диагноз Мириам его не удивил. Выбросив девчонку из головы, он опять обратился за информацией к собственной службе безопасности. Ничего утешительного не обнаружилось: власти Швейцарии упорно ищут, на кого работали трое убитых русских бандитов, которых нашли на дороге. В тот же день несколькими часами раньше их видели подле отеля, и швейцарская полиция склонна была возложить на них вину за смерть господина Салтыкова. Служба безопасности аукционного дома сбилась с ног, пытаясь выйти на след украденного рубина, но безуспешно.

Скрепя сердце и надеясь, что его страх не слишком очевиден окружающим, Павел Генрихович отправился на встречу с заказчиком.

Полутемная комната в одном из частных клубов полнилась пряными запахами каких‑то восточных духов. Ювелиру показалось, что только что здесь была женщина, а может, и не одна.

Заказчик полулежал на низком диване и, глядя на него, Павел Генрихович так и не понял, к какой нации он принадлежит. Семит? Нет, своего он бы узнал. Сириец? Но голубые глаза? Европеец? Не похоже: рисунок губ, естественно смуглая кожа, да и манеры восточного владыки не свойственны жителям Европы.

Сегодня заказчик не стал облачаться в костюм: на нем было что‑то вроде арабской длинной рубахи «соуб», только черного цвета и из шелковой ткани. Тяжелый шелк струился и мерцал, его складки обладали рельефом и порой придавали фигуре заказчика странные очертания. То Павлу Генриховичу показалось, что рубашка вздыбилась на лопатках крыльями, то, что там, где положено быть ногам, он видит кожистый хвост… Ювелир вздохнул, поморгал, отер пот с лица. Сегодня заказчик, всегда такой любезный, даже не пригласил его сесть. Так Павел Генрихович и отчитывался – стоя, стараясь не глядеть на черный, переливчатый шелк и мучаясь оттого, что в полумраке не видит глаз своего собеседника.

– Так что с прискорбием хочу сообщить, что камень пропал. Не по нашей вине, ибо мои люди добрались до аукциона, и даже видели его. Но затем… такие странные и трагические события, кто бы мог подумать! Мне жаль, но пропажа объекта фактически аннулирует наш с вами договор….

– Тот, который мы подписали на бумаге, возможно, – в голосе мужчины прозвучала насмешка. – но мы с вами еще вернемся к этому разговору. Видите ли, вы ошиблись в главном: такие камни, как «Ярость богов», не пропадают бесследно. Бывает, что на время их удается скрыть… намеренно или случайно. Но ярость богов вечна и рубин появится вновь, непременно появится. Нужно просто немного подождать… Я умею ждать…

Мири проснулась, села на постели и тут же испуганно замерла. Вот черт, надо было бы чуть‑чуть приоткрыть глаза и оглядеться, не подавая виду, что она в сознании. Но теперь уже поздно… Бандиты сразу поймут, что ее пора допрашивать, пора мучить. Мири сжалась комочком, подтянув колени к подбородку и крепко зажмурив глаза, чтобы не видеть того, что неизбежно должно приближаться…

– Здравствуйте, – раздался рядом незнакомый голос. – И как мы себя чувствуем?

Мири удивилась. Голос женский, и женщина эта говорит по‑французски с тем характерным жестковатым акцентом, который свойственен швейцарцам. В ту же секунду Мири поняла, что в комнате пахнет кофе. И цветами. В коттедже пахло совсем по‑другому.

Девушка открыла глаза и огляделась. Окружающая обстановка не имела ничего общего с тем домиком подле озера, куда ее привезли бандиты и где обрывались ее воспоминания. В приглушенном свете настольной лампы она смогла различить полосатые обои, неплотно задернутые шторы в крупных цветах. Прямо напротив кровати имела место изящная деревянная консоль, на ней – ваза, в вазе – букет гардений.

Да и кровать, на которой девушка сжалась испуганным котенком, имела мало общего с той функциональной, но весьма незатейливой мебелью, которой был обставлен коттедж у озера. Солидное широкое ложе, постельное белье – шелковый сатин, сочетание кремового с сиреневым. Наконец на глаза Мири попалась женщина, чей голос так ее удивил. С первого взгляда стало очевидно, что женщина эта – медицинская сестра. Кем еще может оказаться особа средних лет, с гладко зачесанными волосами и в белом халате?

– Где я? – Мири не узнала собственного голоса: сдавленное сипение в начале фразы и испуганный писк в конце.

Сестра протянула девушке высокий стакан с водой и невозмутимо пояснила:

– Шато Мирар, пригород Фрейбурга, Швейцария, – она с удовлетворением проследила, как девушка с жадностью выпила воду, и добавила: – доктор считает, что введенный вам препарат не должен оказать негативного воздействия на организм. Нужно просто больше пить и не перенапрягаться некоторое время. Но если вы чувствуете сейчас какой‑нибудь дискомфорт или недомогание…

– Пожалуй нет, нормально я себя чувствую, – не слишком уверенно протянула Мири, прислушиваясь к собственному организму. – Только вот… чей, вы сказали, это дом?

– В данный момент здесь проживает мадам Мириам Гринберг.

Со вздохом облегчения Мири откинулась на подушки. Савта Мириам! Какое счастье!

– Мадам просила позвать ее, как только вы очнетесь, – продолжала сестра. Она уже успела заглянуть девушке в глаза, чуть оттянув нижнее веко, проверила пульс и теперь измеряла артериальное давление. – Но если вы желаете вначале умыться или выпить чаю…

– Еще как желаю! – Мири уже с трудом удерживалась от того, чтобы не соскочить с постели. – Больше всего на свете сейчас я желаю залезть в ванну, а потом кофе… и завтрак! Есть хочу, как крокодил!

– Вот и прекрасно! – сестра одарила ее улыбкой, столь профессиональной, что она смотрелась практически искренней. – Впрочем, я бы сказала, что для завтрака поздновато…. Давайте решим, что это будет ленч. Или как это теперь модно называть? Бранч!

– Да? – рассеянно переспросила Мири. – А который час?

– Половина первого. Голова не кружится? – сестра цепким взглядом следила за движениями девушки.

– Нормально все.

– И все же я попросила бы вас не запирать дверь в ванную комнату и воздержаться пока от ванны. Ограничьтесь не слишком горячим и продолжительным душем.

Мири согласилась. Ей не терпелось вымыться, почистить зубы и почувствовать наконец себя человеком.

Данное сестре слово пришлось держать, и уже через каких‑то полчаса девушка появилась на пороге ванной комнаты, завернутая в пушистый махровый халат и благоухающая шампунем и зубной пастой. Ноздри ей тут же защекотал восхитительный аромат свежесваренного кофе… и еще булочек… и что‑то еще вкусное и горячее.

– Савта! – Мири кинулась к бабушке, которая сидела в кресле: спина прямая, идеальная укладка, элегантный костюм. Девушка опустилась перед креслом на пол и положила голову на колени бабушки.

– Детка моя! – старая Мириам закусила губы, проводя рукой по коротким светлым волосам. Мири вдруг разрыдалась. Оказывается, только теперь, увидев бабушку, она поверила, что эта вилла – не ловушка, не галлюцинация, вызванная лекарством. И облегчение было столь велико, что слезы хлынули потоком и никак не желали останавливаться.

Сестра, ненавязчиво обретавшаяся в углу комнаты, протянула руку к чемоданчику с лекарствами. Похоже, укол успокоительного не помешает. Сейчас у девчонки начнется полноценная истерика.

Сестра Маклеллан многое повидала на своем веку. Она происходила из семьи шотландцев, которые эмигрировали в Европу и осели в Швейцарии. Нрав у нее был сдержанный, руки сильные, опыт огромный, а еще она умела не болтать. За все эти качества сестра Маклеллан была принята на работу в дорогую частную клинику, где и зарабатывала очень неплохие деньги. Она привыкла иметь дело с богатыми и сумасшедшими пациентами, и совсем не удивилась, когда ночью ей позвонил врач и дал адрес виллы, куда нужно приехать. Сестра уже обосновалась в спальне и сидела подле окна, когда во двор въехала машина и какой‑то мрачный тип, явно иностранец, на руках внес девушку в дом. Врач уже ждал и, глядя на бесчувственное тело девицы, сестра не позволила себе даже покачать головой. Она видала всяких пациентов: обкуренных, обколотых, наливающихся спиртным до невменяемого состояния. От девчонки несло дешевым алкоголем. «Денег в семье куры не клюют, вот она и бесится, – решила сестра Маклеллан. – А старуха ее покрывает». Но вены у девушки оказались чистыми, а анализы и осмотр показали следы только одного укола, с каким‑то сильным снотворным, и полное отсутствие алкоголя в крови и моче. Врач даже хотел переделать анализ, но сестра, обиженная недоверием, отправилась искать того, кто привез девчонку.

Мужчина спал в одной из комнат – на диване, не раздеваясь. Не успела сестра приоткрыть дверь, как он уже был на ногах, и сестру Маклеллан напугал его пристальный взгляд и тело, готовое к броску или удару. Впрочем, он быстро пришел в себя, сел и превратился во вполне приветливого молодого человека. Говорил он только по‑английски, и разговор потребовал некоторого времени. Но мужчина твердо стоял на своем: девчонка не пила. Просто случайно джин попал на одежду.

Услышав доклад сестры, врач пожал плечами: странно, конечно, но им платят большие деньги не за анализ странностей пациентов, а за их физическое состояние.

Врач велел поставить капельницу, чтобы промыть организм от введенного препарата, сделал свой фирменный укол: коктейль из витаминов, неизменно оказывавший на пациентов бодрящее действие, и отправился спать, оставив сестру Маклеллан на посту. И вот теперь сестра внимательно наблюдала за девушкой, оценивая ее состояние и готовая в любой момент вызвать доктора, чтобы купировать истерику.

Однако, к некоторому удивлению сестры, девушка успокоилась, как только старая леди сказала:

– Будет тебе, детка. Идем пить кофе. И я попросила повара приготовить твой любимый омлет.

– А помидорки он положил? – всхлипнула Мири.

– А как же! Все, как ты любишь.

Чтобы там ни думала сестра Маклеллан, Мириам была девушкой здоровой и выносливой, а также совершенно не склонной к истерии. Она всегда мало ела, иногда бегала по утрам и при каждом удобном случае отправлялась поплавать. Так что громкое урчание в желудке и радость от встречи с бабушкой позволили ей справиться со своими эмоциями. Глядя, как женщины удаляются в сторону столовой, сестра Маклеллан поджала губы: видимо, дежурство можно считать законченным.

Рассказывая бабушке о своих приключениях, Мири испытывала чувство огромного облегчения: как здорово, когда есть человек, которому можно доверить любую тайну, рассказать о себе все, не боясь показаться глупой или смешной.

Старая Мириам слушала внимательно, не перебивая. Ей было до слез жаль внучку, но она не желала показаться сентиментальной старухой и потому держала себя в руках. Впрочем, сегодня утром ей с большим трудом удалось скрыть следы вчерашних треволнений: когда Виктор привез Мири и рассказал, как нашел ее, и что ему пришлось сделать, сердце савты не выдержало. Хорошо, что в доме был врач: давление подскочило так, что доктор начал настаивать на поездке в больницу, но мадам Гринберг и слышать об этом не захотела.

Прежде всего нужно было помочь детке выпутаться из неприятностей.

И вот теперь она слушала невероятную историю Мири и думала, как хорошо, что след камня оборвался на этом секретаре, Николае. Никто больше не станет преследовать девушку, которая всего один раз держала в руках злополучный рубин, да и то на виду у многих свидетелей. Ее внучка – молодец: она не потеряла головы и все сделала правильно. Теперь нужно, чтобы некоторое время она побыла в безопасности, под охраной… Виктор – надежный и профессиональный телохранитель. Надо постараться убедить детку, чтобы она согласилась на охрану. О, это будет не так‑то просто. И Мири непременно выскажет бабушке свое фи, когда немного успокоится и поймет, что тот, кого она принимала за таксиста, был ее негласным охранником. Впрочем, вряд ли она будет слишком сердиться: как‑никак Виктор спас ей жизнь. Мири очень разумная девочка, она все поймет…

И разумная Мири все поняла и согласилась на охрану. И пожить на снятой бабушкой вилле согласилась. И вот теперь она сидит на террасе, смотрит на горы и спиной чувствует, что Виктор где‑то рядом. Он и правда хорош в своем деле: его почти никогда не видно, он не топчется рядом, но Мири знает, что он здесь. С одной стороны, это внушает некое успокоение. Но с другой… Что же ей, черт возьми, делать? Надо на время избавиться от Виктора, хотя делать этого и не хочется, потому что все еще чертовски страшно. Но ведь ее работа не выполнена. И речь не идет о задании, полученном от Павла Генриховича. Вот уж нет. Бабушка отправила ему бумагу за подписью солидного доктора, и теперь Мири считается вроде как на отдыхе. С формальной точки зрения, та работа, для которой ее нанял ювелир, выполнена. Что подтверждается суммой денег, которую он ей перевел. На сем пока и распростимся с Павлом Генриховичем.

Иная миссия навязалась как‑то сама собой, никто не давал ей поручений и ни о чем не просил. Однако внутри девушки гнездилась твердая уверенность: именно она должна избавить человечество от «Ярости богов», пусть хотя бы на время.

Проклятый камень, сколько из‑за него бед! Из‑за него Мири впервые в жизни обманула бабушку. Нет, спрятанные сигареты и школьные шалости не идут ни в какое сравнение с осознанной ложью, которую она изрекала вчера. Мири рассказала, что, когда Антуан ненадолго остановил машину на берегу озера, она выбросила камень с обрыва и видела, как он упал в озеро.

Черт бы побрал Cochon`а! Ну что ему стоило действительно остановиться на том берегу? Тогда сейчас Мири уже была бы свободна, свободна! И лгать бы не пришлось… хотя вранье получилось убедительным. Наверное, потому, что ей очень хотелось, чтобы все так и случилось. Мири буквально видела, как они с Антуаном подходят к краю смотровой площадки и, дурачась, кидают в воду камни – кто дальше. Поросенок наклоняется, чтобы набрать еще камушков и тогда, размахнувшись изо всех сил, Мири швыряет рубин в воду.





Дата публикования: 2014-11-29; Прочитано: 133 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.017 с)...