Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
Позже, после того как я, шатаясь, спустился по лестнице ‑ у меня все еще кружилась голова, но в целом мне стало немного легче, ‑ мы вернулись к вагонам и сели отдохнуть в тени одного из них.
‑ Ты спас мне жизнь, ‑ тихо сказал я.
‑ Ладно, ерунда, ‑ буркнул Сэм. ‑ Ты бы на моем месте поступил так же.
‑ Возможно. Но меня никто не просил о помощи. Мне не пришлось думать, что теперь делать, и стараться действовать спокойно, без паники. Ты спас меня, Сэм. Я обязан тебе жизнью.
‑ Ну и храни ее, ‑ засмеялся он. ‑ Мне твоя жизнь ни к чему.
‑ Я серьезно, Сэм. Я у тебя в долгу. Проси у меня все, что хочешь, я в лепешку разобьюсь, но выполню твою просьбу.
‑ Ты не шутишь?
‑ Честное слово, ‑ поклялся я.
‑ Больше всего на свете я хочу только одного, ‑ сказал Сэм.
‑ Назови это.
‑ Я хочу работать в цирке уродов.
‑ Сэээээммммм… ‑ простонал я.
‑ Ты же сам спросил, чего я хочу, вот я и ответил, ‑ сказал Сэм.
‑ Но это не так‑то просто, ‑ возразил я.
‑ Ну почему же? ‑ сказал он. ‑ Ты можешь поговорить с хозяином цирка и замолвить за меня словечко. Даррен, ты же обещал!
‑ Ладно, ‑ вздохнул я. ‑ Я поговорю с мистером Длинноутом.
‑ Когда?
‑ Сегодня же, ‑ пообещал я. ‑ Как только вернусь в лагерь.
‑ Здорово! ‑ воскликнул Сэм и радостно взмахнул руками.
‑ Но если он не согласится, ‑ предупредил я, ‑ значит, бесполезно пытаться. Я сделаю все, что в моих силах, но если мистер Длинноут скажет, нет ‑ значит, нет.
‑ Понимаю, ‑ вздохнул Сэм. ‑ Я согласен.
‑ Может, и для меня найдется работенка? ‑ сказал кто‑то у нас за спиной.
Я быстро повернулся и увидел Р. В. Он как‑то странно улыбался нам.
‑ Нельзя незаметно подкрадываться к людям, ‑ сердито сказал я. ‑ Вы меня напугали.
‑ Прости, ‑ сказал Р. В., но видно было, что ему наплевать на то, испугался я или нет.
‑ Что вы здесь делаете? ‑ спросил Сэм.
‑ Я хотел найти Даррена, ‑ объяснил Р. В. ‑ Я ведь так и не поблагодарил его за билет.
‑ Пустяки, ‑ отмахнулся я. ‑ Простите, что не смог поговорить с вами, когда закончилось представление, у меня были дела.
‑ Ничего, ‑ сказал Р. В., присев на рельсы рядом со мной. ‑ Я понимаю. Такое большое представление. Вам, наверное, приходится долго готовиться. Ты, похоже, трудишься не покладая рук, верно?
‑ Верно, ‑ сказал я.
Р. В. широко улыбнулся. Однако было в его улыбке что‑то такое, от чего я заволновался. Это была нехорошая улыбка.
‑ Скажи‑ка мне, как поживает Человек‑Волк? ‑ спросил Р. В.
‑ Он в полном порядке, ‑ заверил я его.
‑ Он ведь все время в клетке, да?
‑ Нет, ‑ ответил я, вспомнив, о чем меня предупреждал Эвра.
‑ Правда? ‑ Р. В. сделал вид, что удивился. ‑ Он же такой дикий и очень опасный. Как вы решаетесь выпускать его из клетки?
‑ Не такой уж он и опасный, ‑ сказал я. ‑ Просто у него страшный номер. А вообще он смирный.
Я заметил, как Сэм с удивлением уставился на меня. Он знал, что Человек‑Волк очень опасен, и никак не мог взять в толк, почему я вру.
‑ А скажи‑ка, друг, чем питается такое создание? ‑ поинтересовался Р. В.
‑ Бифштексами. Котлетами. Колбасой. ‑ Я выдавил из себя улыбку. ‑ Чем же еще? Все это мы покупаем в магазинах.
‑ Да? А как же коза, которую укусила мадам Окта? Кто ее съел?
‑ Не знаю.
‑ Эвра сказал, что вы купили эту козу у местного фермера. Дорого стоила?
‑ Да нет, не очень, ‑ сказал я. ‑ Она была больная, а потому…
Я замолчал. Эвра сказал Р. В., что мы купили козу у мясника, а не у фермера.
‑ Я тут провожу небольшое расследование, ‑ тихо произнес Р. В. ‑ Мои друзья свернули лагерь и собрались уезжать, а я походил по окрестностям, посчитал овец и коров, позадавал вопросы и покопал землю в поисках костей. У местных фермеров пропадают животные. Самих фермеров это не очень‑то волнует ‑ подумаешь, пара коров потерялась, ‑ а мне стало интересно. Как думаешь, кому могли понадобиться эти животные?
Я промолчал.
‑ И вот еще что, ‑ продолжил он. ‑ Я прогулялся вдоль реки, возле которой вы разбили лагерь, и угадай, что я нашел в низовье? Кучу маленьких косточек, клочки шкур и куски мяса. Откуда они, Даррен, как ты думаешь?
‑ Не знаю, ‑ сказал я и встал. ‑ Мне пора идти. Меня ждут в цирке. Пора приниматься за работу.
‑ Не стану тебя задерживать, ‑ улыбнулся Р. В.
‑ Когда вы уезжаете? ‑ спросил я. ‑ Я забегу к вам попрощаться.
‑ Как мило с твоей стороны, ‑ сказал Р. В. ‑ Но ты не переживай. В ближайшее время я никуда не собираюсь уезжать.
Я нахмурился:
‑ Кажется, вы говорили, что перебираетесь на другое место.
‑ ЗДП уезжают, ‑ сказал он. ‑ Вообще‑то они уже уехали. Вчера вечером. ‑ Он холодно улыбнулся. ‑ Но я решил ненадолго задержаться. Хочу кое‑что проверить.
‑ А‑а‑а… ‑ Я выругался про себя, но притворился, что очень рад. ‑ Это хорошие новости. Что ж, увидимся.
‑ О да, ‑ сказал Р. В. ‑ Вы меня еще увидите. Можете не сомневаться. Увидите, и не раз.
Я неловко улыбнулся.
‑ Ладно, пока, ‑ сказал я.
‑ Пока, ‑ отозвался Р. В.
‑ Погоди, ‑ остановил меня Сэм. ‑ Я пойду с тобой.
‑ Нет, ‑ сказал я. ‑ Приходи лучше завтра. К тому времени я уже поговорю с мистером Длинноутом. Пока.
И я пошел прочь, не дожидаясь, когда они скажут мне что‑нибудь еще.
Сначала меня взволновал интерес Р. В. к пропаже животных, но вскоре я успокоился. Как бы там ни было, Р. В. был всего лишь безобидный волосатый человек, тогда как в цирке уродов работали в большинстве своем странные существа, обладающие особой силой. Ну чем он мог нам навредить?
Дата публикования: 2014-11-28; Прочитано: 180 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!