Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Книга IX. КАЛЛИОПА 10 страница



[958]958Ср. выше. V 41–48.

[959]959Ее звали Горго; ср. V 48.

[960]960Знаменитый спартанский отборный отряд трехсот состоял из членов знатнейших фамилий определенного возраста.

[961]961Последний день упомянутой Олимпиады падал на 19 сентября 480 г. до н.э.

[962]962Ксеркс принес жертву богу войны и солнца Митре.

[963]963Геродот, очевидно, видел надпись с именами павших воинов.

[964]964Каждый город поставил особые надписи в честь павших своих сограждан. Особенно прославился Симонид Кеосский своими эпиграммами в честь героев Персидской войны.

[965]965Такой процедуре подвергались только рабы.

[966]966Ксеркс считал, таким образом, Леонида мятежником.

[967]967Речь идет о дощечках, покрытых воском и связанных по две, по три или несколько шнуром с печатью.

[968]968Платейцы служили матросами‑гребцами на афинских кораблях.

[969]969Пентеконтера – 50‑весельное судно.

[970]970Геродот воспринял взгляды кружка Перикла и сделал все возможное для прославления Афин и защиты их политики.

[971]971Здесь Геродот ссылается на события после завоевания Византия в 477/476 г. до н.э.

[972]972Греки считали, что большая часть персидского флота уничтожена бурей у мыса Сепиады (ср. VII 188–192).

[973]973Сведения о Фемистокле, как и о Мильтиаде, быть может, взяты Геродотом из судебных дел. Так, данные о взятке, якобы полученной Фемистоклом от евбейцев, вероятно, восходят к обвинительному акту на процессе Фемистокла.

[974]974По плану персов предполагалось обойти, запереть и уничтожить боевые силы греков. В соответствии с этим часть персидских кораблей должна была объехать Евбею, чтобы запереть узкий пролив Еврипа между Эретрией на Евбее и материком и таким образом отрезать путь на юг греческому флоту, возвратившемуся от Артемисия.

[975]975Этот (фокейский) маневр, примененный при Ладе (в 485 г. до н.э.) только хиосцами, в 480 г. уже вошел в тактику морской войны у всех греков (ср. VI 11–12).

[976]976Персидские корабли, таким образом, бросили якорь в открытом море.

[977]977В проливе Еврипа перед Эретрией.

[978]978Т. е. мыса между Халкидой на Евбее и побережьем Беотии.

[979]979Обычно государство только строило корабль и передавало его триерарху, который обязан был заботиться об оснастке, канатах, веслах и прочей арматуре.

[980]980На пути к югу персидский флот пользовался запасами питьевой воды на остановках на берегу. Так, персы бросили якорь у Афет на материке, чтобы возобновить запасы воды, а греки – у Артемисия. Воззвание Фемистокла, по‑видимому, успеха не имело, так как ведущие группы населения ионийских городов, кроме изгнанников, после разумных мер Артафрена были теперь настроены персофильски: они были довольны миром, установленным персами, и умеренными податями.

[981]981Таким образом, спартанцы и феспийцы после ухода остальных греков остались одни защищать проход. Илоты – потомки низших классов коренного свободного населения Лаконии и Мессении – государственные крепостные в Спарте.

[982]982Если данные Геродота правильны, то потери греков весьма высоки (сравнительно с малочисленностью греческих сил). Персы снесли тела павших греков вместе для особого обряда погребения. Простых своих воинов персы немедленно похоронили. К ногам же тысячи павших представителей персидской знати Ксеркс велел положить убитых ими греков.

[983]983После Фермопильской битвы часть аркадских союзников Спарты перешла на сторону персов. Персидский флот, блокируя Боспор и Геллеспонт, не пропускал корабли с хлебом, шедшие в Пелопоннес или Аттику.

[984]984Олимпийские игры продолжались в то время пять дней.

[985]985Вероятно, бронзовые статуи в человеческий рост, изображавшие Аполлона и Геракла в борьбе за священный треножник в Дельфах.

[986]986Это были огромные глиняные сосуды для хранения зерна.

[987]987Геродот старается очернить фокийцев, так как они всегда были заклятыми врагами Дельфов.

[988]988Персы не тронули маленькой страны Дориды, которая находилась под покровительством Дельфов. Наоборот, они разграбили Фокиду и святилище Аполлона в Абах (см. VIII 33) – главный конкурент дельфийского святилища (ср.: С. Я. Лурье. Геродот, стр. 93). Персидская армия наступала здесь несколькими колоннами. В то время как один персидский отряд сломил сопротивление греков у Фермопил, другой уже продвинулся по другому пути в верхнюю долину Кефиса, чтобы отрезать отступление грекам. Персы приняли отряд Леонида за главные силы греков. Греки разгадали этот маневр и пытались оторваться от врага. Пожертвовав отрядом Леонида, главным силам греков удалось прорваться в Беотию и избежать окружения.

[989]989Ср. выше, I 46.

[990]990У Панопея путь разветвлялся. Ксеркс послал один отряд по дороге, ведущей через Дельфы к Патрасскому заливу. Этот отряд должен был вдоль побережья дойти до Истма раньше основных сил греков, находившихся в Беотии. Другой отряд персов должен был идти в Беотию, преследуя греков, и задержать их там, чтобы первый отряд успел раньше греков проникнуть к Истму.

[991]991Македонский царь воспользовался персидским походом, чтобы на свой страх и риск расширить свои владения в Греции. Геродот, живший при царском дворе в столице Македонии Пелле, стремится оправдать действия македонян. Особенно он старался обелить двусмысленное поведение Александра I, союзника персов в походе на Грецию, и сделать его даже панэллинским героем.

[992]992Города на границе Фокиды и Беотии.

[993]993Ср. I 50–51.

[994]994Очевидно, лук и стрелы Аполлона, хранившиеся в святилище.

[995]995Мегарон – внутренняя часть храма.

[996]996Геродот передает храмовую дельфийскую легенду. Легенда объясняет, почему варвары не ограбили храма и его сокровищ, если Аполлон, как утверждали впоследствии жрецы, всегда был врагом варваров и ревнителем национального объединения греков (ср.: С. Я. Лурье. Геродот, стр. 93).

[997]997Вследствие нападения фокийцев персидский отряд не мог двигаться дальше к Патрасскому заливу и к Истму. Таким образом, важнейшая часть стратегического плана персов оказалась невыполненной.

[998]998Здесь Геродот в угоду афинянам старается очернить пелопоннесцев, т. е. спартанцев и их союзников: вместо вторжения в Беотию спартанцы занимаются перегораживанием Истма и из‑за них афиняне должны покинуть свою родину. Перикл и его партия, вдохновлявшие Геродота, были заинтересованы в том, чтобы изобразить поведение Спарты, Коринфа, Эгины и Фив в самых мрачных красках (ср.: С. Я. Лурье. Геродот, стр. 70).

[999]999Геродот приравнивает коренных жителей Аттики к ионийским переселенцам.

[1000]1000Геродот хочет этим сказать, что греческие города и племена севернее совр. залива Арта (среди них жители Керкиры и Эпира) не участвовали в войне.

[1001]1001При разрушении акрополя персами особенно пострадали здания, построенные Писистратом. Значительные части здании и большие куски скульптурных украшений были впоследствии (при Перикле) застроены и в таком виде частично сохранились до нашего времени.

[1002]1002Писистратиды принесли жертвы на акрополе Афине Палладе, которые обычно приносил архонт‑басилей. Это обстоятельство указывает, по‑видимому, на то, что персы восстановили, правда на короткое время, в Афинах тиранию Писистратидов.

[1003]1003Имеются в виду скульптурные изображения этих героев (статуэтки, которым приписывалась сверхъестественная, чудотворная сила).

[1004]1004По мнению некоторых ученых, сведения о составе и численности войск Ксеркса и ряд других сообщении почерпнуты Геродотом из мемуаров Дикея. Однако существование этих мемуаров нельзя доказать (см.: А. И. Доватур. Стиль, стр. 186, 187).

[1005]1005Выражение означает «неопределенное множество» (подобное нашему «тьма народу»).

[1006]1006Т. е. Деметры и Персефоны.

[1007]1007Царь сам руководил заседанием совета через Мардония, сидя на возвышенном троне, невидимый присутствующими.

[1008]1008Переселившиеся из Фтиотиды в Пелопоннес ахейцы осели сначала в Арголиде и Лаконии. Оттуда они были оттеснены дорийцами в северную часть Пелопоннеса. Отсюда они в свою очередь вытеснили ионян.

[1009]1009Здесь Геродот прямо высказывает свою точку зрения.

[1010]1010Это сообщение, быть может, заимствовано из обвинительного акта против Фемистокла. С. Я. Лурье (История, стр. 203) считает этот рассказ сочиненным впоследствии для прославления Фемистокла.

[1011]1011Стратегический план персов имел целью запереть греческий флот в бухте Амбелаки. Первой частью этого плана был захват о. Пситталии между Саламином и Пиреем. После этого началась вторая часть: один отряд кораблей должен был высадить десант на Саламине, чтобы занять г. Саламин. Одновременно отплыли корабли для захвата островка Кеос (совр. Гиоргио) у северного выхода из Саламинского пролива. Последним отплыл отряд кораблей, который должен был занять мыс Киносура. Однако из всех этих операций имели успех только операции против маленьких островков, высадка же на Саламине не удалась ни у мыса Киносура, ни у г. Саламина. Раздробленный на мелкие отряды персидский флот оказался великолепной целью для атаки греческих кораблей. Фемистокл прекрасно понял, что персы лишились своего численного превосходства из‑за раздробленности, и распознал удачный момент для атаки, принесший грекам победу.

[1012]1012Гавань Мунихия в Фалерской бухте была базой персидского флота.

[1013]1013Остракизм – изгнание путем подачи голосов черепками.

[1014]1014Оросанги – люди, оказавшие услуги царю и государству и награжденные за это земельными угодьями. Ср. выше, III 140 и прим. 102.

[1015]1015В результате различных десантных операций персидский флот, как показывает описание Геродота, оказался рассредоточенным. Так, одна часть – финикийские корабли – в начале битвы стояла в Элевсинской бухте, севернее Саламинского пролива. Вторая группа, состоявшая главным образом из ионийских кораблей, утром в день битвы стояла между Пситталией и Пиреем (у южного выхода из Саламинского пролива). Поэтому греки имели возможность бросить все свои силы сначала против финикийской эскадры (как это ясно из VIII 90). Финикиянам пришлось одним выдерживать атаки превосходных сил греков. При попытке выйти из Элевсинской бухты, прорвавшись через Саламинский пролив к стоящей у южного выхода ионийской эскадре, финикияне понесли тяжелые потери. Когда ионяне завязали сражение, исход его уже нельзя было изменить. Наступившая темнота заставила кончить битву. После сражения персидский военный суд возложил вину за поражение на командиров финикийских кораблей, которые продвинулись слишком далеко на север и потеряли поэтому связь с остальным флотом. Саламинская битва была задолго обдумана и подготовлена руководством союзного греческого войска. Совершенно невероятно, как это изображает Геродот, чтобы флот, составленный из множества отдельных контингентов (при фактическом отсутствии единого командования), треть которого готова была бежать без боя, мог одержать блестящую победу (ср.: С. Я. Лурье. Геродот, стр. 73). Все остальные, кроме спартанцев, афинян, тегейцев, мегарцев и флиунтцев, будто бы уклонились от сражения.

[1016]1016Отсюда открывался вид на большую часть Саламинского пролива.

[1017]1017Ср. VII 181.

[1018]1018Храм находился на южной оконечности о. Саламина. Легенда могла возникнуть оттого, что коринфские корабли огибали остров, чтобы запереть пролив между Саламином и Мегаридой. Этот маневр был предусмотрен, вероятно, для того, чтобы помешать персам прорваться к Истму.

[1019]1019Коринф был врагом Афин, и Геродот в угоду афинянам заставляет коринфян бежать во время Саламинской битвы. Он прямо клевещет на коринфского героя Адиманта, который получил «венок свободы от всей Эллады» (Плутарх. О злокозненности Геродота XXXIX). Многие выдумки партии Перикла Геродот выдает за исторические факты: о подчинении Эгины персам, о трусости коринфян при Артемисии и Саламине, о низости коринфского наварха Адиманта, о медлительности спартанцев, что и было якобы причиной двукратного разрушения Афин.

[1020]1020Несмотря на поражение на море, Ксеркс сначала не оставил плана высадки на о. Саламине. По‑видимому, начавшиеся внутренние волнения в Персии (восстание Масиста) заставили царя прекратить поход и отказаться от захвата Саламина.

[1021]1021»ggareqon (от перс. «хангар») означает «царский курьер».

[1022]1022Ксеркс приказал Артемисии перевести его сыновей через море в Эфес. Вероятно, оттуда они должны были по царскому пути следовать в Сусы и принять там меры к подавлению начавшегося восстания. Сам Ксеркс оставался с сухопутным войском, отдав приказ флоту охранять коммуникации войска на Геллеспонте и на фракийском побережье.

[1023]1023Около Атарнея находились царские имения, которые и поехал инспектировать Гермотим.

[1024]1024В 470 г. до н.э. Фемистокл был изгнан из Афин. Сначала он направился в Аргос, а затем к персидскому царю Артоксерксу, который сделал его владыкой Магнесии.

[1025]1025Фемистокл хотел наложить на о. Андрос, державший сторону персов, большую военную контрибуцию.

[1026]1026Здесь Геродот, по‑видимому, цитирует судебное дело, считая правильным обвинения против Фемистокла.

[1027]1027Мардоний оставил себе, кроме мидян и персов, только бактрийцев, саков и индийцев, т. е. контингенты народностей, живших на востоке и северо‑востоке персидского царства. Именно эти области и были охвачены восстанием Масиста. Сведения Геродота об этом восстании почерпнуты из источника, передававшего события хронологически неправильно и в непонятной исторической связи.

[1028]1028Фракийские племена в совр. Болгарии.

[1029]1029Помощи Эакида Эанта приписывали победу над персами и поэтому посвятили ему часть военной добычи.

[1030]1030Здесь, вероятно, имеется в виду бронзовая позолоченная статуя – посвятительный дар македонского царя.

[1031]1031Ср. выше, 151.

[1032]1032Это были представители 300 знатнейших спартанских семейств, которые составляли отборный отряд 300.

[1033]1033Имеется в виду весна 479 г. до н.э. Зимой тогда военные действия прекращались.

[1034]1034Сторонники так называемой народной партии пытались после ионийского восстания свергнуть вернувшихся к власти тиранов.

[1035]1035Фригийские имена Мидас и Гордий указывают на то, быть может, что в этой области жили фригийцы до их переселения в Малую Азию.

[1036]1036Александр I был проксеном (гостеприимцем) афинян и защищал интересы афинских граждан в Македонии. Геродот особенно старается обелить двусмысленное поведение Александра.

[1037]1037При посредстве Александра персы делали попытку оторвать афинян от союза со Спартой.

[1038]1038Это предсказание оракула «выглядит афинской выдумкой» (С. Я. Лурье. Геродот, стр. 77).

[1039]1039Имеется в виду персофильская позиция стоявшей у власти в Фессалии группы во главе с Алевадами.

[1040]1040Овладев беотийскими проходами, можно было иметь в своих руках дороги на Аттику и на Истм (через Мегары). Персофильские круги в Греции усматривали причину неудачи Мардония в том, что он не последовал совету фиванцев подкупить людей в Греции.

[1041]1041Сигнальные огни в древности играли роль светового телеграфа.

[1042]1042До окончания праздника (первая треть июля) не было столкновении с персами. Геродот опять подчеркивает нарочитую медлительность спартанцев. Спартанцы уже раз опоздали к Марафонской битве (из‑за новолуния), а теперь опять выступление войска задерживается из‑за праздника Гиакинфий. Только угроза афинян стать на сторону персов заставила Спарту перейти к решительным действиям.

[1043]1043Это было 2 октября 480 г. Клеомброт возвратился с Истма в Спарту не из‑за солнечного затмения, а из‑за отступления персов после битвы при Саламине.

[1044]1044Ср. V 41; VII 158.

[1045]1045Периэки – жители лаконских городов и селений, принадлежавшие к числу покоренных спартанцами дорийских и недорийских общин. Они не были полноправными гражданами, но обязаны были служить в спартанском войске.

[1046]1046В первый раз персы, заняв Афины, разрушили только акрополь, а теперь опустошили весь город.

[1047]1047Это диктовал персам прежде всего опыт Марафонской битвы.

[1048]1048Мардоний находился уже на перешейке между Сароническим заливом и Патрасской бухтой.

[1049]1049Беотархи – политические и военные руководители Беотийского союза. В то время их было одиннадцать. Во главе Беотийского союза стояли Фивы.

[1050]1050По‑видимому, здесь идет речь о вырубке оливковых деревьев, которые препятствовали действию конницы.

[1051]1051Укрепляли только ровную местность между рекой и горой.

[1052]1052Греки выбрали эту позицию, чтобы персидская конница не могла их атаковать с тыла. Греки стояли на склонах гор, где конница не могла действовать, а персы – на равнине.

[1053]1053Однако атака персидской конницы на греческие позиции окончилась неудачей. Конница персов состояла из саков и бактрийцев, которые осыпали греков градом стрел.

[1054]1054Геродот имеет в виду представителей знати, составлявшей афинскую конницу. «Триста» – здесь не указывает на определенное количество.

[1055]1055Позолоченный чешуйчатый панцирь, поверх которого надевалась длинная богато украшенная одежда, подвязанная поясом.

[1056]1056Святилище героя, окруженное стеной, было опорным пунктом греков.

[1057]1057Фиванцы оставили тело Полиника и павших с ним воинов без погребения. Афиняне впоследствии утверждали, что предали их погребению, и даже показывали могилы в Элевсине.

[1058]1058В экспедиции Датиса и Артафрена участвовали незначительные силы персов. «Сорок шесть племен» можно сравнить с выражением «нашествие двунадесяти языков» Наполеона. Это число вообще означает здесь неопределенное множество.

[1059]1059Греческое войско в действительности было значительно меньше, как можно заключить по числу павших. Численность персидского войска при Платеях также тенденциозно преувеличена с патриотической целью.

[1060]1060Сообщение Геродота о построении обоих войск возникло, быть может, под влиянием подобного описания у Гомера. В то время ни греки, ни персы уже не выстраивали свои боевые силы по племенным контингентам. Греки стояли выстроенные по родам оружия. Внутри каждого рода оружия во всяком случае сражались рядом представители отдельных городов‑государств. У персов различные роды оружия делились еще на подразделения, в которые были включены представители всех контингентов.

[1061]1061Здесь речь идет о воинах особых родов оружия.

[1062]1062Ливийские гермотибии и каласирии, жившие в Дельте Нила, не были отпущены домой, быть может, из‑за восстания в Египте.

[1063]1063Обеим сторонам было одинаково невыгодно наступать. Поэтому гадания по жертвам в ловких руках жрецов не давали благоприятных предзнаменований для наступления.

[1064]1064После битвы при Платеях спартанцы напали не только на нейтральные или персофильски настроенные города, но даже на своих прежних союзников (тегейцев и почти на все аркадские племена).

[1065]1065По другому чтению: при Истме. Имеется в виду так называемая III Мессенская война (464–460/59 гг. до н.э.).

[1066]1066Афиняне отрезали отступление спартанскому экспедиционному корпусу в Фокиде. Победа при Танагре позволила спартанцам пробиться в Пелопоннес.

[1067]1067Присутствие Гегесистрата в персидском стане указывает на то, что некоторые враждебные Спарте пелопоннесские города поддерживали персов своими отрядами.

[1068]1068По‑видимому, после Платейской битвы спартанцы напали на Закинф.

[1069]1069Изложение Геродота здесь не соответствует фактам. Персы, вероятно, потому и укрепились у Платей, что считали это место наиболее удобным для действий своих боевых сил. Они точно рассчитали возможность перерезать проходы, по которым шли коммуникации стоявших против них у Платей греков. Вероятно, фиванцы посоветовали Мардонию избрать это место для битвы.

[1070]1070Изречение оракула относилось к вторжению северогреческих племен из Фессалии.

[1071]1071Упоминание персов (мидян) в этом сборнике предсказаний оракулов указывает на то, что это издание сборника составлено было уже после персидских войн.

[1072]1072Македонский царь играл двойную игру ввиду промежуточного положения его страны между двумя враждующими сторонами. Сначала он пытался с помощью персов увеличить свои владения за счет греков, а затем стремился тайным союзом с греками расширить их за счет территорий дружественных персам греческих городов. Известие, принесенное Александром, было очень важно для греков, так как они не знали, как долго персы могут оставаться у Платей, не страдая от недостатка продовольствия.

[1073]1073Персам удалось захватить источник Гаргафию во время перегруппировки спартанцев и афинян и отрезать греков от питьевой воды. Целью атак персидских всадников‑лучников было вытеснить спартанцев со стратегически важной цепи холмов, где стояло святилище.

[1074]1074Неизвестно, что заставило греков очистить свои прежние позиции: захват ли прохода через Киферон, затруднение ли с питьевой водой или сильные атаки персов на фланге, занятом спартанским отрядом. Быть может, все эти причины в совокупности.

[1075]1075Остров находился в непосредственной близости от дороги на Мегары. Здесь греки господствовали над линиями снабжения и могли получать подкрепления из Пелопоннеса.

[1076]1076Имеются в виду те отряды с продовольствием, которые не могли проникнуть в Беотию, так как проход был занят персами. Их нужно было под прикрытием провести к новым позициям у так называемого «Острова».

[1077]1077Питанеты твердо придерживались древних спартанских традиции и поэтому отказывались подчиняться приказу Павсания об отступлении на другие позиции.

[1078]1078Фессалийские тираны считали себя потомками Гераклида Алевада.

[1079]1079Геродот описывает здесь тактику сакской пехоты, тактику сплоченного строя, в которой спартанцы не имели себе равных.

[1080]1080Спартанские гоплиты были построены в фалангу, против которой персы без поддержки своей конницы были бессильны.

[1081]1081Причины поражения персов не в отсутствии у них тяжелого вооружения, как полагает Геродот (см.: С. Я. Лурье. История, стр. 208), а скорее в неудачной тактике. Преследуя греков, персы потеряли связь с отдельными отрядами, и битва прекратилась в отдельные стычки. Греческие гоплиты, даже разделенные на мелкие отряды, тотчас же смыкались и образовывали фалангу, о которую и разбивались атаки персов.

[1082]1082Битва при Стениклере относится к III Мессенской войне. Отряд 300 из представителей знатнейших спартанских семей был тогда полностью уничтожен.

[1083]1083Фиванский отборный отряд из знатнейших фиванских семейств сражался мужественно, так как понимал, что поражение Мардония означает конец власти аристократии в Фивах.

[1084]1084Гомеровское выражение. Ср.: Илиада VI, 112.

[1085]1085Данные Геродота о числе павших греков, вероятно, восходят к надписям на надгробных памятниках на месте битвы. Незначительность потерь греков не соответствует данным о численности их боевых сил. Численность потерь персов сильно преувеличена по сравнению с числом павших греков.

[1086]1086Здесь Геродот говорит о походе Архидама в 430 и 431 г. до н. э„ когда спартанцы систематически опустошали Аттику.

[1087]1087Война с Фасосом за золотые рудники на фракийском побережье началась в 466 г. до н.э. и кончилась победой афинян.

[1088]1088Кос был дорийским островом, с которым спартанцы поддерживали связи даже при персидском владычестве.

[1089]1089Знаменитый треножник стоит теперь в Константинополе на площади Мейдан. Имена городов, участвовавших в битве, еще теперь можно прочесть на нем.

[1090]1090Ирены – спартанцы в возрасте от 20 до 30 лет. Только после 30 лет спартанцы переходили в разряд «мужей» и становились полноправными гражданами.

[1091]1091Фивы были еще более ожесточенным врагом Афин, чем Коринф. Олигархическая партия в Фивах была на стороне персов. Геродот клевещет на фиванцев, будто они перешли во время боя при Фермопилах к персам, но все‑таки предателей царь Ксеркс велел за это якобы заклеймить как рабов. Эта клевета справедливо возмущала еще Плутарха. Геродот желает обелить детей Аттагина, с которыми он был, вероятно, знаком во время пребывания в Фивах, и поэтому Павсаний произносит знаменитую формулу: «Сын за отца не отвечает».

[1092]1092Спартанцы и здесь стояли во главе Эллинского союза. Спартанский царь своей властью принимает самосцев в Эллинский союз.

[1093]1093Имеется в виду совр. р. Семени.

[1094]1094Персы при Микале ограничивались обороной. Главные силы персов были, вероятно, брошены на подавление восстания в восточной части Персии.

[1095]1095Целью военных операций греков было освобождение эгейских островов и открытие Геллеспонта для подвоза хлеба с Черного моря. Об освобождении ионян в Малой Азии греки еще тогда не думали.

[1096]1096Ксеркс провел зиму в Сардах, подготовляя новый поход на Грецию (в феврале 478 г. до н.э. Ксеркс еще находился в Сардах).

[1097]1097«Тикта» – персидское слово для названия праздника – дня рождения или вступления на престол царя.

[1098]1098Восстание сатрапа Бактрии Масиста было, вероятно, причиной отправки главных сил персидской армии на восток. На западе у персов, кроме корпуса Мардония у Платей и маленького отряда при Микале, не было больше войска.

[1099]1099Война велась тогда только с весны до осени.





Дата публикования: 2014-11-18; Прочитано: 136 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.021 с)...