![]() |
Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | |
|
In this construction a noun or a pronoun is preceded by the preposition for. In translating this construction into Russian a subordinate clause or an infinitive is used.
SENTENCE PATTERNS WITH THE FOR-PHRASE
The for-phrases have different syntactical functions in the sentence:
The Subject | ||||
is it was will be | good easy impossible | for smb to do smth | It's easier for me to go out and buy a new pair of gloves. Мне легче пойти и купить новую пару перчаток. It's easy for you to answer this question. Тебе легко ответить на этот вопрос. It is not for me to say so. He мне это говорить. | |
The Object a) | ||||
to wait to arrange to be anxious | for smb to do smb | I'm waiting for you to come. Я жду вашего прихода. I have arranged for you to have a private room. Я договорился, что у тебя будет отдельная комната. | ||
b) | ||||
to make to think | it | difficult easy | for smb to do smth | Your attitude made it difficult for him to tellyou the truth. Ему было трудно сказать тебе правду из-за твоего отношения. Не thinks it best for you to stay here. По его мнению, тебе лучше оставаться здесь. |
The Attribute
a)
|
B)
It is only thing | for smb to do smth |
The right time |
The Adverbial Modifier of Purpose
do smth for smb to do smth
Дата публикования: 2014-11-02; Прочитано: 503 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!