![]() |
Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | |
|
Can you consolidate the most useful words and expressions from UNIT 3 of ‘Legal English’ and translate the following sentences into English.
1. Слово «преступление» в целом ассоциируется с правонарушением, но не каждый тип проступка – преступление.
2. В подавляющем большинстве случаев необходимо наличие двух факторов для того, чтобы классифицировать деяние как криминальное.
3. Один – это ментальный элемент уголовного деяния, злой умысел, а другой – собственно совершение преступления, виновное действие.
4. Лицо, имеющее только злой умысел, обычно не подлежит ответственности.
5. Виновное действие – это физический элемент уголовной ответственности, что означает «незаконное деяние» или запрещенное поведение.
6. Существует также и другой аспект виновного действия, известный как «халатность» - несовершение действия, требуемого по закону.
7. Банда карманников использовала ребенка, чтобы отвлечь жителя Стоубриджа и похитить у него бумажник.
8. Я истекал кровью и испытывал сильную боль. После этого я ничего не помню – должно быть, я потерял сознание.
9. Владельцы магазина решили установить скрытые камеры, пытаясь противостоять кражам.
10. Сумма денег, выплачиваемая суду с тем, чтобы обвиняемый мог быть освобожден из-под стражи до даты рассмотрения его дела в суде, называется залогом.
Дата публикования: 2014-11-02; Прочитано: 519 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!