![]() |
Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | |
|
ФГБОУ ВПО
«Иркутский государственный технический университет»
Методические указания
для самостоятельной работы магистрантов технических специальностей по дисциплине «Иностранный язык для магистрантов»
Издательство
Иркутского государственного технического университета
УДК
Авторы-составители: Якоба И.А., Колмакова О.А.
Рецензенты: доцент кафедры иностранных языков для гуманитарных специальностей Факультета прикладной лингвистики ФГБОУ ВПО ИрГТУ И.В. Пашаева
Методические указания для самостоятельной работы магистрантов технических специальностей по дисциплине «Иностранный язык для магистрантов» / Под общ. ред. Якоба И.А. - Иркутск: Изд-во ИрГТУ, 2012. - 98с.
Методические указания для самостоятельной работы магистрантов технических специальностей соответствуют требованиям ФГОС 3 по направлениям подготовки: 280700 - Техносферная безопасность; 210400 - Радиотехника; 230100 - Информатика и вычислительная техника; 270100 - Архитектура; 271000 – Градостроительство; 190600 – Эксплуатация транспортно-технологических машин и комплексов; 190700 - Технология транспортных процессов.
Включают перечень лексических и грамматических тем, план-график СРС с конкретными заданиями по всем видам речевой деятельности на три семестра, практические рекомендации по работе над языковым и речевым материалом
Могут быть использованы магистрантами 1, 2 курсов, изучающими дисциплину «Иностранный язык для магистрантов».
.
©Авторский коллектив, 2012
©Иркутский государственный технический университет, 2012
Содержание
Введение | |
Цели и задачи дисциплины «Иностранный язык для магистрантов» | |
Список разговорных тем | |
Список грамматических тем | |
Список фонетических тем | |
План-график самостоятельной работы магистрантов | |
Рекомендации для работы над устной речью | |
Презентация | |
Описание графиков и таблиц | |
Рекомендации по аудированию | |
Рекомендации для чтения | |
Правила чтения знаков, символов и формул. Английские знаки и символы. Математические действия. Чтение формул.Греческий алфавит | |
Рекомендации для работы над письменной речью | |
Резюме | |
Деловые письма. Структура письма. Виды и типы деловых писем. Образцы. Доверенность. Расписка в получении. Слова и выражения иностранного происхождения, встречающиеся в деловой переписке | |
Рецензия | |
Вторичные документы | |
Аннотирование | |
Реферирование | |
Материалы конференции (информационное письмо, программа конференции) | |
Научный доклад | |
Рекомендации по переводу научно-технической литературы | |
Виды перевода. Технический перевод. Требования к техническому переводу и переводчику. Виды документов. Сложности и проблемы технического перевода | |
Патентные документы. Методика распознавания и перевода патентных и технических терминов | |
Особенности английской научной речи. Лексические особенности научной речи. Терминология. Специальная лексика. Аббревиатуры и сокращения. Фразеология в научных текстах. Грамматические особенности научной речи. Специфика стиля английской научной речи. | |
Уровни владения языком и классификация уровней | |
Библиографический список |
Дата публикования: 2015-10-09; Прочитано: 438 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!