![]() |
Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | |
|
Отвечая согласием, прежде всего выражают благодарность и удовлетворение по поводу приглашения:
Спасибо! Thank you.
С удовольствием (приду)! With pleasure. Of course I'll come.
С большим удовольствием! With the greatest of pleasure.
С радостью! Gladly.
Охотно! Willingly!
Согласие в ответ на приглашение-побуждение к совместному действию:
(Я) не возражаю. (I have) no objection.
I don't mind.
(Я) не против. I have nothing against it.
Ничего не имею против. I have nothing against it.
Согласен. Yes. Al! right.
Стилистически сниженные реплики:
Я не прочь I don't mind.
Я за. I'm all for.
Положительным ответом на приглашение-побуждение является в русском языке повторение глагола, означавшего в первой реплике приглашение. В английском языке обычно повторяется конструкция let's:
Сходим в кино? — Сходим. Let's go to the cinema. Let's.
Согласие может быть выражено и так:
Договорились. Agreed.
Решено. Settled.
Согласие после некоторых колебаний, сомнений может быть выражено следующим образом:
Пожалуй. Perhaps.Very likely.
(А) почему бы и нет? Why not?
Неопределенный ответ, не согласие и не отказ, содержится в таких высказываниях, как:
Может быть (возможно, навер- I may/might come/go...
ное, вероятно, по-видимому), я Perhaps I will...
приду (пойду)... Quite possible. Not unlikely.
Very likely. I'm almost sure...
Most probably.
Very likely. Looks like I'll be coming...
Неопределенный ответ, выражающий неуверенность собеседника:
Не знаю. Don't know./Not sure./Can't i say.
Не знаю, смогу ли. Not sure I'll be able to.
Дата публикования: 2015-09-17; Прочитано: 230 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!