Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
Савко, И.Э.
Русский язык. От фонетики до текста /
И. Э. Савко.— Мн.: 000 «Харвест», 2005.
Введение
Русский язык — это язык русской нации, представляющий собой совокупность многообразных языковых средств, используемых говорящими на данном языке как на родном.
Термин «современный русский язык» употребляется и в широком, и в узком смысле слова. В широком смысле современным называется русский литературный язык XIX — начала XXI века. Основоположником современного русского литературного языка считается А. С. Пушкин. Однако, развиваясь, русский язык за два столетия претерпел определенные изменения на всех уровнях — от фонетики до синтаксиса. Поэтому в узком смысле слова современный русский язык понимается как язык второй половины XX — начала XXI века, и именно он описывается в современных научных грамматиках и изучается в современной школе.
Литературный язык является частью национального языка, в который, кроме литературного, входят также диалекты (народные говоры), просторечия (речь с употреблением не принятых в литературном языке слов, выражений, грамматических форм и т. д.), жаргоны (социально ограниченная речь). Литературный язык — это высшая форма национального языка, используемая во всех сферах жизни.
Литературный язык является нормир о ванным, т. е. в нем регламентирована лексика, общепринятым правилам подчиняются произношение, словообразование, употребление слов, образование морфологических форм и синтаксических конструкций, правописание. Именно нормированность литературного языка позволяет противопоставить его диалектам, просторечию и жаргону.
Нормы литературного языка — это принятые в общественно-речевой практике и действующие в данный период правила произношения, словообразования, словоупотребления, словоизменения, правописания, построения предложений и текстов. Нормы закрепляют то, что выработано языковой практикой образованной части общества, лучших образцов литературы, и фиксируются в словарях, справочниках, грамматиках. В современном русском литературном языке существуют орфоэпические, акцентологические, словообразовательные, лексические, фразеологические, морфологические, орфографические, синтаксические, пунктуационные и стилистические нормы.
Примечание. Орфоэпические и акцентологические нормы часто называют произносительными, словообразовательные, морфологические и синтаксические — грамматическими.
Орфоэпические нормы устанавливают единые правила произношения.
Акцентологические нормы регулируют место расположения ударения в слове.
Словообразовательные нормы регулируют выбор морфем, их расположение и сочетание в слове.
Лексические нормы требуют правильного выбора слова и уместного его употребления в общеизвестном значении и в общеизвестных сочетаниях.
Фразеологические нормы обеспечивают традиционное, закрепленное в устной и письменной речи употребление фразеологизмов с характерными для них семантическими, структурно-грамматическими и сочетательными особенностями.
Морфологические нормы регулируют правильное образование форм слова.
Орфографические нормы обеспечивают выбор того варианта написания слова, который соответствует принципам русской орфографии и закрепленной в речевой практике общества традиции.
Синтаксические нормы регулируют грамматическую связь слов в словосочетаниях, правильность построения предложений.
Пунктуационные нормы обеспечивают правильную постановку знаков препинания в письменной речи.
Стилистические нормы требуют употребления стилистически окрашенных слов, грамматических форм, синтаксических конструкций в соответствии с ситуацией речи и обусловленным ею стилем высказывания.
[Савко И.Э. Русский язык. От фонетики до текста/И. Э. Савко.— Мн.: 000 «Харвест», 2005.— С.3-5].
Дата публикования: 2015-09-17; Прочитано: 730 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!