Буква
|
Название букв
| Звуковое соответствие в чешском языке
| Приблизительное звуковое соответствие в русском языке
| Произношение и примеры
|
A a
| a krátké
| [а]
| а
| kam, tam, matka
|
A á
| á dlouhé
| [ā]
| а
| близко к ударенному русскому [a]: národ, závod
|
B b
| bé
| [b]
| б
| близко к русскому [б]: bok, buk
|
С с
| cé
| [с]
| ц
| твердый согласный, близкий к русскому [ц]: cukr, cena
|
Č č
| čé
| [č]
| ч
| несколько тверже русского[ч]: čaj, čas
|
D d
| dé (tvrdé)
| [d]
| д
| близко к твердому русскому [д]: den, dub
|
Ď ď
| dě (měkké)
| [ď]
| дь
| отличается от русского [д’] большей палатальностью: děti, dítě
|
Е е
| e krátké
| [е]
| э, е
| ten, den, sen
|
É é
| é dlouhé
| [ē]
| э, е
| léto, mléko. Близко к ударенному русскому [е]
|
ě
| ije
| [е]
| е
| произносится либо как [е] с предшествующей мягкостью: tělo [tělo], dělo [dělo], либо как [je] после губных: pět [pjet], věk [vjek]
|
F f
| ef
| [f]
| ф
| film, fond
|
G g
| gé
| [g]
| г
| generál, gigant, guma
|
Н h
| ha
| [h]
| г
| произносится как фрикативное гортанное [г]: hora, host, hrách (ср. задненёбное фрикативное украинское [г])
|
Ch, ch
| chá
| [ch]
| х
| произносится как русское [х]: chvála, chmel
|
I i
| i měkké, krátké
| [i]
| и
| произносится почти как русское [и]: pivo, film
|
í
| í měkké, dlouhé
| [ī]
| и
| близко к русскому ударенному [и]: bít, pít, víno
|
J j
| je, jot
| [j]
| и
| jáma, jeden, máj, kraj
|
K k
| ká
| [k]
| к
| произносится как русское [к] без смягчения перед [е], [i]: kino, kost
|
L 1
| el
| [l]
| л, ль
| не совпадает ни с твердым, ни с мягким русским [л] и [л’]. Произносится как среднеевропейское [1]: les, lampa, lípa
|
M m
| em
| [m]
| м
| matka, motor
|
N n
| en
| [n]
| н
| близко к русскому [н]: den, noc
|
Ň ň
| eň
| [ň]
| нь
| отличается от русского [н’] большей палатальностью: něžný, němý, nic
|
O o
| o krátké
| [o]
| о
| oko, okno, nos
|
Ó ó
| ó dlouhé
| [ō]
| о
| близко к ударенному русскому [o]: móda [móda], tón [toň]
|
P P
| pé
| [p]
| п
| близко по произношению к русскому [п]: pero, pán, právo
|
Q q
| kvé, ku
| [kv]
| кв
| встречается только в иностранных словах: Quido [kvido]
|
R r
| ér
| [r]
| р
| произносится как русское [р]: rok, rada, ruda
|
Ř ř
| eř
| [rˆž, rˆš ]
| рж, рш
| řeka, řeč, lékař, přes
|
S s
| es
| [s]
| с
| во всех положениях произносится как русское твердое [с]: sen, síla
|
Š š
| eš
| [š]
| ш
| мягче русского твердого ш]: škola, šest, šum, šít
|
Т t
| té (tvrdé)
| [t]
| т
| близко к русскому [т]: tok, tam, ten
|
Ť ť
| tě (měkké)
| [ť]
| ть
| отличается от русского [т’] большей палатальностью: těsto, ti, ťukat
|
U u
| u krátké
| [u]
| у
| произносится как русское [у], согласные перед ним твердые: ruka, ucho
|
Ú ú
| ú dlouhé
| [ū]
| у
| произносится как русское [у] под ударением: úsměv, únor
|
ů
| ú kroužkované
| [ū]
| у
| произносится как русское [у] с предшествующими твердыми согласными: dům, stůl
|
V v
| ve
| [v]
| в
| произносится как твердое русское [в]: vůz, voda, vedro, vítr
|
W w
| ve dvojité
| [v]
| в
| Wolker
|
X x
| i ks
| [ks, gz]
| кс, гз
| marxismus [marksizmus], praxe [prakse], existence [egzistence]
|
Y y
| у tvrdé, krátké
| [y]
| ы
| произносится как чешское [i] с предшествующими твердыми согласными: byl, jazyk, my
|
Ý ý
| ý tvrdé, dlouhé
| [yˉ ]
| ы
| произносится как чешское [ī] с предшествующими твердыми согласными: být, výbor, výška
|
Z z
| zet
| [z]
| з
| во всех положениях произносится как твердое русское [з]: země, zahrada, zima
|
Ž ž
| žet
| [ž]
| ж
| мягче русского твердого [ж]: žena, život, žula
|