Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Translate the following, using the key vocabulary of the module (FOCUS 2)



1. Наша беспроводная сеть передачи данных - одна из крупнейших в Европе и самая крупная в России.

2. В ноябре в Индии был презентован новейший мобильный телефон Vertu Ascent Ti. Ascent Ti - это четырехполосный 3G мобильный телефон с камерой и встроенной вспышкой (built-in flash gun).

3. Видеоконференция - это вид телекоммуникаций между двумя и более абонентами, который позволяет им видеть и слышать друг друга независимо от разделяющего их расстояния.

4. Сегодня, накануне майских праздников, столичные дороги забиты транспортом буквально «под завязку» (to the hilt).

5. В информационных изданиях термин "киберпространство" широко используется для обозначения всех аспектов работы человека с компьютером и Интернетом.

6. Едва ли можно назвать личностью человека, спонтанность которого равна нулю.

7. Заменитель слаще сахара - т.е. маленькая порция заменителя идёт (to replace) вместо большой порции обычного сахара.

8. К примеру, компания BMW запустила программу поощрения неудачливых менеджеров, если их инициатива была направлена на благо бизнеса.

9. Цикл лекций включает в себя изложение современным языком древних мировоззренческих и философских положений.

10. На сайте Blog.ru вы узнаете, что такое блоги, как создать блог, сможете читать личные дневники других пользователей нашего сервиса.

11. Блогосфера - термин, построенный аналогично термину ноосфера и подобным ему, и обозначающий совокупность всех блогов как сообщество или социальную сеть.

12. Веб-страница - гипертекстовый ресурс Всемирной паутины, обычно написанный на языке HTML.

13. При просмотре архива информация появляется на экране в обратном порядке, начиная с последних операций.

14. На каждом этапе пересылки информация заносится в единую систему (single system), благодаря чему возможно отследить прохождение Вашего почтового отправления (item of mail) через Интернет.

15. Вики - веб-сайт, структуру и содержимое которого пользователи могут сообща изменять с помощью инструментов, предоставляемых самим сайтом.

16. В кинематографе существует жанр, определяемый английским термином mockumentary, представляющий собой мистификацию, преподнесённую в форме документального фильма.

17. Полная изоляция от общества явно пагубно сказывается на участниках проекта ТНТ.

18. Самые невинные предметы могут представлять серьезную и даже смертельную опасность для человека.

19. Существенно, что ряд принципиально важных литературных явлений эпохи через литературные журналы не проходили и как часть мейнстрима не ощущались: мейнстрим – это не самые яркие явления, а типичные.

20. Природа щедро одарила Южный берег Крыма: неповторимая красота морского берега, живописные горы, чистый и целебный воздух.





Дата публикования: 2014-10-25; Прочитано: 270 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.005 с)...