Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

DE MANDATO



ПРО ДОГОВІР ДОРУЧЕННЯ

Mandatum contrahitur quinque modis, siue sua tantum gratia aliquis tibi mandet, siue sua et tua, siue aliena tantum, siue sua et aliena, siue tua et aliena. at si tua tantum gratia tibi mandatum sit, superuacuum est mandatum et ob id nulla ex eo obligatio nee mandati inter uos actio nascitur.

1. Mandantis tantum gratia interuenit mandatum, ueluti si quis tibi mandet, ut negotia eius gereres, uel ut fundum ei emeres, uel ut pro eo sponderes.

2. Tua et mandantis, ueluti si mandet tibi, ut pecuniam sub usuris crederes ei, qui in rem ipsius mutuaretur, aut si uolente te agere cum eo ex fideiussoria causa mandet tibi, ut cum reo agas periculo mandantis, uel ut ipsius periculo stipuleris ab eo, quern tibi deleget in id quod tibi debuerat.

3. Aliena autem causa interuenit mandatum, ueluti si tibi mandet, ut Titii negotia gereres, uel ut Titio fundum emeres, uel ut pro Titio sponderes.

4. Sua et aliena, ueluti si de communibus suis et Titii negotiis gerendis tibi mandet, uel ut sibi et Titio fundum emeres, uel ut pro eo et Titio sponderes.

5. Tua et aliena, ueluti si tibi mandet, ut Titio sub usuris crederes. quodsi ut sine usuris crederes, aliena tantum gratia interecedit mandatum.

ТЕРМІНИ (ВИЗНАЧЕННЯ ТА КОМЕНТАР)

TERMINI (DEFINITIO ET COMMENTARIUM)

1. Еmptio - venditio (купівля-продаж) консенсуальний контракт, по якому одна сторона — venditor (продавець) — зобов'язується передати річ іншій стороні — emptor (покупцеві), а той — прийняти річ і сплатити за неї встановлену ціну.

Товаром можуть бути речі, не вилучені з обороту, як тілесні, так і нетілесні (наприклад, право на спадщину), що як реально існують, так і очікувані (наприклад, майбутній врожай). Речі, що є предметом договору купівлі-продажу, індивідуалізуються сторонами і здобувають предметне значення мірою, вагою або числом.

2. Locaio - сonductio (наймання) – консенсуальний контракт, суть якого полягає в тому, що locator (наймодавец ь) зобов'язується надати що-небудь (річ, послуги, результат роботи) за плату іншій стороні — conductor (наймачеві) у тимчасове користування.

3. Mandatum (доручення) – консенсуальний контракт, за яким мандата рий (повірник) зобов'язувався виконати якісь дії на користь мандаса (довірителя). Вважалося, що мова йде про дружню послугу одного вільного громадянина іншому. Істотна риса цього договору — його безплатність, але допускалося honorariumпочесна винагорода.

4. Societas (товариство) — це контракт, за яким двоє або більше осіб поєднують зусилля для досягнення загальної мети, не забороненої законом Традиційно на українську мову переводиться як «товариство». Але цей термін представляється неточним, оскільки ним ж визначається організація осіб, що й викликало необхідність спеціального розмежування понятьцих понятьна societas та corporatio. Отже, більш доцільнішим було б перевести цей термін не буквально, а за змістом – «спільна діяльність».

5. Contractus innominati (безіменні контракти) – так називались у пост класичному праві договори, що розподілялись на такі: do ut des – даю, щоб ти дав; do ut facias – даю, щоб ти зробив; facio ut des – роблю, щоб ти дав; facio ut facias – роблю, щоб ти зробив.

З часом деякі з цих контрактів отримали власні назви. Наприклад, типовий договір do ut des взаємної передачі речей з метою отримання права власності отримав назву permutatio – міна речей. Інший контракт з числа do ut facias почали йменувати aestimatum – передача речей для продажу для того, щоб після певного терміну продавець (фактично комісіонер) або повернув визначену сумму (залишивши собі прибуток від продажу), або повернув речі.





Дата публикования: 2014-10-25; Прочитано: 353 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.006 с)...