Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

VII. Complete the following sentences by translating the Russian part in brackets in A column



A This is to inform you that our office will be closed on the following holidays: (dates) (Просим обращаться за консультацией в 1-й декаде следующего месяца).   As always, fax transmissions and computerized order entries will continue to be accepted on a 24 hour basis (для удобства посетителей).   We are pleased to announce the ap­pointment of (name) tо the newly created position of... (генерального директора наше компании)   We consider our product to be of very high quality (она пойдет на экспорт в страны Западной Европы).   Our overdue notice dated (date) was sent in error (Надеемся, такое в будущем не повторится).   Availability is planned for (date) (к 20-му сентября в качестве менеджера по закупке и продаже). B Настоящим ставим Вас в извест­ность, что наш офис будет зак­рыт в праздничные дни с... по... (даты) …     Как и в рабочие дни, факс и ком­пьютерная система будут рабо­тать круглосуточно …     Мы рады объявить о назначении (имя) на новую должность…   Мы считаем, что наша продукция очень высокого качества …   Просроченное извещение от (дата) было отправлено ними по ошибке….   Планируется, что он появится (дата)…

VIII. Translate the following sentences in English:

1. Просим извинения за задержку и причиненные неудобства

2. Мы обеспокоены тем, что у Вас возникли проблемы при использо­вании нашей продукции

3. Наш представитель, (имя), встре­тится с Вами…, чтобы рассмотреть возникшую проблему.

4. Просим извинить нас за причиненные Вам неудобства и заверяем, что готовы продолжать с Вами сотрудничество.

5. Мне хотелось бы стать членом (на­звание организации).

6. Еще раз благодарю Вас за этот цен­ный опыт.

7. Я хочу выразить признательность за теплый прием, оказанный мне во время моего недавнего визита к Вам.

8. Мне очень понравились прекрасные условия, которые созданы у Вас для работы, а также Ваши талантливые сотрудники.

9. Надеюсь получить от Вас положительный ответ.

10. Я уверен, что мое образование, опыт работы и энтузиазм позволят мне успешно справляться с обязанностями на данном посту.

11. Mы хотим выразить признатель­ность за полное (погашение ссуды, оплату счета и т. п).

12. Планирование новейшей про­дукции и обеспечение произ­водства высоко качественной продукции являются делом первостепенной важности в нашей корпорации.

13. Мы заверяем Вас, что будем посто­янно стремиться производить продукцию лучшего качества.

14. Планируем осуществить отгрузку (дата).

15. Oт имени... я хочу поблагодарить Вас за выступление на...





Дата публикования: 2014-10-29; Прочитано: 388 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2025 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.083 с)...