Аллитера́ция
|
разновидность звукового повтора, а именно повторение одинаковых или созвучных согласных с целью выразительности.
Например: Барабану в банте славу барабаньте,/Бара-барабаньте во весь свой раж!
|
Алоги́зм
|
Речевая ошибка, нарушение логичности как общего качества хорошей речи.
Например: Здесь реставрируются не только иконы, но и другие памятники архитектуры.
|
Ассона́нс
|
Разновидность звукового повтора, а именно повторение одинаковых или сходных гласных с целью выразительности: Прими меня, матушка Волга.
|
Благозву́чие
|
Частое проявление выразительности речи. Требование естественности и красоты ее звучания.
|
Бога́тство ре́чи
|
Одно из коммуникативных качеств речи, выделяющее соотношение речи и языковой компетенции говорящего: количество и разнообразие языковых средств, которые находятся в употреблении индивида. Б.р. отдельного человека зависит от того, насколько велик индивидуальный запас языковых средств в его сознании.
|
Варвари́змы
|
Иноязычные слова или выражения, не до конца освоенные в русском языке в связи с грамматическими и фонетическими трудностями освоения.
|
Вариа́нты
|
Разные проявления одной и той же языковой единицы, обусловленные разнообразием позиции в речевом ряду.
|
Ве́жливость
|
Соблюдение принятых в обществе правил обхождения с людьми, воспитанность, уважительность, предупредительность, корректность во взаимодействии людей.
|
Вульгари́змы
|
Снижение, грубые слова или выражения, в том числе бранные. Например: лицо и харя.
|
Вырази́тельность ре́чи
|
Одно из коммуникативных качеств речи, акцентированное на эстетическом качестве речевых произведений, а именно обеспечение контекстов и текстов, вызывающих интерес и внимание адресата за счет повышенного воздействия на него.
|
Града́ция
|
Одна из фигур речи: организация выразительности за счет нагнетания или ослабления общего приказа в однородном смысловом ряду компонентов. Различается восходящая градация и нисходящая.
|
Диалекти́змы
|
Лексические единицы территориальных диалектов, а также слова или выражения диалектного происхождения, употребляемые в литературном языке.
|
Диспози́ция
|
Вторая часть классического канона риторики.
|
Жаргони́змы
|
Разновидность языковых средств ограниченного употребления, а именно слова или выражения, принадлежащие жаргону, а также лексика жаргонного происхождения, употребляемая в литературном языке и сохраняющая в нем некоторые свойства источника.
|
Заи́мствованные слова́
|
Слова, появившиеся в языке в результате процессов заимствования.
|
Заме́тка
|
Краткий информационный жанр периодической печати. Содержит объективное сжатое сообщение о событии.
|
Зву́копись
|
Общее обозначение особой выразительности звучания, фонетической образности речи.
|
Звукосимволи́зм
|
Один из видов звукозаписи, а именно создание такого звукоряда высказывания, который выражает задуманное автором впечатление – не слуховое, а любое другое из области чувств, представлений и переживаний: радость, нежность и т.д. Например, Чудная картина,/ Как ты мне родна:/Белая равнина,/Полная луна.
|
Зе́вгма
|
Одна из фигур речи, а именно стилистический прием усиления выразительности за счет нарушения семантической однородности. Зевгма производит впечатление выразительности неожиданным сочетанием понятий, она создает эффект обманутого ожидания.
|
Зия́ние
|
Стечение гласных внутри морфемы: наивный, поэт.
|
Иллоку́ция
|
Составная часть речевого акта, содержанием которой является выражение коммуникативной цели говорящего. И обычно соответствует информативному смыслу высказывания: Закройте, пожалуйста, окно.
|
Имени́тельный те́мы
|
Обособленное название предмета речи в форме именительного падежа существительного с последующей отдельной описательной характеристикой этого предмета или производимого им: Газетное витийство. Например, Утро. Лазурное утро. Как ясен/Словно впервые увиденный свет (С. Городецкий)
|
Инве́нция
|
Первая часть классического канона риторики.
|
Инве́рсия (обратный порядок слов)
|
Изменение обычной расстановки слов в предложении, которое предпринимается в соответствии с коммуникативным заданием или с целью создания эффекта выразительности.
|
Канцеляри́змы
|
Характерные для распространенных официально-деловых документов слова и обороты (мероприятие, запротоколировать).
|
Кодифика́ция
|
Семантическое научное описание норм литературного языка в специальной литературе, создающее опору для их дальнейшего использования и укрепления.
|
Лекси́ческие оши́бки
|
Ошибки в употреблении слов, вызванные различными причинами: неполным знанием значения слова, неточностью при выборе синонима, смешением паронимов, незнанием сочетаемости слова, неоправданным повторением одного и того же слова и т.д.
|
Лекси́ческий повто́р
|
Разновидность повтора, а именно использование одной и той же лексической единицы текста с экспрессивным заданием или специальной логической целью. Различают контактный лексический повтор: Скоро, скоро нам, ребята, по винтовочки дадут (Н. Тряпкин); дистантнный, когда повторяющиеся слова разделены дистанцией: Блестят и тают глыбы снега; полный: Последний лист разметан под ногами и частичный, чаще всего – использование разных словоформ одного слова: А жизнь кругом лилась, как степью льются воды (В. Брюсов)
|
Логи́чность ре́чи
|
Одно из коммуникативных качеств речи, выделяющее соотношение речи и мышления, а именно соответствие общего логического строения текста замыслу автора.
|
Орфоэпи́я
|
Совокупность правил литературного произношения, в состав которых входят собственно правила произношения: правила ударения, ритмики, интонирования.
|
Палидро́м
|
Слово или высказывание, одинаково читающееся от начала к концу и от конца к началу.
|
Плеона́зм
|
Оборот речи, в котором совершенно излишне повторяются слова, одинаковые по значению.
|
Пра́вильность ре́чи
|
Одно из коммуникативных качеств речи, выделяющее соотношение речи и действующих в литературном языке норм, или нормативность речи.
|
Пури́зм
|
Языковой консерватизм, стремление сохранить язык в неприкосновенном виде, оградить его от влияния других языков и новообразований.
|
Речево́й этике́т
|
Часть этикета как совокупности правил цивилизованного поведения людей, а именно система речевых актов и соответствующих им устойчивых выражений, в которой сосредоточены правила вежливости, общепринятый порядок культурного речевого общения.
|
Речевы́е оши́бки
|
Общее название нарушений действующей языковой нормы, отступлений от правильности речи и других качеств хорошей речи.
|
Слова-парази́ты
|
Часто повторяющиеся в речи вводные слова, семантически опустошенные, навязчивые, ненужные: так сказать, ну вот, значит, как бы, блин и др.
|
Солилоквиум
|
Разговор с самим собой.
|
Софи́зм
|
Умышленная ошибка в рассуждении, выдаваемая за истину.
|
Сти́ли произноше́ния
|
Взаимообусловленные однотипные черты произношения, складывающиеся в целостную произносительную манеру, характерную для определенных условий речевого пользования и социальной роли пользователей.
|
Тавтоло́гия
|
Неоправданная избыточность выражения, возникающая за счет использования однокоренных слов: Наряду с этим отмечу ряд недостатков.
|
То́чность ре́чи
|
Одно из коммуникативных качеств речи: характеристика содержания речи на основе соотношения речи и действительности (фактическая, предметная точность), речи и мышления (понятийная, смысловая точность).
|
Троп
|
Средство выразительности, основанное на переносе значения.
|
Уло́вки
|
Хитрости, применяемые в споре для того, чтобы облегчить свое положение и затруднить положение противника. К позволительным уловкам относится оттягивание возражения и усиленное нападение на довод противника. Большинство же уловок – это нечестное поведение, применение приемов борьбы с противником, несовместимых с понятиями об этике спора. К таким уловкам относятся грубая манера спорить, постоянное перебивание противника, инсинуация, или безответственный намек, «подмазывание аргумента», или игра на самолюбии противника; внушение противнику мысли о собственном преимуществе, насмешкой над противником. К уловкам относится и целая группа софизмов, т.е. намеренных ошибок в доказательстве. Среди них подмена тезиса, чрезмерное расширение тезиса, сдвиг тезиса, подмена пункта разногласия, неполное опровержение, подмена аргумента, лживый аргумент, подтасовка фактов, голосовая оценка и др.
|
Уме́стность
|
Одно из коммуникативных качеств речи, выделяющее соотношение речи и цели общения, речи и ситуации общения, речи и адресата, а именно содержательная и внешняя согласованность речи с целью и условиями общения.
|
Фигу́ра ре́чи
|
Отклонение в мысли или в выражении от обыденной и простой формы, украшение речи. Речевая «поза» языковых средств. Семантические фигуры речи. К ним относятся сравнение, антитеза, оксюморон, зевгма, градация. В отличие от семантических, синтаксические фигуры речи реализуются в закрепленной синтаксической форме. К ним относятся повтор, стык (анадиплозис), многосоюзие (полисиндетон), образующие группу фигур добавления, а также эллипсис, бессоюзие (асиндетон), умолчание (фигура умолчания), образующие группу фигур убавления.
|
Хри́я
|
В риторике: классическая содержательная схема речи-рассуждения, т.е. текста, содержание которого является доказательство определенной мысли (тезиса) как истинной или ложной. В риторике прослеживается последовательность содержательных частей, которые в целом формируют развернутое рассуждение, указываются соответствующие этим частям топы, затем эта теория проверяется практикой составления текстов-рассуждений. Восемь последовательных частей строгой хрии – это приступ, экспозиция, причина, противоположное, подобие, пример, свидетельство и заключение (по М. Ломоносову). Реально может использоваться не вся последовательность, некоторые части могут меняться местами.
|
Чистота́ ре́чи
|
Одно из коммуникативных качеств речи, а именно характеристика речи на основе ее соотношения с требованиями нравственности и эстетики. Чистой является речь, в которой нет элементов, чуждых литературному языку по нравственным и эстетическим соображения.
|
Штамп
|
Стилистически окрашенное речевое средство, за счет высокой употребительности превратившееся в ходовую и надоевшую стандартную единицу, что вызывает ее отторжение адресатом.
|
Эвфеми́зм
|
Нейтральное слово или выражение, с помощью которого заменяется другое – нетактичное, грубое, неприличное и потому с этических позиций неприемлемое.
|
Элоку́ция
|
Третья часть классического канона риторики; то же что оформление.
|
Я́сность ре́чи
|
Одно из коммуникативных качеств речи, а именно характеристика речи на основе ее соотношения с возможностями восприятия. Ясной называют речь, которая без затруднений воспринимается адресатом.
|