Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Глава тринадцатая. Открыв глаза, мне мгновенно приходится вновь закрыть их



Открыв глаза, мне мгновенно приходится вновь закрыть их. Все такое яркое. Меня трясет. Мое тело дрожит. Вообще-то это не тело. А то, на чем я лежу.

— Уилл? Ты в норме?

Я слышу голос Колдера. Открываю глаза и вижу его, сидящего рядом. Мы в машине скорой. Он плачет. Я пытаюсь сесть, чтобы обнять его, но кто-то укладывает меня обратно.

— Не двигайтесь, сэр. Я обрабатываю вашу рану, она довольно серьезная.

Я смотрю на обращающегося ко мне человека. Это тот медик, что сдерживал меня.

— Как она? — Я снова чувствую, что окунаюсь в панику. — Где она? С ней все хорошо?

Он кладет руки мне на плечи, чтобы придерживать меня, и прикладывает бинт к моему глазу.

— К сожалению, я ничего не знаю. Простите. Но нам срочно нужно зашить вашу рану. Мы получим больше информации на месте.

Я оглядываюсь вокруг, но не вижу Кела.

— Где Кел?

— Они посадили их с Гевином в другую машину, чтобы осмотреть. Сказали, мы увидим их в больнице, — отвечает Колдер.

Я откидываю голову, закрываю глаза и молюсь.

***

Стоило дверям машины открыться и медикам вытащить меня, как я срываюсь с каталки.

— Сэр, вернитесь! Вам нужно наложить швы!

Я продолжаю бежать. Зайдя внутрь, я вижу Гевина и Кела у стола медсестер.

— Кел! — кричу я. Он подбегает ко мне и обнимает. Я поднимаю его на руки, и мальчик обхватывает меня за шею. — Где они? — обращаюсь я к другу. — Куда их забрали?

— Я никого не могу найти. — На его лице столько же паники, сколько и на моем. Он видит, как сестра заходит за угол, и бежит за ней.

— Мы ищем трех девушек, которых только что привезли.

Она оглядывает нашу четверку, затем садится за стол к компьютеру.

— Вы родственники?

Гевин переводит взгляд с меня на нее.

— Да, — врет он.

Она рассматривает его и поднимает телефонную трубку.

— Приехали родственники. — Прислушивается. — Да, сэр.

Она кладет трубку и встает.

— Следуйте за мной. — Она ведет нас за угол и впускает в комнату.

— Доктор подойдет к вам, как только сможет. — Она разворачивается и уходит.

Я опускаю Кела на стул. Колдер садится рядом. Гевин снимает куртку и вручает ее мне. Я опускаю взгляд и только сейчас понимаю, что на мне даже нет рубашки. Надеваю ее. Мы с Гевином измеряем шагами комнату. Проходит несколько минут, я не выдерживаю.

— Я должен найти ее. — Начинаю выходить из комнаты, но парень затягивает меня обратно.

— Дай им минутку, Уилл. Что, если они будут искать тебя, а ты будешь отсутствовать? Дай им время.

Я снова начинаю шагать по комнате. Периодически наклоняюсь и обнимаю Кела — он все еще плачет. И молчит. Мальчик не проронил ни слова.

Она должна быть в порядке. Должна.

Я выглядываю в коридор и вижу уборную. Иду внутрь, и стоит двери закрыться, меня мгновенно начинает тошнить, я склоняюсь над туалетом. Когда мне кажется, что все закончилось, я мою руки и промываю рот. Хватаюсь за края раковины и делаю глубокий вдох, пытаясь успокоиться. Мне нужно взять себя в руки, ради Кела. Ему не нужно видеть меня таким.

Когда я поднимаю взгляд к зеркалу, то не узнаю себя. Половина моего лица испачкана засохшей кровью. Наложенный медиком бинт на глазу снова пропитался ею. Я беру салфетку и пытаюсь хотя бы частично вытереться. В процессе, мне начинает серьезно не хватать таблеток Шерри.

«Шерри».

— Шерри! — кричу я, открывая дверь туалета. — Гевин! Мы должны ей позвонить! Где твой телефон?

Парень хлопает по карманам.

— Кажется, в куртке. Мне нужно позвонить Джоелю.

Я тянусь в карман его куртки и вытаскиваю телефон.

— Черт! У меня нет ее номера, он в записан в моем телефоне.

— Я знаю номер. Дай мне, я наберу, — говорит Кел. Он вытирает глаза и тянется за сотовым. Когда он набирает цифры и вручает его мне обратно, я снова чувствую приступ тошноты.

Шерри поднимает трубку на втором гудке.

— Алло?

Не могу говорить. Что ей сказать?

— Алло? — снова говорит она.

— Шерри… — мой голос ломается.

— Уилл? Уилл, что стряслось?

— Шерри, — повторяю я. — Мы в больнице… они…

— Уилл! Она цела? Кирстен цела?

Не могу ответить. Мне снова плохо. Гевин забирает телефон из моей руки, и я бегу в туалет.

***

Через пару минут кто-то стучит в дверь. Я сижу на полу, привалившись к стене с закрытыми глазами. Не отзываюсь на стук. Когда дверь открывается, я поднимаю глаза. Это медик.

— Нам все еще нужно наложить тебе швы. У тебя серьезная рана. — Он наклоняется и предлагает мне руку. Я хватаюсь за нее, и меня поднимают. Следую за ним по коридору, в комнату для медосмотров, где он приказывает мне лечь на стол. — Твой друг сказал, что тебя тошнит. Скорее всего, у тебя сотрясение. Оставайся здесь, медсестра подойдет через минуту.

***

После того, как мне наложили швы и проинструктировали, что делать при сотрясении мозга, меня направили к медсестрам, заполнить документы. По приходу, мне вручают дощечку с зажимом.

— Какая из пациенток ваша жена? — спрашивает она. Я просто пялюсь на нее.

— Жена? — Затем до меня доходит, что Гевин сказал, что мы родственники. Думаю, будет лучше, если они продолжат так думать. Тогда я получу больше информации. — Лэйкен Кохен… Купер. Лэйкен Купер.

— Заполните документы и принесите мне. И, если вы не против, отнесите их второму джентльмену с вами. Что насчет девочки? Она ваша родственница?

Я качаю головой.

— Соседка. Ее мать уже в пути.

Я хватаю бумаги и направляюсь в комнату ожидания.

— Есть новости? — спрашиваю я, вручая Гевину дощечку. Тот просто качает головой.

— Мы пробыли здесь почти час! Где все? — Я кидаю свою дощечку на стул и сажусь. Стоит мне присесть, как мужчина в белом плаще выходит из-за угла и идет к нам с перепуганной Шерри. Я вскакиваю на ноги.

— Уилл! — кричит она. Женщина плачет. — Где она? Где Кирстен? Она цела?

Я иду к ней и обнимаю, затем смотрю на доктора в поисках ответ, поскольку своих у меня нет. Он переводит взгляд на Шерри.

— Вы о девочке? — Та кивает. — С ней все в порядке. У нее сломана рука, но так она просто сильно ударилась головой. Мы все еще ожидаем результатов некоторых тестов, но вы можете проведать ее. Мы только что положили ее в палату 212. Подойдите к медсестрам, и они вас направят.

— О, слава богу, — говорю я. Шерри отпускает меня и кидается за угол.

— Который из вас приехал со второй молодой девушкой?

Мы с Гевином переглядываемся. Слова доктора, сказанные в единственном числе, чуть не останавливают мне сердце.

— Их две! — отчаянно кричу я. — Их было две!

Он недоуменно выслушивает мои вопли.

— Простите. Мне привезли лишь девочку и молодую девушку. Иногда людей отправляют прямиком на операцию. У меня есть новости только о девушке со светлыми волосами.

— Эдди! Как она? — спрашивает Гевин?

— Стабильно. Мы проводим некоторые тесты, потому вы пока не можете зайти.

— А ребенок? Он в порядке?

— Потому мы и проводим тесты, сэр. Я вернусь, как только появится информация.

Он начинает уходить, но я бегу следом и подрезаю ему путь.

— Подождите! А как же Лэйк? Мне ничего не сказали. Как она? Ей делают операцию? Почему?

Он смотрит на меня с жалостью. Мне хочется его ударить.

— Простите, сэр. Меня назначили лишь к этим двум. Я очень постараюсь узнать что-нибудь, и вернусь к вам, как только смогу. — Он спешно удаляется.

Они ничего мне не говорят! Ни черта! Я прислоняюсь к стене коридора и сползаю на пол. Прижимаю к себе колени и облокачиваюсь на них, пряча лицо в ладони.

— Уилл?

Я поднимаю глаза, на меня смотрит Кел.

— Почему они просто не скажут, в порядке она или нет?

Я беру его за руку и опускаю к себе на пол. Обхватываю его, и он обнимает меня в ответ. Глажу мальчика по волосам и целую в макушку, так как знаю, что это бы сделала Лэйк.

— Не знаю, Кел. Не знаю.

Я держу его, пока он плачет. Как бы мне ни хотелось закричать, как бы мне ни хотелось заплакать, как бы мир не рушился вокруг меня… мне нужно держаться ради этого маленького парнишки. Даже представить не могу, что он чувствует. Как он напуган. Лэйк единственная, кто у него остался. Я держу и целую его, пока он не выплакивается и не засыпает.

***

— Уилл?

Я поднимаю голову, надо мной нависает Шерри. Начинаю вставать, но она качает головой и указывает на Кела, заснувшего у меня на коленях. Она присаживается рядом.

— Как Кирстен?

— С ней все будет хорошо. Она спит. Возможно, чуть позже ее выпишут. — Она гладит мальчика по волосам. — Гевин сказал, что вы пока не слышали новостей о Лэйкен.

Я качаю головой.

— Прошел час, Шерри. — Поворачиваю голову и смотрю на нее. — Почему они ничего не говорят? Даже если она… — не могу закончить предложение. Я делаю глубокий вдох, изо всех сил пытаясь собраться, ради Кела.

— Уилл… если бы дело было в этом, они бы уже сказали. Это значит, они делают все, что в их силах.

Знаю, она пытается помочь, но ее заявление для меня словно удар. Я поднимаю Кела и несу в комнату ожидания, усаживая его на стул рядом с Гевином.

— Скоро вернусь.

Я бегу по коридору в кабинет медсестер, но, естественно, там никого нет. Двери, ведущие в травмпункт, закрыты, они не поддаются, когда я пытаюсь их открыть. Я оглядываюсь в поисках хоть кого-нибудь. С вестибюля на меня пялятся несколько людей, но никто не предлагает помощь. Я иду в следующий кабинет и оглядываюсь, пока не нахожу кнопку, открывающую двери. Нажимаю на нее, перепрыгиваю через стол и вбегаю сквозь двери.

— Чем могу вам помочь? — спрашивает сестра, когда я прохожу мимо нее в коридоре. Я продолжаю бежать. Забегаю за угол и вижу знак, говорящий, что палаты пациентов находятся по правую сторону, операционная — слева. Туда я и иду. Как только я вижу двойные двери, то нажимаю кнопку на стене. Не успели они широко открыться, как я уже проскальзываю внутрь, но меня отпихивает мужчина.

— Вам сюда нельзя.

— Нет! Мне нужно туда! — я продолжаю пытаться протолкнуться мимо него.

Он гораздо сильнее меня. Мужчина прижимает меня к стене и поднимает ногу, нажимая ею на кнопку. Двери закрываются.

— Посетителям сюда вход воспрещен, — спокойно говорит он. — Кого вы ищите? — Он отпускает мои руки и отходит.

— Свою девушку. — Я задыхаюсь. Наклоняюсь вперед и упираюсь руками в колени. — Мне нужно знать, как она.

— У меня есть одна пациентка… молодая девушка, ее привезли час назад. Вы о ней?

Я киваю.

— Она в порядке?

Он проходит мимо и опирается на соседнюю стену. Засовывает руки в карманы белого плаща и сгибает одну ногу.

— Она травмирована. У нее эпидуральная гематома, требуется немедленная операция.

— Что это? Что это значит? С ней все будет хорошо?

— Девушка пережила тяжелую травму головы, из-за чего началось кровоизлияние в мозг. Пока еще рано давать вам какую-либо информацию. Пока не начнется операция, мы не узнаем, насколько серьезны ее травмы. Я как раз шел, чтобы поговорить с ее семьей. Хотите, чтобы я пересказал эту информацию ее родителям?

Я качаю головой.

— У нее их нет. Никого. Только я.

Он выпрямляется и возвращается к дверям, нажимая кнопку. Затем разворачивается.

— Как вас звать?

— Уилл.

Он смотрит мне в глаза.

— Я доктор Брэдшоу. И я сделаю все, что смогу, Уилл. А пока, вернитесь в комнату ожидания. Я найду вас, как только буду что-то знать. — Он поворачивается, и двери закрываются.

Я сползаю на пол. Она жива.

***

Когда я возвращаюсь в комнату ожидания, то обнаруживаю там лишь Кела и Колдера.

— А где Гевин?

— Ему позвонил Джоель. Он пошел его встретить, — отвечает брат.

— Есть новости? — спрашивает Кел.

Я киваю.

— Она в операционной.

— Так она жива? Жива? — он скачет и обнимает меня. Я отвечаю тем же.

— Жива, — шепчу я. Затем сажусь и осторожно подталкиваю мальчика обратно к стулу. — Кел, у нее очень серьезные ранения. Еще слишком рано, чтобы делать какие-то выводы… но они будут держать нас в курсе. — Я хватаю салфетку из коробки рядом и вручаю ему. Он вытирает нос.

Мы все сидим в тишине. Я закрываю глаза и вспоминаю свой разговор с доктором. Были ли какие-то намеки на его лице? В его голосе? Он точно знает больше, чем говорит, и это пугает меня до чертиков. Вдруг с ней что-то случится? Я не могу об этом думать. Я не думаю об этом. С ней все будет хорошо. Она просто обязана быть в порядке.

— Есть новости? — спрашивает Гевин, когда они с Джоелем входят в комнату. — Я попросил Джоеля прихватить тебе рубашку, — он вручает ее мне.

— Спасибо, — я возвращаю парню куртку и одеваюсь. — Лэйк в операционной. У нее серьезная травма головы. Они пока ничего не знают. На этом все.

Он кивает.

— А как там Эдди? Что-нибудь еще говорили? Ребенок в порядке?

Гевин смотрит на меня круглыми глазами.

Джоель вскакивает на ноги.

— Ребенок? — кричит он. — О чем он говорит, черт возьми?!

Гевин встает.

— Мы собирались рассказать тебе. Еще очень рано… мы… у нас не было шанса.

Джоель резко выходит из комнаты, и Гевин бежит за ним.

«Какой же я идиот».

— Мы можем проведать Кирстен? — спрашивает Кел.

Я киваю.

— Но долго не задерживайтесь. Ей нужен покой.

Оба мальчика уходят.

Я остался один. Закрываю глаза и прислоняю голову к стенке. Делаю пару глубоких вдохов, но давление в груди продолжает расти и расти, и расти. Я пытаюсь подавить его. Сдержаться, как Лэйк. Не могу. Я упираюсь лицом в ладони, меня прорывает. Я не просто плачу. Я всхлипываю. Вою. Кричу.





Дата публикования: 2015-02-17; Прочитано: 158 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.016 с)...