Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Внутренний смысл 3 страница. 8177. [стихи 15-18] и сказал Сущий Моисею: что ты вопиешь ко мне?



8177. [Стихи 15-18] И сказал Сущий Моисею: что ты вопиешь ко Мне? скажи сынам Израилевым, чтоб они шли, а ты подними жезл твой и простри руку твою на море, и раздели его, и пройдут сыны Израилевы среди моря по суше; Я же ожесточу сердце [фараона и всех] Египтян, и они пойдут вслед за ними; и покажу славу Мою на фараоне и на всем войске его, на колесницах его и на всадниках его; и узнают [все] Египтяне, что Я Сущий, когда покажу славу Мою на фараоне, на колесницах его и на всадниках его.

"И сказал Сущий Моисею" означает наставление; "что ты вопиешь ко Мне?" означает, что нет необходимости в ходатайстве; "скажи сынам Израилевым" означают наитие и восприятие, "чтоб они шли" означает следующий этап, продолжающийся до тех пор, пока они не будут готовы; "а ты подними жезл твой" означает силу Божественной истины; "и простри руку твою на море" означает применение силы там, где находится ад ложностей, происходящих от зла; "и раздели его" означает в результате рассеяние лжи; "и пройдут сыны Израилевы среди моря по суше" означает, что принадлежащие к духовной Церкви могут пройти безопасно и без наития лжи; "Я же ожесточу сердце [фараона и всех] Египтян" означает упорство лжи, происходящей от зла; "и они пойдут вслед за ними" означает попытку причинить насилие посредством наития лжи, происходящей от зла; "и покажу славу Мою на фараоне и на всем войске его, на колесницах его и на всадниках его" означает, что они увидят рассеивание лжи и рассуждений посредством Божественного Блага Божественной Человечности Господа; "и узнают [все] Египтяне, что Я Сущий" означает, чтобы узнали, что один Господь есть Бог, и кроме Него нет иного; "когда покажу славу Мою на фараоне, на колесницах его и на всадниках его" означает, как выше, что они увидят рассеивание одним Господом лжи, ее учений и рассуждений.

8178. "И сказал Сущий Моисею" означает наставление. Это ясно из значения слов "сказал Сущий", когда говорится о возвышении и освобождении от искушения, как наставления (п. 7033, 7090).

8179. "Что ты вопиешь ко Мне?" означает, что нет необходимости в ходатайстве. Это ясно из значения "взывания к Сущему", как ходатайства, а именно, мольбы об освобождении от искушения; поэтому вопрос "Что ты вопиешь ко Мне?" означает, почему ты ходатайствуешь, когда нет необходимости в ходатайстве? И поэтому далее следует "скажи сынам Израилевым, чтоб они шли", чем означается, что им будет дана помощь, но все же искушение будет продолжаться, пока они не будут готовы.

[2] Относительно того, что нет необходимости в ходатайстве, ситуация такова. Пребывающие в искушениях обычно опускаю руки и прибегают только к молитвам, которые они тогда пылко изливают, не зная, что такими молитвами ничего не достигается, но что они должны бороться против ложностей и зла, которые нагнетаются адами. Истины веры являются средства для этой борьбы, и они помогают, поскольку усиливают добро и истины против ложностей и зла. Кроме того, в битвах искушений человек должен бороться как бы от себя, но признать и верить, что это исходит от Господа (п. 8176). Если человек не сражается как бы от себя, он не делает своим добро и истину, которые исходят через небо от Господа; но когда он сражается как бы своей силой, однако верит, что делает это от Господа, тогда он делает эти вещи своими. От этого он обретает новую собь, которая называется небесной собью, и которая является новой волей.

[3] Кроме того, пребывающие в искушениях, но не ведущие никакую иную активную жизнь, кроме молитвы, не знают, что, если бы искушения были прекращены прежде, чем они совершились бы полностью, то они не были бы подготовлены к небу, и таким образом не могли бы быть спасены. По этой же причине уделяется небольшое внимание молитвам тех, которые находятся в искушениях; ибо Господь стремится к цели, которой является спасение человека. Господь знает об этой цели, а человек нет; и Господь не обращает внимание на молитвы, противоречащие цели, которой является спасение. Побеждающий в искушениях также убеждается в истинности этого, тогда как не побеждающий сомневается в отношении Божественной помощи и силы, потому что его не слышат; и тогда порой, поскольку он опускает руки, то в некоторой степени уступает. Из всего этого можно видеть, что понимается под тем, что нет необходимости в ходатайстве, а именно, что нельзя полагаться на молитву. Ибо в молитве, когда она вдохновлена от Бога, всегда есть мысль и вера в то, что один Господь знает, на пользу это или нет; и поэтому проситель предоставляет Господу решать, слушать ли то, о чем он просит, и тогда соответственно просит, чтобы совершилась воля Господа, а не его собственная, в соответствии со словами Господа в Его самом тяжелом искушении в Гефсимании (Мф. 26:39, 42, 44).

8180. "Скажи сынам Израилевым" означают наитие и восприятие. Это ясно из значения "говорения", когда речь идет о Божественной истине, прообразованной Моисеем, направленной принадлежащим к духовной Церкви, которыми являются "сыны Израилевы", как наития и следующего за ним восприятия (п. 2951, 5481, 5797, 7270, 8128).

8181. "Чтоб они шли" означает следующий этап, продолжающийся до тех пор, пока они не будут готовы. Это ясно из значения "движения", как следующего этапа и продолжения (п. 4375, 4554, 4585, 5996); поскольку это указание идти означает, что они не должны взывать, то есть, умолять, но что нужно продолжать идти к Чермному морю, а затем через него к пустыне, таким образом через ад, сквозь который они должны пройти в безопасности, к искушениям, следующим друг за другом до тех пор, пока их приготовление не будет завершено. (Что "Чермным морем" означается ад, см.п. 8099, 8137, 8148, а "пустыней" состояние перенесения искушений, см.п. 8098).

8182. "А ты подними жезл твой" означает силу Божественной истины. Это ясно из значения "жезла", как силы (п. 4013, 4015, 4876, 4936, 6947, 7011, 7026); и из прообраза Моисея, которому сказано, чтобы он "поднял свой жезл", как Божественной истины.

8183. "И простри руку твою на море" означает применение силы там, где находится ад ложностей, происходящих от зла. Это ясно из значения "простирания руки", как применения силы (п. 7673); и из значения "моря", здесь Чермного моря, как ада, в котором находятся ложности, происходящие от зла, тех людей, которые принадлежали к Церкви (п. 8099, 8137, 8148). Более об этом аде, по Божественному милосердию Господа, будет сказано в конце последних глав Исхода, где об адах будет говориться из опыта*.

8184. "И раздели его" означает в результате рассеяние лжи. Это ясно из значения "разделения этого моря", как рассеяния ложностей, происходящих от зла, которые находятся в этом аду; поскольку ложности видятся там как воды, соответственно тому, что было показано выше (п. 8099, 8137, 8148). Когда ангельский столп, в котором присутствует Господь, проходит через этот ад, тогда ложности отступают, и соответственно воды – которые являются ложностями – разделяются. Из этого ясно, что "разделение моря" означает рассеяние ложностей, принадлежащих аду, который прообразован "Чермным морем".

8185. "И пройдут сыны Израилевы среди моря по суше" означает, что принадлежащие к духовной Церкви могут пройти безопасно и без наития лжи. Это ясно из значения "прохождения" или вхождения "в середину", как прохождения через; и из прообраза сынов Израилевых, как принадлежащих к духовной Церкви, о чем часто говорилось, и из значения "по суши", как в безопасности, без наития лжи; поскольку водами этого моря означаются ложности, происходящие от зла (п. 8137, 8138); следовательно "сушей" означается отсутствие лжи. Подобное означается "сушей" и "иссушением" у Давида:

Ты сокрушил голову левиафана, отдал его в пищу людям пустыни, [Ефиопским]; Ты иссек источник и поток, Ты иссушил сильные реки (Пс. 73:14, 15);

"иссушить сильные реки" означает рассеять мощную ложь.

[2] У Захарии:

Я соберу их, потому что Я искупил их; и возвращу их из земли Египетской, и из Ассирии соберу их, и приведу их в землю Галаадскую и на Ливан. И пройдет бедствие по морю, и поразит волны морские, и иссякнут все глубины реки, и смирится гордость Ассура, и скипетр отнимется у Египта. Укреплю их в Господе (Зах. 10:8-12);

В этом отрывке говорится о тех, которые верят в себя и в свою собственную мудрость в духовных вещах, а также о рассеянии ложностей посредством искушений: "земля Египетская" означает фактические знания; "Ассур" означает рассуждения, основанные на этих знаниях; "пройдет бедствие по морю" означает искушения; "поразит волны морские, и иссякнут все глубины реки" означает рассеяние ложностей, оттуда происходящих; "смирится гордость Ассура, и скипетр отнимется у Египта" означает, что они не будут больше верить в свою собственную мудрость, но в мудрость, обретенную от Господа, что означается словами "укреплю их в Господе".

[3] Подобным образом у Исаии:

Который говорит Иерусалиму: `ты будешь населен', и городам Иудиным: `вы будете построены, и развалины его Я восстановлю', Который бездне говорит: `иссохни!' и реки твои Я иссушу (Ис. 44:26, 27).

"Который бездне говорит: `иссохни!' и реки твои Я иссушу" означает рассеяние зла и ложностей. Но где "воды" означают истины, там "иссушение" означает состояние, где нет истины, или лишенное истины, как у Исаии:

Я изолью воды на жаждущее и потоки на иссохшее (Ис. 44:3);

"воды" и "потоки" означают истины; "иссохшее" означает, где нет истины.

[4] У Иеремии:

Меч на Халдеев и на жителей Вавилона, и на князей его, на коней его и на колесницы его; засуха на воды его, и они иссякнут (Иер. 50:35-38);

"Халдеи" означают профанирующих истины; а "жители Вавилона" означают оскверняющих добро (п. 1182, 1283, 1295, 1304, 1306-1308, 1321, 1322, 1326); "меч" означает истину, сражающуюся против лжи, или ложь, сражающуюся против истины, и отсюда опустошение (п. 2799, 4499, 6353, 7102); "кони" означают способность понимания (п. 2761, 2762, 3217, 5321, 6125, 6534); "колесницы" положения учения (п. 5321, 8148); "засуха на воды его, и они иссякнут" означает, что по причине фальсификации в истинах нет никакой жизни. Но когда в Слове "засуха" или "иссушение" используются в сочетании с другими вещами, такими как деревья, трава, жатва, кости, эти предметы принимают противоположное значение. Сама земля также называется "сушей" относительно моря, и тогда "суша" относится к добру, а "море" к истине.

8186. "Я же ожесточу сердце [фараона и всех] Египтян" означает упорство лжи, происходящей от зла. Это ясно из значения "ожесточения сердца", как упорства (п. 7272, 7300, 7305, 7616); и из прообраза Египтян, как пребывающих в ложностях, происходящих от зла (п. 8132, 8135, 8148). Когда в Слове говорится, что "Сущий ожесточает сердце", а также "наводит зло", во внутреннем смысле, где обнажается сама истина, это означает, что пребывающие в ложностях и во зле ожесточают свое сердце и наводят на себя зло (п. 2447, 6071, 6991, 6997, 7533, 7632, 7877, 7926).

8187. "И они пойдут вслед за ними" означает попытку причинить насилие посредством наития лжи, происходящей от зла. Это ясно из значения слов "пойти вслед за ними", как наития лжи, происходящей от зла, а также попытки поработить, таким образом причинить насилие; поскольку "приближение" означает наитие (п. 8159); "следование за ними" означает более непосредственное наитие и сообщение (п. 8161); а "преследование их" означает попытку поработить (п. 8136, 8152, 8154); таким образом "следование за ними" означает попытку причинить насилие посредством наития лжи, происходящей от зла.

8188. "И покажу славу Мою на фараоне и на всем войске его, на колесницах его и на всадниках его" означает, что они увидят рассеивание лжи и рассуждений посредством Божественного Блага Божественной Человечности Господа. Это ясно из значения "проявления славы на фараоне и на всем войске его", как погружения в ад пребывающих в лжи, происходящей от зла, и поглощение их ложностями, как водами, по причине только присутствия Божественной Человечности Господа (п. 8137); из прообраза фараона, как пребывающих в ложностях, происходящих от зла; от значения "войска", как ложностей; из значения "его колесниц", как учений, поддерживающих ложь; и из значения "его всадников", как ложных рассуждений (п. 8146, 8156).

8189. "И узнают [все] Египтяне, что Я Сущий" означает, чтобы узнали, что один Господь есть Бог, и кроме Него нет иного. Это ясно из того, что было объяснено выше (п. 7401, 7444, 7544, 7598, 7636), где встречаются подобные слова.

8190. "Когда покажу славу Мою на фараоне, на колесницах его и на всадниках его" означает, как выше, что они увидят рассеивания одним Господом лжи, ее учений и рассуждений (п. 8188).

8191. [Стихи 19-22] И двинулся Ангел Божий, шедший пред станом [сынов] Израилевых, и пошел позади их; двинулся и столп облачный от лица их и стал позади их; и вошел в средину между станом Египетским и между станом [сынов] Израилевых, и был облаком и мраком для одних и освещал ночь для других, и не сблизились одни с другими во всю ночь. И простер Моисей руку свою на море, и гнал Сущий море сильным восточным ветром всю ночь и сделал море сушею, и расступились воды. И пошли сыны Израилевы среди моря по суше: воды же были им стеною по правую и по левую сторону.

"И двинулся Ангел Божий" означает приведение в порядок посредством Божественной истины; "шедший пред станом [сынов] Израилевых" означает, который заключает в себе истины и добро Церкви; "и пошел позади их" означает защиту, чтобы ложь, происходящая от зла, не воздействовала на волю; "двинулся и столп облачный от лица их и стал позади их" означает присутствие Господа, защищающего предметы воли, как ранее были защищены предметы разумения; "и вошел в средину между станом Египетским и между станом [сынов] Израилевых" означает между ложностями зла с одной стороны и истинами добра с другой стороны; "и был облаком и мраком для одних" означает усиление лжи, происходящей от зла, на одной стороне; "и освещал ночь для других" означает просветление истины, происходящей от добра, на другой стороне; "и не сблизились одни с другими" означает в результате отсутствие сообщения; "во всю ночь" означает в темном состоянии. "И простер Моисей руку свою на море" означает применение силы Божественной истины над адом; "и гнал Сущий море сильным восточным ветром" означает способ рассеяния лжи; "всю ночь" означает в темном состоянии; "и сделал море сушею" означает рассеяние лжи; "и расступились воды" означает отделение от истин и удаление. "И пошли сыны Израилевы среди моря по суше" означает вход в ад принадлежащих к духовной Церкви и их переход через него в безопасности, без какого-либо наития лжи; "воды же были им стеною по правую и по левую сторону" означает, что они удерживались от ложностей со всех сторон.

8192. "И двинулся Ангел Божий" означает приведение в порядок посредством Божественной истины. Это ясно из значения "движения", как приведения в порядок. "Движение" означает приведения в порядок, поскольку облачный столп – являвшийся группой ангелов – который раньше двигался перед сынами Израилевыми, теперь расположился между лагерем Египтян и лагерем Израильтян, и наведя таким образом тьму на Египтян, и даровав свет сынам Израилевым; и поскольку эти условия были созданы Господом через ангела Божьего, или столпа, и посредством его перемещения и нахождения между двумя лагерями, поэтому "движение" здесь означает приведение в порядок. Из значения "ангела Божьего", как Божественной истины, подобно значению "Бога"; поскольку в Слове, когда говорится об истине, используется имя "Бог", а когда говорится о добре, используется имя "Сущий" (п. 2586, 2769, 2807, 2822, 3921, 4402, 7010, 7268, 7873).

[2] В отношении ангелов нужно знать, что под "ангелами" в Слове понимается Господь (п. 1925, 3039, 4085); и поэтому Сам Господь называется "ангелом" (п. 6280, 6831). Отсюда "ангелы" означают Божественную истину, ибо Божественная истина, исходящая от Господа образует небеса, следовательно также и ангелов, которые составляют небеса; ибо в той мере, насколько они принимают Божественную истину, исходящую от Господа, настолько они являются ангелами. Это также можно видеть из того факта, что ангелы совершенно отказываются принимать и даже питают отвращение к мысли о присвоении себе какой-либо истины и добра, поскольку это относится в них к Господу. Поэтому также говорится, что Господь является Всем во всех небесах, и что пребывающие на небесах пребывают в Господе; более того, на основании Божественной истины, которую они получают от Господа, ангелы называются в Слове "богами" (п. 4295, 7268), и поэтому "Бог" на языке оригинала употребляется во множественном числе.

[3] В дополнение к этому нужно знать, что в Слове может быть использовано единственное число "ангел", когда в действительности понимается множество ангелов; как в данном случае, где говорится "ангел Божий", понимается столп, шедший перед сынами Израилевыми, который состоял из многих ангелов. Кроме того в Слове ангелы упоминаются по именам, как например "Михаил", "Рафаил" и другие. Те, кто не знает внутреннего смысла Слова, верят, что "Михаилом" или "Рафаилом" является какой-то ангел, главный среди своих соратников; но под этими именами в Слове означается не какой-то ангел, а само ангельское служение, таким образом также Божественная Природа Господа в отношении этого служения.

8193. "Шедший пред станом [сынов] Израилевых" означает, который заключает в себе истины и добро Церкви. Это ясно из значения "стана", как истин и добра; поскольку "станом" означается все собрание [сынов] Израилевых, а "собранием [сынов] Израилевых" означаются все формы добра и истин в совокупности (п. 7830, 7843); следовательно также "расположение станом" означает приведение в порядок в соответствии с истинами и добром (п. 8103, 8130, 8131, 8155). Что "Израиль" означает духовную Церковь, показано довольно часто.

8194. "И пошел позади их" означает защиту, чтобы ложь, происходящая от зла, не воздействовала на волю. Это ясно из значения "движения позади" сынов Израилевых, как защиты, чтобы Египтяне не нападали; во внутреннем смысле, чтобы ложности от зла, которые означаются "Египтянами", не наитствовали (п. 8132, 8135, 8148). Это означает, чтобы не было воздействия на волю, потому что в Большом Человеке, или в духовном мире, предметы воли располагаются с тыльной стороны, или позади, а предметы разумения с лицевой стороны, или впереди. Что касается наития на волю и на разумение человека, нужно знать, что Господь проявляет величайшую заботу, чтобы предотвратить воздействие адских духов на волю человека; ибо, если бы они проникли в его волю после того, как он был возрожден, или стал воплощением Церкви, они одержали бы над ним верх, поскольку его воля есть ничто иное, как зло. Это объясняет, почему человек духовной Церкви возрождается Господом в отношении разумной части, и в этой части формируется новая воля, которая полностью отделена от наследственной воли человека (п. 863, 875, 927, 1023, 1043, 1044, 2256, 4328, 4493, 5113). Из всего этого можно теперь видеть, почему слова "и пошел позади них" означают защиту, чтобы ложь от зла не воздействовала на волю.

8195. "Двинулся и столп облачный от лица их и стал позади их" означает присутствие Господа, защищающего предметы воли, как ранее были защищены предметы разумения. Это ясно из значения "столпа облачного", как присутствия Господа, о чем говорилось в п. 8110, (это была группа ангелов, в которой пребывал Господь); и из значения "от лица их", как разумения, и "позади их", как воли (п. 8194); что понимается защита, очевидно.

8196. "И вошел в средину между станом Египетским и между станом [сынов] Израилевых" означает между ложностями зла с одной стороны и истинами добра с другой стороны. Это ясно из значения "стана", как добра и истин в совокупности (п. 8193); таким образом, в противоположном смысле, зла и лжи также в совокупности. Следовательно "лагерем Египтян" означаются ложности зла, поскольку "Египтянами" означаются ложности, происходящие от зла (п. 8139, 8135, 8148); а "лагерем Израильтян" означается добро истины, поскольку "Израилем" означаются истины, происходящие от добра (п. 7957). Ясно, что "войти между ними" означает предотвратить воздействие ложностей, происходящих от зла.

8197. "И был облаком и мраком для одних" означает усиление лжи, происходящей от зла, на одной стороне; и "освещал ночь для других" означает просвещение истины, происходящее от добра, на другой стороне. Это ясно из значения "облака и мрака", как усиления лжи, происходящей от зла (что "облако" означает ложь, см. п. 1043, 1047, 8137, 8138; а также "мрак", п. 1839, 1860, 4418, 4531, 7688, 7711); и из значения "освещения ночи", как просвещения истины посредством добра. "Столп огненный ночью" означает состояние неясности, умеряемое просвещением добром (п. 8108).

[2] В отношении того, что столп вызывал мрак для Египтян, и давал свет сынам Израилевым, ситуация следующая. Присутствие Господа, которое здесь означается "столпом", является самим небесным светом, от которого небеса имеют свой свет, и этот свет в тысячу раз ярче, чем полуденный свет мира. Но тот же свет становится полным мраком у злых: даже если они находятся на самом свету, и он становится более густым мраком в той мере, насколько плотной является в них ложь, происходящая от зла. Причина заключается в том, что Божественная истина, происходящая от Господа, является перед глазами ангелов как свет, но для тех, кто находится в ложностях, происходящих от зла, она не может являться как свет, но как полный мрак, поскольку ложь противоположна истине и угашает истину. Поэтому столп, которым являлось присутствие Господа, вызывал облако и мрак для Египтян, так как "Египтянами" означаются пребывающие в ложностях, происходящих от зла, и освещал ночь сынам Израилевым, поскольку "сынами Израилевыми" означаются пребывающие в истине, происходящей от добра. Что Господь проявляется для каждого в соответствии с его качеством, см. п. 1861, 6832.

8198. "И не сблизились одни с другими" означает в результате отсутствие сообщения. Это ясно из значения "сближения", как сообщения (п. 8159).

8199. "Во всю ночь" означает в темном состоянии. Это ясно из значения "ночи", как состояния тьмы в отношении истины и добра веры (п. 1712, 6000). "Ночью" здесь означается та тьма, которая следует сразу же после искушений; поскольку освобожденные от искушений сначала приходят во тьму до того, как перейти в ясность, ибо ложности и зло, введенные адами, прилипают к ним на некоторое время и рассеиваются только постепенно.

8200. "И простер Моисей руку свою на море" означает применение силы Божественной истины над адом. Это ясно из значения "простирания руки", как применения силы (п. 7673, 8183); из прообраза Моисея, как Божественной истины; и из значения "моря", здесь Чермного моря, как ада (п. 8099, 8137, 8138). Говорится "применение силы Божественной истины", поскольку вся Божественная сила проявляется через истину, исходящую от Господа. Эта истина создала всё, в соответствии со следующими словами у Иоанна:

Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть (Ин. 1:3);

"Слово" означает Господа в отношении Божественной истины; посредством этой истины всё, что есть на небе и в аду, приводится в порядок; она является также источником всякого порядка на земле; и все чудеса были совершены через нее, словом, Божественная истина содержит в себе всю силу настолько, что является самой силой. Есть некоторые в другой жизни, обладающие истиной в большей степени, чем другие. Это дает им настолько большую силу, что они могут проходить сквозь ады без какого-либо риска. Находящиеся в адах разбегаются в разные стороны от их присутствия. Есть также некоторые, использующие истины от Бога для применения магической силы. Более подробно о них, по Божественному милосердию Господа, будет сказано в конце глав, в которых будет говориться об адах. Те, которые рассматривают причины вещей от предметов внешних и земных, неизбежно считают истину от Бога простым действием разума, не имеющим никакого реального существования; однако это есть высшая сущность, от которой получают свое существование все сущности в обоих мирах, в духовном и природном.

8201. "И гнал Сущий море сильным восточным ветром" означает способ рассеяния лжи. Это ясно из значения "гонения", как рассеяния; из значения "моря", как лжи, поскольку под "морем" здесь понимаются его воды, которые означают ложности (п. 8137, 8138); и из значения "восточного ветра", как средства разрушения (п. 7679), здесь разрушение лжи, таким образом её рассеяние.

8202. "Всю ночь" означает в темном состоянии (как выше, п. 8199).

8203. "И сделал море сушею" означает рассеяние лжи. Это ясно из значения "моря", как лжи (п. 8201); и из значения "иссушения", как её рассеяния. (Что "перейти по суше", когда говорится о водах морских, когда они были удалены, означает в безопасности и без какого-либо наития лжи, см. выше п. 8185).

8204. "И расступились воды" означает отделение от истин и удаление. Это ясно из значения слов "расступились воды", как рассеяния и разделения лжи (п. 8184), таким образом отделения от истин, и удаления.

8205. "И пошли сыны Израилевы среди моря по суше" означает вступление в ад принадлежащих к духовной Церкви и их переход через него в безопасности, без какого-либо наития лжи. Это ясно из того, что было объяснено выше (п. 8185), где встречаются подобные слова.

8206. "Воды же были им стеною по правую и по левую сторону" означает, что они удерживались от ложностей со всех сторон. Это ясно из значения "вод" этого моря, как ложностей, происходящих от зла (п. 8137, 8138); из значения слов "были им стеною", как удерживание от этих ложностей; и из значения "по правую и по левую сторону", то есть со всех сторон. Причина, по которой слова "быть им стеною" – когда говориться о водах, под которыми понимаются ложности – означают быть удержанными от ложностей, заключается в том, что с человеком происходит следующее: Когда человек сохраняется Господом в добре и истине, тогда ложности и зло удаляются, и будучи удаленными, они стоят вокруг подобно стене, поскольку не могут проникнуть в сферу, где пребывает добро и истина. Причина этого состоит в том, что в добре и в истине присутствует Господь, а присутствие Господа отбрасывает зло и ложь в разные стороны; ибо добро и истина полностью противоположны злу и лжи, и поэтому не могут существовать вместе без разрушения друг друга. Но в действительности добро с истиной разрушает, то есть, удаляет зло с ложью, потому что добро исходит от Бога и следовательно имеет всю силу, тогда как зло исходит от ада и следовательно не имеет никакой силы. Добро действует от внутреннего, а зло действует от внешнего. Когда зло с ложностями удаляются в человеке, они, как уже говорилось, становятся вокруг подобно стене, и постоянно стремятся прорваться; но они не могут этого сделать поскольку присутствие Господа, пребывающее в добре и истине, держит их на расстоянии. Вот что означается водами, ставшими им стеной по правую и по левую сторону. Что человек удерживается от зла и лжи, будучи сохраняем в добре и в истине Господом, см. п. 1581, 2406, 4564). Но никто не может удерживаться от зла и сохраняться в добре, если не обретает эту возможность через совершение милосердия в мире. Это достигается посредством жизни добра, или жизни, соответствующей истинам веры, следовательно посредством расположения или любви к добру. Тот, кто в результате своей жизни имеет любовь и расположение к добру, может пребывать в сфере добра и истины; но не тот, кто своей жизнью выбрал природу зла.

8207. [Стихи 23-25] Погнались Египтяне, и вошли за ними в средину моря все кони фараона, колесницы его и всадники его. И в утреннюю стражу воззрел Сущий на стан Египтян из столпа огненного и облачного и привел в замешательство стан Египтян; и отнял колеса у колесниц их, так что они влекли их с трудом. И сказали Египтяне: побежим от Израильтян, потому что Сущий поборает за них против Египтян.

"Погнались Египтяне" означает стремление лжи, происходящей от зла, причинить насилие; "и вошли за ними" означает попытку наития; "в средину моря все кони фараона, колесницы его и всадники его" означает знания от извращенного понимания, ложные положения учения и рассуждения, которыми они наполнили ад; "в утреннюю стражу" означает состояние полного мрака и проклятия для пребывающих во лжи, происходящей от зла, и состояние просвещения и спасения для пребывающих в истине и в добре; "воззрел Сущий на стан Египтян" означает Божественное наитие, простирающееся на тех, которые стремились причинить насилие посредством ложностей; "из столпа огненного и облачного" означает присутствие таким образом Божественного добра и истины там; "и привел в замешательство стан Египтян" означает, что в результате распространения лжи, происходящей от зла, обратилось на них; "и отнял колеса у колесниц их" означает, что была отнята сила распространять ложности; "так что они влекли их с трудом" означают сопротивление и бессилие. "И сказали Египтяне" означает их мысли тогда; "побежим от Израильтян" означает отделение от пребывающих в добре истины и в истине добра; "потому что Сущий поборает за них против Египтян" означает, что один Господь выдерживает битву против ложностей и зла.





Дата публикования: 2015-01-23; Прочитано: 246 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.013 с)...