Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Глава 21. Джейк просунул смазливую физиономию между братом и сестрой



Джейк просунул смазливую физиономию между братом и сестрой.

— Что разглядываете?

— Туннели, — ответила Эми. — Они открыты для публики?

— Да, но не все. Многие еще не исследованы.

— А как туда попасть?

— Мы вам покажем, — вызвался Аттикус.

Розенблюмы двинулись по наклонному каменному переходу к подземельям. В древних стенах виднелись проемы, за которыми когда-то находились загоны с дикими зверями. Эми невольно представила себе клетки со львами, медведями и прочими опасными хищниками. Одного за другим их поднимали на арену, где величайшим гладиаторам Рима приходилось биться с ними на потеху толпе. Зловещий рык гулко метался по подземелью, а с арены, сквозь деревянный настил над головой, доносился лязг стали, треск костей, яростные боевые крики и предсмертные стоны.

Дэн тоже представил эту картину.

— Какое клевое место!

— Еще бы, — фыркнул Аттикус. — Изначально туннели построили для того, чтобы из Колизея попадать в другие здания: в сполиариум, куда оттаскивали трупы, в армаментарий, где хранили оружие, и в Большую школу гладиаторов, именуемую Лудус Магнус.

Дэн кивнул.

— Это имеет смысл. Проиграл бой — ступай обратно в школу.

Эми вздохнула, но оскорбилась за брата, заметив, что Джейк выразительно закатил глаза. Да кто он такой, этот высокомерный красавчик, чтобы пренебрежительно смотреть на Дэна — который, между прочим, сумел выкрасть «Медузу» Караваджо? Дважды!

— Туннели тянутся далеко за пределы Колизея, — продолжал тем временем Аттикус. — По всем окрестностям. Многие до сих пор не изучены.

Вслед за Аттикусом они миновали загоны для зверей и прошли через одну из многочисленных арок. Теперь они находились уже не в Колизее, а под ним — в основании одного из крупнейших древних сооружений во всем мире.

Света тусклых лампочек, кое-где свисающих с потолка, едва хватало, чтобы не натыкаться на стенки. Эффект получался зловещий, хотя и не такой жуткий, как во времена императорской династии Флавиев, когда подземелье освещали факелы. Покатый пол уходил под уклон, от камней веяло стылой сыростью. Толпа туристов редела, желающих пройти по стопам гладиаторов в самое чрево Колизея оставалось все меньше. Без свежего воздуха и солнечного света подземелье казалось глубочайшими недрами земли.

На Джейка окружающая атмосфера тоже подействовала.

— А не повернуть ли нам назад? — предложил он. — Вряд ли дальше будет что-нибудь интересное.

— Ничего страшного, — небрежно произнесла Эми. — Возвращайтесь, мы вас попозже найдем.

— А я хочу дальше, — заупрямился Аттикус. — Мы так далеко еще не заходили.

— Да потому и не заходили, что тут смотреть не на что, — буркнул Джейк и неохотно двинулся за всеми.

У первой развилки Аттикус замялся, но Дэн решительно выбрал левое ответвление и зашагал дальше.

— Постой-ка, — запротестовал Джейк. — Нам только заблудиться не хватало!

— Не заблудимся, — с преувеличенным терпением заверила Эми. — У Дэна фотографическая память. Он запомнил карту туннелей, так что на обратном пути воспроизведет каждый поворот и каждый изгиб.

— Ух ты! Таким талантом я не обладаю, — восхитился Аттикус.

— Ну разве что только этим, — ухмыльнулся Дэн и сосредоточенно двинулся вперед.

Они миновали еще два перекрестка.

— Это и есть «Медуза»? — прошептала Эми, когда братья Розенблюм чуть отстали от них. — И проходы по форме совпадают с волосами-змеями?

— В точности, — заверил Дэн. — Картина и в самом деле — карта.

— Не хватает только одного — места, помеченного крестиком, — добавила Эми.

— На этот счет у меня есть теория, — пробормотал Дэн. — Змей там целая масса, все они миллион раз друг вокруг друга переплетаются, но только одна змея кусает другую. Полагаю, это и есть наш крестик.

— А туда далеко идти?

— Несколько поворотов, — ответил Дэн, прибавляя шагу. — Я держу в голове всю картинку.

На следующем перекрестке они свернули направо, держась вдоль каменной стенки. Внезапно Эми упала, споткнувшись о низенькое деревянное ограждение, увешанное предостерегающими надписями на разных языках: «НЕ ВХОДИТЬ — ТУННЕЛЬ НЕ ИССЛЕДОВАН».

Дэн помог сестре встать. К ним подошли Розенблюмы.

— Ну что, доигрались? — презрительно произнес Джейк.

— Вы как хотите, а мы идем дальше, — парировала Эми, вытирая разбитую губу.

— Туннель же закрыт! — воскликнул Джейк.

— Ничего подобного, — возразил Дэн. — Впереди все открыто, как и там, где мы уже прошли.

— «Туннель не исследован» — значит, что эта часть подземного хода не безопасна, — раздраженно пояснил Джейк. — Стены не укреплены, проверки прочности не проводилось. В любой момент все может обрушиться прямо на голову.

— Этому туннелю две тысячи лет, — заявил Дэн. — С какой бы стати ему рушиться именно сегодня?

Эми попыталась всех примирить.

— Послушайте, вы возвращайтесь, а мы с Дэном тут немножко побродим.

— Это еще зачем? — подозрительно сощурился Джейк.

— У нас хобби такое, — быстро ответил Дэн. — Кто марки любит собирать, а мы любим исследовать всякие странные места. — Насчет последнего он не солгал. В поисках Ключей брат с сестрой облазили древние гробницы, катакомбы и всевозможные тайные пещеры и подземелья.

— Мы понимаем, что это развлечение на любителя, — успокаивающе добавила Эми.

— Я хочу с Дэном, — заявил Аттикус.

— Ни за что, Атт!

— Да я всю жизнь только книжки читаю, никогда не видел ничего и не пробовал! — заспорил мальчик.

— Тебе это не нужно. Ты просто не хочешь расставаться со своим героем!

— Он мой друг!

— И думать забудь!

Между братьями разгорелся жаркий спор. Дэн и Эми удивленно переглянулись, одновременно пожали плечами и направились в запретную часть туннеля. Даже за поворотом было слышно, как Джейк отчитывает младшего брата, а Аттикус бурно протестует.

— Змеи продолжаются? — уточнила Эми.

— Точняк, — заверил Дэн. — По части выбора моделей у Караваджо вкус подкачал, но вот картограф он знатный. Видишь? Туннель сейчас повернет налево и… Ой!

Они свернули за угол и оказались в полной темноте: электропроводку дальше не провели.

— И что теперь? — спросил Дэн.

Эми выудила из кармана брелок с фонариком. Слабый лучик позволил им двигаться вперед. Брат с сестрой шли медленно, то и дело спотыкаясь о валявшиеся на полу камни.

Туннель тянулся еще ярдов сто, а потом резко закончился, упершись под прямым углом в другой коридор.

— Пришли, — сообщил Дэн.

Эми посветила фонариком на каменную стену.

— Здесь?

— Именно здесь, — подтвердил Дэн. — Конец нашего туннеля — это кусающая змея, а поперечный — та, которую она кусает.

Дети тщательно, дюйм за дюймом, обследовали перекресток. Если «Медуза» и в самом деле служила картой, то ни к какому сокровищу она не привела.

— Вечно они все усложняют! — Дэн подобрал с земли камень и принялся выстукивать стены.

— Отличная идея! — Эми тоже решила взять булыжник из-под ног, но камень не шевельнулся. Она потянула сильнее. Камень зашатался, вместе с ним дрогнула и часть пола.

— Дэн, помоги!

Брат и сестра опустились на колени и со всех сил потянули валун на себя. Заскрежетала, приподнимаясь, каменная плита. Эми с Дэном сдвинули ее в сторону и принялись исследовать открывшийся тайник.

В углублении лежал сверток, обернутый ветхой тканью, от древности распавшейся на волокна. Под ней обнаружилась округлая деревяшка, покрытая трещинами. Разглядев выпуклую форму доски, дети обменялись потрясенными взглядами.

— Щит, — выдохнул Дэн. — Совсем как…

— Постой! — перебила Эми. — Помнишь легенду? «Медуза» Караваджо якобы создавалась по образцу щита работы Леонардо да Винчи. Вероятно, это он и есть.

Она направила узкий луч фонарика на их находку. От некогда нарисованного на щите изображения остались лишь слабые тени.

— Не сохранилось, — заметил Дэн.

— Многие работы да Винчи оказались недолговечны, — прибавила Эми, осознавая, что на щите некогда красовалась картина величайшего художника всех времен.

Она отложила находку и вместе с Дэном посмотрела на второй предмет, найденный в свертке.

— Книга? — удивленно спросил Дэн.

Под тяжелым кожаным переплетом скрывалась рукопись, прошитая толстой нитью. Титульный лист покрывали изящные, каллиграфически выведенные буквы. Но на каком языке? На французском? В школе Эми учила французский и распознала слово monde, что значило «мир», но остальной текст был написан на каком-то другом языке.

В туннеле раздался звук шагов. Эми осветила темноту лучом фонарика. Из мрака подземелья появилась худенькая фигурка Аттикуса.

Он сильно запыхался.

— Уходите, скорее! Джейк побежал заложить вас охране!

Эми захлопнула рукопись, но вундеркинд заметил титульный лист.

— Откуда это у вас?

— Что — это? — промямлил Дэн, лихорадочно пытаясь придумать какое-нибудь объяснение. Ничего не придумывалось.

— Путешествия Марко Поло! — благоговейно выдохнул Аттикус.

— Да нет же! — возразила Эми. — Это на каком-то странном языке — похож на французский.

Аттикус опустился на колени рядом с ними.

— Это и есть французский — старофранцузский. Ее настоящее название означает «Книга о разнообразии мира», или по-итальянски «Il Milione». — Он трепетно перелистнул несколько страниц. — Потрясающая находка! Откуда вы знали, что она здесь?

Глаза брата и сестры встретились. Нет, правду открывать нельзя. Ни за что.

— Длинная история, — сказал Дэн. — Когда-нибудь я тебе все расскажу. Но не сейчас.

Аттикус, поглощенный находкой, даже не обиделся.

— Ох, тут и эпилог есть! — потрясенно прошептал он. — Никогда прежде его не видел — а ведь я прочитал «Il Milione» раз десять, не меньше! Вы понимаете, что нашли?! Это та самая рукопись, текст которой Марко Поло продиктовал Рустичано из Пизы в конце тринадцатого века!

Эми с Дэном разом поняли, что Веспер-Один ищет именно эту книгу. Вот зачем ему понадобился Караваджо! «Медуза» — это карта, оборотная сторона щита — указание места, а рукопись — сокровище! Утраченный эпилог так важен для Весперов, что оправдывает и похищения, и прочие мерзости.

Откуда-то из туннелей донесся крик Джейка:

— Атт! Где ты?!

— С Эми и Дэном! — завопил в ответ вундеркинд. — В жизни не поверишь, что мы нашли!

— Немедленно возвращайтесь в туннель, открытый для публики! — вторил ему другой голос — властный и звучный, с сильным итальянским акцентом. — Немедленно!

Аттикус поднялся, прижимая к груди древнюю рукопись.

— Прямо отдавать не хочется. Знаю, ей место в музее, но…

Дэн резко выхватил пухлый том из рук ошеломленного мальчика.

Улыбка на лице Аттикуса поблекла при виде серьезного и решительного выражения Дэна.

— Ты что, хочешь оставить ее себе?!

— Ты-то собирался!

— Я пошутил, — заверил его Аттикус. — Это культурное наследие, рукопись принадлежит всему миру.

Дэн обеими руками прижал рукопись к груди и ничего не ответил.

Эми вернула щит да Винчи в тайник под полом и с трудом водрузила каменную плиту на место.

— Пора идти, — шепнула она.

Дэн кивнул. Глаза его были полны раскаяния — ему очень не хотелось огорчать друга.

Аттикус ошарашенно глядел на приятеля. Гениальный ум младшего Розенблюма отказывался смириться с тем, что Дэн собирается присвоить находку.

— Я думал, мы друзья, — наконец прошептал мальчик.

— Конечно, — кивнул Дэн и покрепче ухватил кожаный переплет.

Юный гений печально покачал головой.

— Я не могу дружить с человеком, укравшим такое сокровище.

Дэна окатила горячая волна стыда.

«После поиска Ключей у него совсем друзей не осталось, — подумала Эми. — Восхищение этого юного всезнайки много для него значит. А теперь всему конец!».

Она сочувствовала брату, но они должны были любой ценой выполнить стоящую перед ними задачу.

— Дэн… — начала Эми.

Из туннеля доносились торопливые шаги — это приближались Джейк и охранник.

— Прости, Аттикус, — буркнул Дэн и бегом бросился прочь, зажимая под мышкой рукопись.

— Джейк! Джейк!!! — пронзительно завизжал Аттикус. Крик прерывался всхлипываниями.

Эми бежала рядом с Дэном, светя фонариком под ноги.

— Ты не боишься, что он от расстройства заблудится?

— Не волнуйся, охранник его найдет, — пропыхтел Дэн. — Пошевеливайся! Надо вернуться в Колизей раньше их.

Вдалеке слабо мерцал свет — часть туннелей, открытая для публики.

Внезапно путь им преградил высокий человек в форменной одежде охранника.

Дэн резко затормозил, Эми едва не налетела на него.

— Стоять! — рявкнул охранник.

Кэхиллы бросились обратно, в глубь подземелья. Поиски Ключей до предела отточили их умение удирать, и этот талант сейчас был только на руку. Брат и сестра неслись через переходы, сворачивая то налево, то направо, прокладывая запутанный след по лабиринту туннелей.

Наконец Дэн замедлил бег — и напрасно. Сильные руки ухватили его под мышки и втащили в боковой проход. Дэн забился, пытаясь вырваться, но хватка оказалась слишком крепкой.

Guardia! Vieni aiuto! — закричал Джейк Розенблюм.

Аттикус уже успел воссоединиться с братом. По лицу у него катились слезы. Голос звучал едва разборчиво.

Il Milione, Дэн… Il Milione

Эми пристально посмотрела на Джейка.

— Отпусти его, — негромко проговорила она.

— С какой это стати? — возмутился Джейк. — Чтобы вы и дальше без помех грабили всемирное культурное наследие?

— Ты не представляешь, что стоит на кону.

— А ты? — парировал Джейк. — Это же подлинная рукопись Марко Поло. Там эпилог, которого никто в глаза не видывал. Ни один живой человек! Что вы о себе воображаете?

Эми стремительно саданула пяткой в живот Джейку, чуть ниже грудной клетки. Красавчик сдавленно ахнул, выпустил Дэна и рухнул наземь, ловя ртом воздух.

Кэхиллы помчались прочь.





Дата публикования: 2015-01-10; Прочитано: 127 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.014 с)...