Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Партнерський



22.Перемовини за кількістю учасників класифікують на такі:

5. Односторонні.

6. Двосторонні.

7. Багатосторонні.

8. Усесторонні.

23.Перемовини за повторюваністю класифікують на такі:

3. Разові.

4. Щоквартальні. І. Щорічні.

4. Постійні.

24.Перемовини за характером класифікують на такі:

І. Юридичні.

.'. Документальні, і. Офіційні. 4. Неофіційні.

25.Під час проведення перемовин за наявності „гострих кутів" |і#кіімсндовано уникати таких виразів:

І безумовно.

Мені здається. І

Тільки так. ■І

Можливо.

26. Під час проведення перемовин за наявності „гострих кутів" мщмо надавати перевагу таким виразам:

І ()статочно.

Л І Іе буде кращий варіант. І Безумовно. ■І Мені здається.

27. За негативного результату перемовин на завершальній стадії нщмо ндатися до таких дій:

І '{берегти суб'єктивний контакт із партнером.

І. Підсумувати ті розділи, де не було досягнуто позитивних

результатів.

І, Підмовитися від підсумовування тих розділів, де не було досягнуто позитивних результатів.

4 Підмовитися від будь-яких ділових контактів із цим партнером у майбутньому.

28. За позитивного результату перемовин на завершальній стадії нй|»н» мдйтися до таких дій:

І ('тисло повторити основні положення, які розглядали під час і»0і онорення, схарактеризувавши позитивні.

()бгоиорити перспективу нових зустрічей.

іовитися від підсумовування тих розділів, де не було

/то позитивних результатів.

егти суб'єктивний контакт із партнером.

29.За складом учасників збори поділяються на такі:

Відкриті таємні закриті неофіційні

30.Рішення, що ухвалюється під час зборів, складається з таких

констатування. яснення. >годження. ухвалення.

31.Наради за ступенем підготовленості поділяються на такі:

фіційні. еофіційні. заплановані. позапланові.

32.Наради за технікою проведення поділяються на такі:

-Іаради за методом „мозкової атаки".,Наради без наради". Наради за методом „дерева рішень". Наради в стилі ток-шоу.

33.Під час наради голова має дотримуватися таких рекомендацій:

Дякувати кожному промовцеві за виступ.. Дякувати тільки тим промовцям, які підтримали позицію злови.

. Називати тільки прізвище та посаду тих, хто виступає. -. Називати не тільки прізвище того, хто виступає, ай ім'я, по іатькові, посаду.

34.Визначаючи порядок денний наради, варто дотримуватися і правил:

1. Першим до порядку денного вносять питання, з якого не «отгКацярться гостра полеміка.

Першими до порядку денного вносять спірні питання.

Формулювання питань повинно бути чітким і зрозумілим для всіх учасників наради.

Питання формулюють детально, орієнтуючись на фахівців.

35.Оперативна (диспетчерська) нарада характеризується такими особливостями проведення:

Точно визначений час і день, що дає змогу учасникам підготуватися.

Не потребує попередньої підготовки учасників.

Тривалість - 2-3 год.

Відносно нетривала - 20-30 хв.

36.Процес „мозкового штурму" передбачає такі стадії:

Внесення якомога більшої кількості ідей або рішень проблеми.

Фіксування ідей на спеціально підготовлених бланках для подальшого вивчення керівником.

Виступ учасників із доповідями щодо обговорюваної проблеми.

Аналіз і відбір кращих і найбільш придатних для подальшого опрацювання ідей.

37.Розташуйте в логічній послідовності етапи зборів як форми прийняття колективного рішення:

Ухвалення рішення.

Підготовка зборів.

Обговорення проблеми.

Висвітлення проблеми та її обґрунтування.

38.Розташуйте в логічній послідовності етапи проведення „наради без наради":

Кожен учасник повинен виробити свій погляд і письмово викласти його на бланку, один з учасників обговорення збирає заповнені бланки, вивчає пропозиції та приймає остаточне рішення.

Керівник формулює у письмовому вигляді проблему, яка вимагає прийняття колективного рішення.

Добираються необхідна інформація і вихідні матеріали для розв'язання проблеми, складається список осіб, які можуть взяти участь в обговоренні; їм надсилають бланки з формулюванням проблеми.


39.Для ділової візитної картки характерні такі особливості

Шрифт має бути таким, щоб добре читався, інформація стисло, але зрозуміло.

строго регламентований, інформація подається етальніше.

зазвичай друкується двома мовами: українською та >ю.

Текст традиційно друкується державною мовою тієї країни,;тавляє її власник.

40.Правила користування діловими візитними картками ь такі рекомендації:

візитними картками обмінюються відразу ж після того, як {ш представлені одна одній.

ними картками традиційно обмінюються наприкінці, якщо про це попросить співрозмовник, мавши візитну картку, її відразу ховаю ть, адже вивчати її;ред співрозмовником неввічливо.

отримавши візитну картку, спочатку ознайомлюються з її а, а тоді ховають, але в жодному разі не можна її згинати.

III рівень

41. Перемовини виконують такі функції:

ормаційно-комунікативну. анізаційну.

; ягнення домовленостей.

улювання, контроль, координація дій.

шавальну.

ратегічну,

42. Перемовини за змістом бувають:

іукові.

рганізаційні.

олітичні.

кономічні.

ехнічні.

їсобисті.


43. У результаті перемовин сторони можуть прийняти такі рішення:





Дата публикования: 2015-01-04; Прочитано: 1213 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.01 с)...