Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

XX century as a “golden age” of interpretation



XX century was truly the “golden age” of interpretation, which became rather important and widespread type of human activity due to rapid development, especially in the 1990s, of science and special appliances (equipment for consecutive interpretation, audio- and video apparatuses, computers, Internet, etc.)

In 1953 in Paris Pier François Cayes founded the International Federation of Interpreters (Federation Internationale des traducteurs – FIT), which unites the interpreters from more than 50 countries. FIT is a professional, nonpolitical, non-commercial organization, its goal – to unite interpretation organizations of different countries. Russia is a FIT member, too.

In the end of the XX century interpretation reached its peak of development, though, and the tendency to a definite decline of demand for traditional interpretation has evidently shaped. At the same time the sphere of high quality and special (economical, bank, juridical, etc.) interpretation, especially from new international languages, has a tendency to expansion and development.

Interest to studying the specifics of gaining skills of professional interpretation has not weakened. Many non-humanitarian higher educational establishments in Ukraine and CIS have founded courses and departments for training interpreters, specialists in specific sectors of economy like law, business, economy, aviation, agriculture, etc.





Дата публикования: 2014-12-28; Прочитано: 396 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.006 с)...