Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на перевод инфинитива



1) The intention of the author is to show some new methods. – Намерение автора – показать некоторые новые методы.

2) The first scientist to discover this phenomenon is N. – Первый ученый, который обнаружил это феномен, это Н.

3) He is considered to be one of the best in his profession. – Он считается одним из лучших в его профессии.

4) Crookes was the first to recognize the cathode rays as negatively charged particles. - Крукс был первым, кто признал катодные лучи как отрицательно заряженные частицы.

5) It is usually rather difficult to get nitrogen to combine with other elements. - Как правило, довольно трудно получить азот в сочетании с другими элементами.

6) The effect is too small to be detected. – Эффект слишком мал, чтобы быть обнаруженным.

6. Переведите словосочетания на русский язык, обращая внимание на -ing окончания:

fire venting out of – огонь пробивающийся из; arriving chief – прибывший начальник; entering the cockloft – проникнув на чердак; the task of stretching a 2 ½ inch handline – задача растянуть 2,5 дюймовую рукавную линию; by supporting the firewall – поддержанием брандмауера; preventing further horizontal fire spread – предотвращение дальнейшего распространения огня; working under a controlled command system – работая под управляемой системой команд; carrying out the assignments – выполняя задания; knowing the proper application зная правильное применение;





Дата публикования: 2015-04-07; Прочитано: 302 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.005 с)...