Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
Главными членами простого двусоставного предложения в чешском языке, как и в русском, являются подлежащее (podmět) и сказуемое (přísudek). По строению простого предложения и способам выражения главных членов предложения русский и чешский языки близки.
Подлежащее в чешском языке чаще всего выражается существительными или местоимениями: Výtah jede nahoru Лифт идет вверх. Já se nic nebojím Я ничего не боюсь.
Иногда подлежащее грамматически не выражено: Mám hezký nábytek У меня красивая мебель. Kde bydlíte? Где вы живете?
Примечание. Как правило, подлежащее не выражается личными местоимениями 1-го, 2-го и 3-го лица, хотя при логическом ударении, при однородных подлежащих и в некоторых других случаях их употребление обязательно; То já nevím Я этого не знаю. Já a sestra jsme o tom nevěděli Я и сестра, мы об этом не знали.
Сказуемое чаще всего бывает выражено личной формой глагола: Bydlím v novém domě Я живу в новом доме. Jdu na chodbu Я иду в коридор. Составное сказуемое состоит из личных форм глагола-связки být (jsem, jsi, je, jsme, jste, jsou; с отрицанием: nejsem, nejsi, není, nejsme, nejste, nejsou) и именной части. В качестве именной части составного сказуемого могут употребляться имена существительные, имена прилагательные полные, реже—краткие (zdráv), местоимения и числительные. Ср. примеры:
Matka je profesorka na vysoké škole. Мать — преподаватель высшего учебного заведения.
Otec je učitelem na střední škole. Отец — учитель средней школы.
Byt je prostorný. Квартира просторная.
Otec je zdráv. Отец здоров.
Ta kniha je moje. Эта книга моя.
Bratr byl první. Брат был первым.
Одним из основных различий в построении предложения в русском и чешском языках является то, что в чешском языке спрягаемые формы вспомогательного глагола být обязательно употребляются не только в формах прошедшего времени (как в русском языке: отец был рабочим), но и в формах настоящего времени (jsem student, dědeček je zdráv). C этим связано обязательное употребление личных местоимений в функции подлежащего в русском языке (я здоров, мы рады, они довольны) и необязательность употребления этих местоимений в чешском языке (jsem zdráv, jsme rádi, jsou spokojeni).
Именная часть составного сказуемого согласуется с подлежащим в роде и числе. Именная часть, выраженная прилагательным и местоимением, употребляется в форме им. падежа: Praha je krásná; Kniha je moje.
Если именная часть сказуемого выражена существительным, то при связке být возможен как им., так и твор. падеж. Им. падеж употребляется при констатации или выражении постоянного признака, профессии, рода занятий:
Můj otec je dělník. Мой отец рабочий.
Praha je velkoměsto. Прага — большой город.
Dědeček byl dobrý učitel. Дедушка был хорошим учителем.
Твор. падеж, как правило, выражает непостоянный признак, род занятий, профессию:
Bratr je už důstojníkem. Брат уже офицер.
Otec je inženýrem. Отец работает (является) инженером.
Dědeček byl zahradníkem. Дедушка был садовником.
Примечание. В качестве глагола-связки могут употребляться также другие глаголы, напр. stát se стать, сделаться, stávat se делаться, становиться.
Дата публикования: 2014-10-25; Прочитано: 419 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!